Baseball club Rakuten Monkeys’ former general manager Pu Wei-ching (浦韋青), four cheerleaders and agent Stanley Chen (陳元凱) were listed as suspects in an investigation into alleged tax evasion by falsifying documents when undertaking outside work in the past three years.
Taoyuan prosecutors and Ministry of Justice Agency Against Corruption (AAC) personnel carried out raids at 12 locations on Tuesday.
Pu was yesterday released on bail of NT$500,000 (US$15,974). He and Chen are reportedly central figures in the case.
Photo: Taipei Times
Prosecutors requested Chen’s arrest after questioning, while all four Rakuten Girls — Lin Meng-jie (林孟潔); Nina Lin (林穎樂); Lee Ting-yu (李庭瑀), also known as “Fei Fei” (菲菲); and Chen Yi (陳伊) — who had been questioned were released without bail.
The investigation, which is the first one in the nation where financial improprieties embroiling cheerleaders are probed, shocked the domestic sports community.
Three others, surnamed Huang (黃), Chang (張) and Lin (林), were listed as suspects. They were reportedly employees of Stanley Chen’s agency and allegedly made agreements with the four cheerleaders to represent them for work other than their regular job at Rakuten Monkeys baseball games in Taoyuan.
Pu and Stanley Chen allegedly made deals for the cheerleaders to participate at events, and on television and online media shows without authorization of club executives, while falsely reporting payments and pocketing some of the cheerleaders’ appearance fees, prosecutors said.
The duo and other suspects are facing charges of breach of trust and tax evasion by breaching the Tax Collection Act (稅捐稽徵法), prosecutors said, adding that as more than NT$10 million has been allegedly pocketed since 2020 and the case has embroiled some government agencies, the AAC is involved in the investigation.
In Rakuten Girls’ contracts it is clearly stipulated that when cheerleaders take outside work, they are prohibited from using the club’s name, dressing in its official cheerleader uniform and displaying club’s name and logo.
The Rakuten Monkeys franchise was founded as La New Bears in 2004 and was mostly run by the owner’s son, Liu Jie-ting (劉玠廷), the general manager, who hired hired his friend, Pu, to manage the business section. The club was later renamed Lamigo Monkeys.
Despite building a dynasty that won six CBPL titles in the 2010s, the Liu family in 2019 sold the franchise to Japan’s communications, financial services and digital media giant Rakuten Group, which renamed the club Rakuten Monkeys.
After Rakuten’s takeover, Pu was demoted to deputy manager, mainly focusing on Rakuten Girls’ management.
Rakuten Group found discrepancies in accounting records relating to Rakuten Girls, and gathered material for more than a year, then filed a complaint in October last year, requesting an investigation by the authorities, according to news reports.
Foreign tourists who purchase a seven-day Taiwan Pass are to get a second one free of charge as part of a government bid to boost tourism, the Tourism Administration said yesterday. A pair of Taiwan Passes is priced at NT$5,000 (US$156.44), an agency staff member said, adding that the passes can be used separately. The pass can be used in many of Taiwan’s major cities and to travel to several tourist resorts. It expires seven days after it is first used. The pass is a three-in-one package covering the high-speed rail system, mass rapid transport (MRT) services and the Taiwan Tourist Shuttle services,
Drinking a lot of water or milk would not help a person who has ingested terbufos, a toxic chemical that has been identified as the likely cause of three deaths, a health expert said yesterday. An 83-year-old woman surnamed Tseng (曾) and two others died this week after eating millet dumplings with snails that Tseng had made. Tseng died on Tuesday and others ate the leftovers when they went to her home to mourn her death that evening. Twelve people became ill after eating the dumplings following Tseng’s death. Their symptoms included vomiting and convulsions. Six were hospitalized, with two of them
DIVA-READY: The city’s deadline for the repairs is one day before pop star Jody Chiang is to perform at the Taipei Dome for the city’s Double Ten National Day celebrations The Taipei City Government has asked Farglory Group (遠雄集團) to repair serious water leaks in the Taipei Dome before Friday next week, Taipei Mayor Chiang Wan-an (蔣萬安) said yesterday, following complaints that many areas at the stadium were leaking during two baseball games over the weekend. The dome on Saturday and Sunday hosted two games in tribute to CTBC Brothers’ star Chou Szu-chi (周思齊) ahead of his retirement from the CPBL. The games each attracted about 40,000 people, filling the stadium to capacity. However, amid heavy rain, many people reported water leaking on some seats, at the entrance and exit areas, and the
BIG collection: The herbarium holds more than 560,000 specimens, from the Japanese colonial period to the present, including the Wulai azalea, which is now extinct in the wild The largest collection of plant specimens in Taiwan, the Taipei Botanical Garden’s herbarium, is celebrating its 100th anniversary with an exhibition that opened on Friday. The herbarium provides critical historical documents for botanists and is the first of its kind in Taiwan, Taiwan Forestry Research Institute director Tseng Yen-hsueh (曾彥學) said. It is housed in a two-story red brick building, which opened during 1924. At the time, it stored 30,000 plant specimens from almost 6,000 species, including Taiwanese plant samples collected by Tomitaro Makino, the “father of Japanese botany,” Tseng said. The herbarium collection has grown in the century since its