Frustrated by seeing Taiwan’s culinary scene often reduced to simplistic perceptions, food journalist Clarissa Wei (魏貝珊) has decided to do something about it, writing a book titled Made in Taiwan that takes an incredibly deep dive into the nation’s cuisine.
Wei bristles at the idea of Taiwanese food being described simply as an extension of Chinese cuisine, or reduced to bubble tea and night market food, arguing in the book that waves of immigration, diplomatic isolation and a Taiwanese identity movement have given shape to an extremely diverse and unique food culture in the nation.
“I just don’t think the stories [of Taiwanese cuisine] have been told very well for the international audience,” Wei told the Central News Agency when asked what motivated her to write her book — at its core a cookbook that tells a far broader story than just recipes.
Photo courtesy of Clarissa Wei via CNA
Indeed, the conversation surrounding Taiwan has been long filtered either through politics or through talking points that Taiwanese officials peddle around the world, Wei said.
“The Tourism Administration only pushes night markets and bubble tea, but there’s so much more to our country than that,” Wei said.
Summarizing Taiwanese cuisine concisely can be elusive after evolving over centuries, but as Wei shows in her book, it is that very history which defines it.
She has matched various recipes to the historical periods in which they emerged, illustrating how Taiwanese food reflects a blend of the food culture of Taiwan’s Indigenous peoples and various colonial influences.
Those influences go back to the Dutch in the 16th century and the arrival of Koxinga, also known as Cheng Cheng-kung (鄭成功), from China, credited with the invention of the oyster omelet, Wei said.
Then there were Han Chinese who arrived during the Qing Dynasty, credited with braised minced pork belly, the Japanese during the era of colonization, who created Taiwanese tempura, and the Chinese who came after World War II and the Chinese Civil War, who brought beef noodle soup and soup dumplings.
It also reflects American influence that came when the US supported Taiwan during the Cold War, resulting in turkey rice and fried chicken cutlets, Wei wrote.
As Taiwan began to embrace democracy in the 1980s, a new type of open-air beer restaurant, referred to as “stir-fried restaurants,” emerged.
These establishments offered affordable lagers paired with speedy dishes that seamlessly melded regional Chinese elements, Japanese seasonings and locally sourced seafood — a fusion entirely distinctive to Taiwan, she said.
To showcase this diversity, Wei and her all-Taiwanese team traveled the nation and interviewed people from all walks of life, aiming to capture the full spectrum of what Taiwan has to offer.
“We interviewed a war veteran who came during the Chinese Civil War. He gave us his scallion pancake recipe,” Wei said.
“We also spoke with a grandmother who shared her sesame oil chicken soup recipe and a young rapper who is the third-generation owner of ‘Lin Family Braised Pork Over Rice’ in Tainan,” she said
Translating these recipes for an English-speaking audience, especially readers in the US, posed a major challenge due to important differences even in basic ingredients, Wei said.
Even something as standard as Taiwanese wheat flour posed issues, because while most of Taiwan’s wheat flour is imported from the US, the milling process differs.
Figuring it out and nailing down the texture was so satisfying for Wei, because these recipes could not be found in English and mastering the nuances was even difficult in Chinese.
As insistent as Wei is that Taiwanese food is more than just Chinese-influenced dishes or night market treats such as oyster omelets, her book fully acknowledges they are parts of a bigger picture.
Her book’s 11 chapters with recipes ranging from “Breakfast” and “Family Style” to “Beer Food,” “Night Market” and “Basics & Sauces” takes the reader on a culinary journey that spans rice noodle soup and popcorn chicken to the railway lunchbox.
There are even soup dumplings, though they were not invented in Taiwan.
Wei explains that the soup dumpling is from Shanghai and the surrounding province of Jiangsu, but they are included “because it was Din Tai Fung, a soup dumpling powerhouse headquartered in Taipei, that introduced the dish to the world.”
Each chapter and many of the recipes are accompanied by a story that connects readers to the cultural significance of the dishes, underpinning Wei’s main theme that Taiwan has a unique identity and food culture.
That driving force that runs throughout Wei’s work and is summarized by a quote by late Taiwanese democracy advocate Peng Ming-min (彭明敏) in the book’s opening pages: “[Neither] race, language nor culture form a nation, but rather a deeply felt sense of community and shared destiny.”
Chinese Nationalist Party (KMT) Chairman Eric Chu (朱立倫), spokeswoman Yang Chih-yu (楊智伃) and Legislator Hsieh Lung-chieh (謝龍介) would be summoned by police for questioning for leading an illegal assembly on Thursday evening last week, Minister of the Interior Liu Shyh-fang (劉世芳) said today. The three KMT officials led an assembly outside the Taipei City Prosecutors’ Office, a restricted area where public assembly is not allowed, protesting the questioning of several KMT staff and searches of KMT headquarters and offices in a recall petition forgery case. Chu, Yang and Hsieh are all suspected of contravening the Assembly and Parade Act (集會遊行法) by holding
PRAISE: Japanese visitor Takashi Kubota said the Taiwanese temple architecture images showcased in the AI Art Gallery were the most impressive displays he saw Taiwan does not have an official pavilion at the World Expo in Osaka, Japan, because of its diplomatic predicament, but the government-backed Tech World pavilion is drawing interest with its unique recreations of works by Taiwanese artists. The pavilion features an artificial intelligence (AI)-based art gallery showcasing works of famous Taiwanese artists from the Japanese colonial period using innovative technologies. Among its main simulated displays are Eastern gouache paintings by Chen Chin (陳進), Lin Yu-shan (林玉山) and Kuo Hsueh-hu (郭雪湖), who were the three young Taiwanese painters selected for the East Asian Painting exhibition in 1927. Gouache is a water-based
Taiwan would welcome the return of Honduras as a diplomatic ally if its next president decides to make such a move, Minister of Foreign Affairs Lin Chia-lung (林佳龍) said yesterday. “Of course, we would welcome Honduras if they want to restore diplomatic ties with Taiwan after their elections,” Lin said at a meeting of the legislature’s Foreign Affairs and National Defense Committee, when asked to comment on statements made by two of the three Honduran presidential candidates during the presidential campaign in the Central American country. Taiwan is paying close attention to the region as a whole in the wake of a
OFF-TARGET: More than 30,000 participants were expected to take part in the Games next month, but only 6,550 foreign and 19,400 Taiwanese athletes have registered Taipei city councilors yesterday blasted the organizers of next month’s World Masters Games over sudden timetable and venue changes, which they said have caused thousands of participants to back out of the international sporting event, among other organizational issues. They also cited visa delays and political interference by China as reasons many foreign athletes are requesting refunds for the event, to be held from May 17 to 30. Jointly organized by the Taipei and New Taipei City governments, the games have been rocked by numerous controversies since preparations began in 2020. Taipei City Councilor Lin Yen-feng (林延鳳) said yesterday that new measures by