Nearly 99 percent of fraudulent telephone calls can be intercepted after the government worked with telecoms to block incoming calls from numbers beginning with +886 0 to +886 8, the National Communications Commission (NCC) said yesterday.
The service was launched in May to curb a rise in scam calls, and since July 17, subscribers of Chunghwa Telecom’s landline services who receive a call from numbers beginning with +886 9 hear a warning in Mandarin and Hoklo (commonly known as Taiwanese) that the call might be a scam.
The NCC last week said that the same warning might be available for mobile phone service subscribers in the middle of this month.
Photo: Yang Mien-chieh, Taipei Times
The number of phone calls beginning with +886 0 to +886 8 has dropped from 1.98 million in May to 745,000 in July, with the interception rate rising from 91.9 percent in May, 98.5 percent in June and 98.65 percent in July, NCC data showed.
The number of phone calls beginning with +886 9 surged from 8.16 million in April to 14.43 million in May, but declined to 14.35 million in June and 10.3 million in July, the data showed.
The success of intercepting calls beginning with +886 0 to +886 8 has helped reduce the number of phone scams reported to the government’s 165 anti-fraud hotline, from 2,346 in April and 1,600 in May, to 914 in June and 823 in July, the commission said.
In phone scams, which are usually international calls rerouted to Taiwan, the caller often pretends they are from a government agency or financial institution, it said.
Intercepting the numbers at the international telephone switch network decreases people’s exposure to scam calls, it said.
Although the number of phone scams reported to the 165 anti-fraud hotline has fallen, and technology to intercept and warn people about scam calls has proven to be effective, the commission said that there is still room to improve the technology.
Foreign tourists who purchase a seven-day Taiwan Pass are to get a second one free of charge as part of a government bid to boost tourism, the Tourism Administration said yesterday. A pair of Taiwan Passes is priced at NT$5,000 (US$156.44), an agency staff member said, adding that the passes can be used separately. The pass can be used in many of Taiwan’s major cities and to travel to several tourist resorts. It expires seven days after it is first used. The pass is a three-in-one package covering the high-speed rail system, mass rapid transport (MRT) services and the Taiwan Tourist Shuttle services,
Drinking a lot of water or milk would not help a person who has ingested terbufos, a toxic chemical that has been identified as the likely cause of three deaths, a health expert said yesterday. An 83-year-old woman surnamed Tseng (曾) and two others died this week after eating millet dumplings with snails that Tseng had made. Tseng died on Tuesday and others ate the leftovers when they went to her home to mourn her death that evening. Twelve people became ill after eating the dumplings following Tseng’s death. Their symptoms included vomiting and convulsions. Six were hospitalized, with two of them
DIVA-READY: The city’s deadline for the repairs is one day before pop star Jody Chiang is to perform at the Taipei Dome for the city’s Double Ten National Day celebrations The Taipei City Government has asked Farglory Group (遠雄集團) to repair serious water leaks in the Taipei Dome before Friday next week, Taipei Mayor Chiang Wan-an (蔣萬安) said yesterday, following complaints that many areas at the stadium were leaking during two baseball games over the weekend. The dome on Saturday and Sunday hosted two games in tribute to CTBC Brothers’ star Chou Szu-chi (周思齊) ahead of his retirement from the CPBL. The games each attracted about 40,000 people, filling the stadium to capacity. However, amid heavy rain, many people reported water leaking on some seats, at the entrance and exit areas, and the
BIG collection: The herbarium holds more than 560,000 specimens, from the Japanese colonial period to the present, including the Wulai azalea, which is now extinct in the wild The largest collection of plant specimens in Taiwan, the Taipei Botanical Garden’s herbarium, is celebrating its 100th anniversary with an exhibition that opened on Friday. The herbarium provides critical historical documents for botanists and is the first of its kind in Taiwan, Taiwan Forestry Research Institute director Tseng Yen-hsueh (曾彥學) said. It is housed in a two-story red brick building, which opened during 1924. At the time, it stored 30,000 plant specimens from almost 6,000 species, including Taiwanese plant samples collected by Tomitaro Makino, the “father of Japanese botany,” Tseng said. The herbarium collection has grown in the century since its