Dressed in a robe fringed with beaded tassels, traditional Taiwanese opera singer Jen Chieh-li (任潔儷) applies the final touches to her heavily painted face as she prepares to take the stage. The 34-year-old is a member of Jing Sheng Opera (景勝戲劇團), one of a handful of troupes in Taiwan still staging traditional dramas in the Hakka language.
Taiwan’s traditional Hakka opera, usually performed at religious festivals, dates back to the late Qing Dynasty and was brought to the nation by Hakka settlers from southern China.
Even as its popularity dwindles, Jen, who has trained at a drama school since the age of 12, said she would not give up the fading art.
Photo: Sam Yeh, AFP
“I could find a regular job, but it would be a waste of all the time and effort I have devoted to studying and performing Hakka opera,” she said.
That sweltering night in Taoyuan, Jen was performing Legend of the White Snake, a Chinese folk tale about a romance between a man and a serpent spirit. About 100 people — mostly of an older generation — sat on plastic stools to watch the show on a makeshift stage outside a temple in a reflection of Hakka opera’s struggle to capture the attention of a shrinking audience.
“It is a niche performance art as many people don’t even understand the language,” said Chiang Yu-ling (江玉玲), who founded the Jing Sheng Opera troupe with her husband, Lin Bao-mu (林保木), 19 years ago.
Photo: Sam Yeh, AFP
There are only eight Hakka troupes in Taiwan that are able to keep regular staff, albeit with financial support from the government and private sponsors, Chiang said.
She is counting on new blood, such as Jen, who is studying for a master’s degree in performance art, to help bring in more and younger audiences.
“My husband and I are in our 50s and we have limited ideas. We hope to get more young people on board ... to make Hakka opera more different,” Chiang said.
Hakka shares similarities with Peking opera, the most dominant form of traditional Chinese opera that has UNESCO heritage recognition, but language is one of the main reasons for Hakka opera’s flagging popularity. In Taiwan, Hakka make up less than 20 percent of the population, and even those within the community are no longer fluent in the language.
“My father’s generation speak mostly Mandarin already and I speak very little Hakka,” said Louis Lo, 30, who was accompanying his elderly relatives to the show. “The opera doesn’t appeal to young people due to the language barrier.”
To attract more fans, Jing Sheng’s troupe has incorporated modern elements into traditional performances.
One example is their update of a Chinese folk drama involving a dragon princess and her human lover, which now includes street dance sequences, pyrotechnical acts and acrobatics.
“We are getting the audiences to know Hakka opera through more innovative performances and hopefully they would also want to watch the traditional ones,” Jen said.
Despite their dwindling audience numbers, fellow performer Shih Yu-tsen (施侑岑), 31, said the art form “definitely won’t vanish.”
“There may be fewer Hakka operas, but people are nostalgic,” she said. “They will recall the past all of a sudden and they will want to watch it.”
Besides, a show ticket costs as little as NT$200 with student discounts, Jen said.
“We often say it just takes the same amount of money to buy [a cup of] Starbucks [coffee] to support traditional art, to keep it alive,” she said.
Foreign tourists who purchase a seven-day Taiwan Pass are to get a second one free of charge as part of a government bid to boost tourism, the Tourism Administration said yesterday. A pair of Taiwan Passes is priced at NT$5,000 (US$156.44), an agency staff member said, adding that the passes can be used separately. The pass can be used in many of Taiwan’s major cities and to travel to several tourist resorts. It expires seven days after it is first used. The pass is a three-in-one package covering the high-speed rail system, mass rapid transport (MRT) services and the Taiwan Tourist Shuttle services,
Drinking a lot of water or milk would not help a person who has ingested terbufos, a toxic chemical that has been identified as the likely cause of three deaths, a health expert said yesterday. An 83-year-old woman surnamed Tseng (曾) and two others died this week after eating millet dumplings with snails that Tseng had made. Tseng died on Tuesday and others ate the leftovers when they went to her home to mourn her death that evening. Twelve people became ill after eating the dumplings following Tseng’s death. Their symptoms included vomiting and convulsions. Six were hospitalized, with two of them
DIVA-READY: The city’s deadline for the repairs is one day before pop star Jody Chiang is to perform at the Taipei Dome for the city’s Double Ten National Day celebrations The Taipei City Government has asked Farglory Group (遠雄集團) to repair serious water leaks in the Taipei Dome before Friday next week, Taipei Mayor Chiang Wan-an (蔣萬安) said yesterday, following complaints that many areas at the stadium were leaking during two baseball games over the weekend. The dome on Saturday and Sunday hosted two games in tribute to CTBC Brothers’ star Chou Szu-chi (周思齊) ahead of his retirement from the CPBL. The games each attracted about 40,000 people, filling the stadium to capacity. However, amid heavy rain, many people reported water leaking on some seats, at the entrance and exit areas, and the
BIG collection: The herbarium holds more than 560,000 specimens, from the Japanese colonial period to the present, including the Wulai azalea, which is now extinct in the wild The largest collection of plant specimens in Taiwan, the Taipei Botanical Garden’s herbarium, is celebrating its 100th anniversary with an exhibition that opened on Friday. The herbarium provides critical historical documents for botanists and is the first of its kind in Taiwan, Taiwan Forestry Research Institute director Tseng Yen-hsueh (曾彥學) said. It is housed in a two-story red brick building, which opened during 1924. At the time, it stored 30,000 plant specimens from almost 6,000 species, including Taiwanese plant samples collected by Tomitaro Makino, the “father of Japanese botany,” Tseng said. The herbarium collection has grown in the century since its