In an eastern Indonesian village, schoolchildren scrawl the distinctive circles and lines of Hangul script on a whiteboard, but the language they are learning is not Korean — it is their own indigenous Cia-Cia tongue.
The language of the Cia-Cia ethnic group in southeast Sulawesi Province’s Baubau has no written form and the syllable-based tongue does not readily translate to the Latin alphabet often used to transcribe Indonesia’s national language.
However, the Korean Hangul script, developed in the 15th century, shares a syllable-based system that has made it an unusual tool in the effort to preserve and transmit the language of the approximately 80,000 Cia-Cia people.
Photo: AFP
“In Latin words, for instance, there’s no agreed way to pronounce the sounds ‘pha’ or ‘ta,’ but after I learned Korean, it turns out there are Korean characters for the sounds,” said 48-year-old teacher Abidin, who goes by one name. “They are not exactly the same, but they’re similar.”
Indonesia is a vast archipelago nation with myriad tribes and cultures that boasts more than 700 unique languages, making it one of the most linguistically diverse nations in the world.
The country’s official language is Bahasa Indonesia, which owes its standard written form using Latin letters to Dutch colonial rule.
Photo: AFP
However, the Cia-Cia’s language had no surviving written form until 2009, when Hangul was introduced after a cultural exchange between Baubau city and South Korean academics.
The decision was the outcome of a concerted push by South Korean linguists, who visited to tout Hangul’s sound-based system as the perfect fit.
After the visit, the city sent teachers and students to South Korea to learn Hangul with the goal of developing a standard way to write and teach their language.
In ancient times, leaders of the community committed the language to scraps of paper and wood using non-standard symbols that were never passed down and withered away.
However, today Cia-Cia names dot the city’s schools, streets and government institutions, rendered in Hangul.
The tongue is also taught to students from elementary to high school using Hangul symbols, although it remains largely a spoken rather than written language.
Abidin spent six months in South Korea training on Hangul and is seen as a pioneer of transcribing Cia-Cia in the script. He has even penned a dictionary for the language using Hangul.
Hangul is viewed with great pride in South Korea, where it was once banned under Japanese rule, and word of the script’s role in Indonesia has been hailed by some politicians and newspapers as proof of the writing system’s global presence.
Its adoption by the Cia-Cia illustrated a fierce desire to preserve their language, said Dalan Mehuli Perangin-angin, a linguist at Indonesia’s Sanata Dharma University.
“This shows that there is a longing from the people for their own script,” he said.
Even the spoken form of Cia-Cia faces pressure from the dominance of Bahasa Indonesia and other regional languages, said Ilyas, a local elder, who goes by one name.
“Many words have been lost due to the influence of Indonesian and other regional languages. This has been happening for about 20 years,” the 50-year-old said.
Fears about their language’s future prompted elders to accept the use of Hangul, but some do have concerns.
Baubau is the only place in Indonesia to use Hangul, and while the South Korean push for the script is not backed by Seoul, its nationalist tint could blur the community’s identity, Periangin-angin said.
“Language contains memories, history, morality and wisdom of our ancestors. A language script is a legacy,” he said.
He suggests the Cia-Cia could have adopted a script already used by another language in Sulawesi, which would have had closer linguistic links.
However, for Sarianto, who was among the students who learned Hangul in South Korea, the script has “sparked the creation of new discourses dedicated to the preservation of the Cia-Cia language.”
“Before the introduction of Hangul, many of Cia-Cia people used to feel a bit hesitant about using the local language in formal settings,” he said. “However, with the implementation of Hangul, people say our Cia-Cia language has become global.”
ANGER: A video shared online showed residents in a neighborhood confronting the national security minister, attempting to drag her toward floodwaters Argentina’s port city of Bahia Blanca has been “destroyed” after being pummeled by a year’s worth of rain in a matter of hours, killing 13 and driving hundreds from their homes, authorities said on Saturday. Two young girls — reportedly aged four and one — were missing after possibly being swept away by floodwaters in the wake of Friday’s storm. The deluge left hospital rooms underwater, turned neighborhoods into islands and cut electricity to swaths of the city. Argentine Minister of National Security Patricia Bullrich said Bahia Blanca was “destroyed.” The death toll rose to 13 on Saturday, up from 10 on Friday, authorities
OPTIMISTIC: A Philippine Air Force spokeswoman said the military believed the crew were safe and were hopeful that they and the jet would be recovered A Philippine Air Force FA-50 jet and its two-person crew are missing after flying in support of ground forces fighting communist rebels in the southern Mindanao region, a military official said yesterday. Philippine Air Force spokeswoman Colonel Consuelo Castillo said the jet was flying “over land” on the way to its target area when it went missing during a “tactical night operation in support of our ground troops.” While she declined to provide mission specifics, Philippine Army spokesman Colonel Louie Dema-ala confirmed that the missing FA-50 was part of a squadron sent “to provide air support” to troops fighting communist rebels in
Two daughters of an Argentine mountaineer who died on an icy peak 40 years ago have retrieved his backpack from the spot — finding camera film inside that allowed them a glimpse of some of his final experiences. Guillermo Vieiro was 44 when he died in 1985 — as did his climbing partner — while descending Argentina’s Tupungato lava dome, one of the highest peaks in the Americas. Last year, his backpack was spotted on a slope by mountaineer Gabriela Cavallaro, who examined it and contacted Vieiro’s daughters Guadalupe, 40, and Azul, 44. Last month, the three set out with four other guides
Local officials from Russia’s ruling party have caused controversy by presenting mothers of soldiers killed in Ukraine with gifts of meat grinders, an appliance widely used to describe Russia’s brutal tactics on the front line. The United Russia party in the northern Murmansk region posted photographs on social media showing officials smiling as they visited bereaved mothers with gifts of flowers and boxed meat grinders for International Women’s Day on Saturday, which is widely celebrated in Russia. The post included a message thanking the “dear moms” for their “strength of spirit and the love you put into bringing up your sons.” It