Chinese Nationalist Party (KMT) caucus whip Fu Kun-chi’s (傅?萁) trip to Hong Kong served China’s interests and he acts as though the enemy is Taiwan’s ruling party, Democratic Progressive Party caucus secretary-general Tsai Yi-yu (蔡易餘) told a news conference at the legislature in Taipei yesterday.
“The KMT is embracing the Chinese Communist Party as a friend, while it treats the DPP as the enemy,” Tsai said.
China is conducting its largest military exercise in three decades, with drills by Chinese naval and coast guard vessels along China’s coast, including in the Taiwan Strait, while its aircraft have also been active, he said, adding that Taiwan’s defenses are on high alert.
Photo: Chen Chih-chu, Taipei Times
“Yet as this is going on, the largest opposition party and its caucus leader are on a trip to Hong Kong and meeting with Chinese officials,” he said. “Fu is acting as a foot soldier of China.”
It is disheartening, because DPP lawmakers have proposed amendments to enhance national security and bolster military defenses to deter a Chinese invasion, but the KMT is doing the opposite by cooperating with Beijing and undermining the effort to safeguard Taiwan’s sovereignty, he said.
Fu and his wife, KMT Hualien County Commissioner Hsu Chen-wei (徐榛蔚), are in Hong Kong to promote Hualien’s agricultural products and tourism, he said.
They plan to sign a direct air flight agreement between Hong Kong and Hualien City.
DPP Legislator Puma Shen (沈伯洋) said it is no wonder that each time he proposed tougher national security laws to help combat pervasive infiltration by Chinese agents and proxies, Fu and the KMT blocked them.
They have done so 26 times this year, Shen said.
DPP caucus chief executive Rosalia Wu (吳思瑤) said that Fu was more like a Chinese government official than a legislator representing a constituency in Taiwan.
It is uncertain which country Fu is serving, Wu said.
Fu has traveled to China often, including heading a group of 17 KMT legislators to Beijing to meet with top Chinese government officials in April, she said.
“Fu is the KMT’s caucus whip. He should be working with his party at committees and at cross-party negotiations, but he is in Hong Kong and the meetings are delayed,” Wu said.
The Coast Guard Administration (CGA) and Chunghwa Telecom yesterday confirmed that an international undersea cable near Keelung Harbor had been cut by a Chinese ship, the Shunxin-39, a freighter registered in Cameroon. Chunghwa Telecom said the cable had its own backup equipment, and the incident would not affect telecommunications within Taiwan. The CGA said it dispatched a ship under its first fleet after receiving word of the incident and located the Shunxin-39 7 nautical miles (13km) north of Yehliu (野柳) at about 4:40pm on Friday. The CGA demanded that the Shunxin-39 return to seas closer to Keelung Harbor for investigation over the
National Kaohsiung University of Science and Technology (NKUST) yesterday promised it would increase oversight of use of Chinese in course materials, following a social media outcry over instances of simplified Chinese characters being used, including in a final exam. People on Threads wrote that simplified Chinese characters were used on a final exam and in a textbook for a translation course at the university, while the business card of a professor bore the words: “Taiwan Province, China.” Photographs of the exam, the textbook and the business card were posted with the comments. NKUST said that other members of the faculty did not see
The Taipei City Government yesterday said contractors organizing its New Year’s Eve celebrations would be held responsible after a jumbo screen played a Beijing-ran television channel near the event’s end. An image showing China Central Television (CCTV) Channel 3 being displayed was posted on the social media platform Threads, sparking an outcry on the Internet over Beijing’s alleged political infiltration of the municipal government. A Taipei Department of Information and Tourism spokesman said event workers had made a “grave mistake” and that the Television Broadcasts Satellite (TVBS) group had the contract to operate the screens. The city would apply contractual penalties on TVBS
An apartment building in New Taipei City’s Sanchong District (三重) collapsed last night after a nearby construction project earlier in the day allegedly caused it to tilt. Shortly after work began at 9am on an ongoing excavation of a construction site on Liuzhang Street (六張街), two neighboring apartment buildings tilted and cracked, leading to exterior tiles peeling off, city officials said. The fire department then dispatched personnel to help evacuate 22 residents from nine households. After the incident, the city government first filled the building at No. 190, which appeared to be more badly affected, with water to stabilize the