Opposition lawmakers yesterday vowed to cut funding for the English-language TaiwanPlus television channel due to controversies over its news coverage, and demanded that the Ministry of Culture conduct a review.
Minister of Culture Li Yuan (李遠) and Public Television Service chairman Hu Yuan-hui (胡元輝) were questioned by Chinese Nationalist Party (KMT) and Taiwan People’s Party (TPP) legislators during a committee meeting on issues relating to the state-financed TaiwanPlus.
Operated by Public Television Service under the ministry’s jurisdiction, TaiwanPlus has been embroiled in several controversies recently.
Photo: CNA
KMT legislators requested that TaiwanPlus remove a news report on the US election describing US president-elect Donald Trump as a “convicted felon,” saying it was inappropriate and biased.
The channel took down the video after Li told the broadcaster that “this issue is very serious,” while Public Television Service said it would review its operational procedures.
TPP legislators have also criticized TaiwanPlus for using a photograph of TPP Chairman Ko Wen-je (柯文哲) in handcuffs during the segment “Taiwan Corruption Crackdown,” which they said was mainly about reports relating to investigations of Ko.
KMT Legislator Lo Chih-chiang (羅智強) yesterday accused TaiwanPlus of operating as a “state propaganda outlet” on behalf of the Democratic Progressive Party (DPP) government, “helping to whitewash news” and “direct media attention of international communities” in favor of the DPP.
“We shall scrutinize the budgets for Public Television Service and TaiwanPlus and cut their funding as we see fit,” Lo said.
KMT Legislator Hung Meng-kai (洪孟楷) said that TaiwanPlus has cost taxpayers NT$5.8 billion (US$178.21 million), “but the world only heard its biased reporting.”
He also alleged that the channel has low viewership, downloads and subscriptions abroad.
Li said that TaiwanPlus has an annual budget of about NT$800 million and has totaled NT$2.8 billion since its launch three years ago.
The overall budget of NT$5.8 billion included funding for making documentaries and other programs to improve its media services, he said.
“Currently, the results at TaiwanPlus are not yet ideal,” he said. “However, it can be strengthened.”
Li and Hu also defended the Trump report, saying that media in other countries also used “convicted felon” to describe him during the campaign.
DPP caucus chief executive Rosalia Wu (吳思瑤) said that Taiwan has fought hard to remove central government, military or political party control over media, “yet the KMT and TPP are now interfering in freedom of expression and media independence by seeking to repress news reports they object to.”
The Mainland Affairs Council (MAC) yesterday said it is fully aware of the situation following reports that the son of ousted Chinese politician Bo Xilai (薄熙來) has arrived in Taiwan and is to marry a Taiwanese. Local media reported that Bo Guagua (薄瓜瓜), son of the former member of the Political Bureau of the Central Committee of the Communist Party of China, is to marry the granddaughter of Luodong Poh-Ai Hospital founder Hsu Wen-cheng (許文政). The pair met when studying abroad and arranged to get married this year, with the wedding breakfast to be held at The One holiday resort in Hsinchu
The Taipei Zoo on Saturday said it would pursue legal action against a man who was filmed climbing over a railing to tease and feed spotted hyenas in their enclosure earlier that day. In videos uploaded to social media on Saturday, a man can be seen climbing over a protective railing and approaching a ledge above the zoo’s spotted hyena enclosure, before dropping unidentified objects down to two of the animals. The Taipei Zoo in a statement said the man’s actions were “extremely inappropriate and even illegal.” In addition to monitoring the hyenas’ health, the zoo would collect evidence provided by the public
‘SIGN OF DANGER’: Beijing has never directly named Taiwanese leaders before, so China is saying that its actions are aimed at the DPP, a foundation official said National Security Bureau (NSB) Director-General Tsai Ming-yen (蔡明彥) yesterday accused Beijing of spreading propaganda, saying that Chinese President Xi Jinping (習近平) had singled out President William Lai (賴清德) in his meeting with US President Joe Biden when talking about those whose “true nature” seek Taiwanese independence. The Biden-Xi meeting took place on the sidelines of the APEC summit in Peru on Saturday. “If the US cares about maintaining peace across the Taiwan Strait, it is crucial that it sees clearly the true nature of Lai and the ruling Democratic Progressive Party (DPP) in seeking Taiwanese independence, handles the Taiwan question with extra
A decision to describe a Chinese Ministry of Foreign Affairs statement on Singapore’s Taiwan policy as “erroneous” was made because the city-state has its own “one China policy” and has not followed Beijing’s “one China principle,” Deputy Minister of Foreign Affairs Tien Chung-kwang (田中光) said yesterday. It has been a longstanding practice for the People’s Republic of China (PRC) to speak on other countries’ behalf concerning Taiwan, Tien said. The latest example was a statement issued by the PRC after a meeting between Singaporean Prime Minister Lawrence Wong (黃循財) and Chinese President Xi Jinping (習近平) on the sidelines of the APEC summit