Taiwan's pavilion at this year's Frankfurt Book Fair opened yesterday, showcasing works by six "featured authors" grouped under the theme of death, ghosts and deities.
German translations of the featured authors' works are available for purchase, alongside a diverse selection of titles from Taiwanese publishers on display in the exhibition area.
Photo: CNA
Poet Wu Huai-chen (吳懷晨) said his writing draws inspiration from indigenous legends about bears, wind and water that have been passed down through his family for generations.
Crime novelist Katniss Hsiao (蕭瑋萱), who debuted in Germany last year with Before We Were Monsters, described ghosts as "a reflection of the human mind."
The four other author highlighted in Frankfurt are Taiwanese Hokkien writer Ou Tiong-siong (胡長松), novelist Kevin Chen (陳思宏), BL (Boys' Love) writer Shi Wu (蒔舞) and manga artist Nownow (小峱峱).
This group of writers brings a "wide spectrum" of genres to the fair, Taipei Book Fair Foundation chairman Rex How (郝明義) said.
The exhibit sparked discussion among visitors about the cultural meaning of spirits in Asia and beyond.
Indian author Sunandan said that in Asian traditions, ghosts symbolize the coexistence of the human and spiritual worlds, rather than serving solely to evoke fear.
In his native Bengali, the word "bhut" means both "ghost" and "past," showing how spirituality is linked to human memory, Sunandan said.
Mexican publisher Ulises Benítez, who lives in Taiwan, said that Taiwanese society is growing more open about death and spirituality, adding that in Mexican culture, death is embraced as part of life and celebrated through the Day of the Dead.
The 77th Frankfurt Book Fair brings together more than 1,000 authors and publishers from 92 countries, and runs until Sunday.
A drunk woman was sexually assaulted inside a crowded concourse of Taipei Railway Station on Thursday last week before a foreign tourist notified police, leading to calls for better education on bystander intervention and review of security infrastructure. The man, surnamed Chiu (邱), was taken into custody on charges of sexual assault, taking advantage of the woman’s condition and public indecency. Police discovered that Chiu was a fugitive with prior convictions for vehicle theft. He has been taken into custody and is to complete his unserved six-month sentence, police said. On Thursday last week, Chiu was seen wearing a white
EVA Airways, one of the leading international carriers in Taiwan, yesterday said that it was investigating reports that a cabin crew manager had ignored the condition of a sick flight attendant, who died on Saturday. The airline made the statement in response to a post circulating on social media that said that the flight attendant on an outbound flight was feeling sick and notified the cabin crew manager. Although the flight attendant grew increasingly ill on the return flight, the manager did not contact Medlink — a system that connects the aircraft to doctors on the ground for treatment advice during medical
The Taoyuan Flight Attendants’ Union yesterday vowed to protest at the EVA Air Marathon on Sunday next week should EVA Airway Corp’s management continue to ignore the union’s petition to change rules on employees’ leave of absence system, after a flight attendant reportedly died after working on a long-haul flight while ill. The case has generated public discussion over whether taking personal or sick leave should affect a worker’s performance review. Several union members yesterday protested at the Legislative Yuan, holding white flowers and placards, while shouting: “Life is priceless; requesting leave is not a crime.” “The union is scheduled to meet with
‘UNITED FRONT’ RHETORIC: China’s TAO also plans to hold weekly, instead of biweekly, news conferences because it wants to control the cross-strait discourse, an expert said China’s plan to expand its single-entry visa-on-arrival service to Taiwanese would be of limited interest to Taiwanese and is a feeble attempt by Chinese administrators to demonstrate that they are doing something, the Mainland Affairs Council said yesterday. China’s Taiwan Affairs Office (TAO) spokesman Chen Binhua (陳斌華) said the program aims to facilitate travel to China for Taiwanese compatriots, regardless of whether they are arriving via direct flights or are entering mainland China through Hong Kong, Macau or other countries, and they would be able to apply for a single-entry visa-on-arrival at all eligible entry points in China. The policy aims