The traditional proverb that a sunny day on Lidong (立冬, the first day of winter) means a sunny winter might be true, data released on Friday by the Central Weather Administration (CWA) showed.
The administration looked at proverbs related to Lidong, one of the 24 solar terms of the lunar calendar and which fell on Nov. 8 this year, to see how accurately they held up against data collected in Taiwan.
Two of the proverbs suggest that the weather pattern of a given winter could be determined by the weather on Lidong (such as a sunny Lidong would lead to a sunny winter).
Photo: CNA
Another proverb conversely claims that the average temperature of a year’s winter would be the opposite of the temperature on Lidong, meaning a warm Lidong would lead to a cold winter and vice versa.
The CWA used data collected between 2000 and last year from weather stations in Taipei, Taichung, Tainan and Hualien County, as well as 11 other stations in low-lying locations to see if the temperatures and weather patterns matched up with any of the traditional proverbs, it wrote on Facebook.
The weather stations clocked an average of 12 warm Lidong days in Taipei, 10 in Taichung, 11 in Tainan and 14 in Hualien County over the 23-year period, it said.
In years with warm Lidong days, colder winter patterns were rare, seen after only 25 percent of the 12 warmer Lidong days in Taipei and after 40, 55 and 50 percent of the warmer days in Taichung, Tainan and Hualien respectively, disproving the temperature proverb in Taiwan, it said.
Regarding the weather proverb, Tainan experienced the most sunny Lidong days over the past 23 years, recording 21, while Taipei and Taichung had 20 and Hualien had nine, it said.
Tainan recorded an average of 71 percent of sunny days in its 21 sunny Lidong years, Taipei and Taichung recorded 60 percent in their 20 years, and Hualien recorded an average of 56 percent in its nine years, confirming the proverb that a sunny Lidong day means a sunny winter in Taiwan, the CWA said.
However, the agency said it found no correlation between wet Lidong days and rainy winter weather throughout Taiwan, as suggested by one proverb.
An undersea cable to Penghu County has been severed, the Ministry of Digital Affairs said today, with a Chinese-funded ship suspected of being responsible. It comes just a month after a Chinese ship was suspected of severing an undersea cable north of Keelung Harbor. The National Communications and Cyber Security Center received a report at 3:03am today from Chunghwa Telecom that the No. 3 cable from Taiwan to Penghu was severed 14.7km off the coast of Tainan, the Ministry of Digital Affairs said. The Coast Guard Administration (CGA) upon receiving a report from Chunghwa Telecom began to monitor the Togolese-flagged Hong Tai (宏泰)
A cat named Mikan (蜜柑) has brought in revenue of more than NT$10 million (US$305,390) for the Kaohsiung MRT last year. Mikan, born on April 4, 2020, was a stray cat before being adopted by personnel of Kaohsiung MRT’s Ciaotou Sugar Refinery Station. Mikan was named after a Japanese term for mandarin orange due to his color and because he looks like an orange when curled up. He was named “station master” of Ciaotou Sugar Refinery Station in September 2020, and has since become famous. With Kaohsiung MRT’s branding, along with the release of a set of cultural and creative products, station master Mikan
RISING TOURISM: A survey showed that tourist visits increased by 35 percent last year, while newly created attractions contributed almost half of the growth Changhua County’s Lukang Old Street (鹿港老街) and its surrounding historical area clinched first place among Taiwan’s most successful tourist attractions last year, while no location in eastern Taiwan achieved a spot in the top 20 list, the Tourism Administration said. The listing was created by the Tourism Administration’s Forward-looking Tourism Policy Research office. Last year, the Lukang Old Street and its surrounding area had 17.3 million visitors, more than the 16 million visitors for the Wenhua Road Night Market (文化路夜市) in Chiayi City and 14.5 million visitors at Tainan’s Anping (安平) historical area, it said. The Taipei 101 skyscraper and its environs —
Taiwan on Friday said a New Zealand hamburger restaurant has apologized for a racist remark to a Taiwanese customer after reports that it had first apologized to China sparked outrage in Taiwan. An image posted on Threads by a Taiwanese who ate at Fergburger in Queenstown showed that their receipt dated Sunday last week included the words “Ching Chang,” a racial slur. The Chinese Consulate-General in Christchurch in a statement on Thursday said it had received and accepted an apology from the restaurant over the incident. The comment triggered an online furor among Taiwanese who saw it as an insult to the