The government has formulated plans to open up the hospitality sector, particularly housekeeping and cleaning jobs, to migrant workers, but concrete details still need to be worked out, Minister of Transportation and Communications Wang Kwo-tsai (王國材) said yesterday.
Before a question-and-answer session at the legislature in Taipei, the minister told reporters that certain details of the plan — for example, the exact number of workers to be allowed — required further discussion with the Ministry of Labor, but that an initial plan has been formulated.
Wang said that a meeting between the ministries would be held this week to further discuss the plan.
Photo: Chen Hsin-yu, Taipei Times
Earlier this year, in a bid to tackle the labor shortage in the hospitality sector, the Ministry of Transportation and Communications decided to subsidize employers who hire additional service staff or cleaners with a monthly salary that meets a certain level, but it has done little to solve the problem.
Asked why the subsidies were not attracting more people to work in the hospitality sector, Wang said that most people consider cleaning jobs tough and unappealing and that opening up the sector to foreign workers might help alleviate the problem.
In response to Wang’s statement, Tourism Administration Deputy Director-General Chou Ting-chang (周廷彰) told reporters that the plan was still under discussion, but more advice and meetings were needed.
Chou said that the hospitality sector is estimated to be short of about 8,000 workers, including 5,500 cleaners.
He added that the Tourism Administration and several government agencies had launched a joint program earlier this year to recruit hotel workers and that so far it had attracted 2,350 workers.
Chou said the government has also loosened restrictions for foreign students, so that more people, including foreign students and those enrolled in industry-academia programs, can work in hotels.
The staffing issues in the hospitality sector have mainly been caused by a shortage of hotel cleaners as older employees are physically unable to do the work and younger employees are not willing to do so, the Tourism Administration said.
Foreign tourists who purchase a seven-day Taiwan Pass are to get a second one free of charge as part of a government bid to boost tourism, the Tourism Administration said yesterday. A pair of Taiwan Passes is priced at NT$5,000 (US$156.44), an agency staff member said, adding that the passes can be used separately. The pass can be used in many of Taiwan’s major cities and to travel to several tourist resorts. It expires seven days after it is first used. The pass is a three-in-one package covering the high-speed rail system, mass rapid transport (MRT) services and the Taiwan Tourist Shuttle services,
Drinking a lot of water or milk would not help a person who has ingested terbufos, a toxic chemical that has been identified as the likely cause of three deaths, a health expert said yesterday. An 83-year-old woman surnamed Tseng (曾) and two others died this week after eating millet dumplings with snails that Tseng had made. Tseng died on Tuesday and others ate the leftovers when they went to her home to mourn her death that evening. Twelve people became ill after eating the dumplings following Tseng’s death. Their symptoms included vomiting and convulsions. Six were hospitalized, with two of them
DIVA-READY: The city’s deadline for the repairs is one day before pop star Jody Chiang is to perform at the Taipei Dome for the city’s Double Ten National Day celebrations The Taipei City Government has asked Farglory Group (遠雄集團) to repair serious water leaks in the Taipei Dome before Friday next week, Taipei Mayor Chiang Wan-an (蔣萬安) said yesterday, following complaints that many areas at the stadium were leaking during two baseball games over the weekend. The dome on Saturday and Sunday hosted two games in tribute to CTBC Brothers’ star Chou Szu-chi (周思齊) ahead of his retirement from the CPBL. The games each attracted about 40,000 people, filling the stadium to capacity. However, amid heavy rain, many people reported water leaking on some seats, at the entrance and exit areas, and the
BIG collection: The herbarium holds more than 560,000 specimens, from the Japanese colonial period to the present, including the Wulai azalea, which is now extinct in the wild The largest collection of plant specimens in Taiwan, the Taipei Botanical Garden’s herbarium, is celebrating its 100th anniversary with an exhibition that opened on Friday. The herbarium provides critical historical documents for botanists and is the first of its kind in Taiwan, Taiwan Forestry Research Institute director Tseng Yen-hsueh (曾彥學) said. It is housed in a two-story red brick building, which opened during 1924. At the time, it stored 30,000 plant specimens from almost 6,000 species, including Taiwanese plant samples collected by Tomitaro Makino, the “father of Japanese botany,” Tseng said. The herbarium collection has grown in the century since its