The Democratic Progressive Party (DPP) and the Chinese Nationalist Party (KMT) have continued to exchange words over the possibility of mass recall election campaigns directed at each other.
The controversy began on Saturday, when DPP caucus whip Ker Chien-ming (柯建銘) called for election recall campaigns against 41 opposition lawmakers, a proposal that the DPP and other senior DPP politicians were quick to distance themselves from.
Members of the KMT, including caucus deputy secretary-general Wang Hung-wei (王鴻薇) on Sunday said that the party would launch its own campaigns to “counter” the DPP.
Photo: Huang Hsu-lei, Taipei Times
On Tuesday, KMT Legislator Lai Shyh-bao (賴士葆) told reporters that his party would initiate a campaign to recall 38 DPP lawmakers, but this was later dismissed by senior KMT figures.
“We have not raised [the issue of] election recall campaigns aimed at any DPP lawmakers,” KMT caucus whip Fu Kun-chi (傅?萁) said on Wednesday.
KMT Chairman Eric Chu (朱立倫) on the same day said that his party’s “fundamental attitude” to any potential recall campaigns was to “prepare for war, but not ask for war.”
“If they do not attack us, we will not attack them,” Chu said.
Also on Wednesday, DPP Legislator Wang Shih-chien (王世堅) said that he “personally opposes this kind of hostile election recall campaigning.”
“No serious lawmaker” would care about “that kind of thing,” he said.
Lawmakers elected by voters from a specific district — as opposed to legislators-at-large, who are elected on a national ticket — might be subject to recall votes under the Public Officials Election and Recall Act (公職人員選舉罷免法).
Recall elections that result in the dismissal of lawmakers are relatively uncommon.
In 2021, Chen Po-wei (陳柏惟), then a part of the Taiwan Statebuilding Party, became the first and thus far only member of the Legislative Yuan to be removed from office through a recall election.
A cat named Mikan (蜜柑) has brought in revenue of more than NT$10 million (US$305,390) for the Kaohsiung MRT last year. Mikan, born on April 4, 2020, was a stray cat before being adopted by personnel of Kaohsiung MRT’s Ciaotou Sugar Refinery Station. Mikan was named after a Japanese term for mandarin orange due to his color and because he looks like an orange when curled up. He was named “station master” of Ciaotou Sugar Refinery Station in September 2020, and has since become famous. With Kaohsiung MRT’s branding, along with the release of a set of cultural and creative products, station master Mikan
RISING TOURISM: A survey showed that tourist visits increased by 35 percent last year, while newly created attractions contributed almost half of the growth Changhua County’s Lukang Old Street (鹿港老街) and its surrounding historical area clinched first place among Taiwan’s most successful tourist attractions last year, while no location in eastern Taiwan achieved a spot in the top 20 list, the Tourism Administration said. The listing was created by the Tourism Administration’s Forward-looking Tourism Policy Research office. Last year, the Lukang Old Street and its surrounding area had 17.3 million visitors, more than the 16 million visitors for the Wenhua Road Night Market (文化路夜市) in Chiayi City and 14.5 million visitors at Tainan’s Anping (安平) historical area, it said. The Taipei 101 skyscraper and its environs —
ENROLLMENT STRATEGIES: NTNU focuses on English instruction to attract foreign students, and helps them with employment and internships, its president said The number of foreign students in the nation’s colleges and universities hit a five-year high last year, with National Taiwan Normal University (NTNU) topping the list with the most international students, Ministry of Education data showed. Last year, 123,188 international students attended Taiwanese colleges and universities, 3,259 more than the previous academic year, the data showed. NTNU had the most international students, with 7,648 students, followed by the National Taiwan University’s 6,249, it showed. NTNU yesterday said that international students accounted for 12.05 percent of its degree students last year. The percentage of overseas Chinese students at the university has also been the highest
Taiwan on Friday said a New Zealand hamburger restaurant has apologized for a racist remark to a Taiwanese customer after reports that it had first apologized to China sparked outrage in Taiwan. An image posted on Threads by a Taiwanese who ate at Fergburger in Queenstown showed that their receipt dated Sunday last week included the words “Ching Chang,” a racial slur. The Chinese Consulate-General in Christchurch in a statement on Thursday said it had received and accepted an apology from the restaurant over the incident. The comment triggered an online furor among Taiwanese who saw it as an insult to the