Taiwan Statebuilding Party executives yesterday condemned former Taipei mayor Ko Wen-je (柯文哲) over his call to restart talks on the Cross-Strait Service Trade Agreement (CSSTA) for closer economic integration with China.
Taiwan Economic Democracy Union members at a separate event outside the Legislative Yuan said allowing the free flow of good and services from China would hollow out Taiwan’s economy.
Ko, who is the Taiwan People’s Party (TPP) candidate for next year’s presidential election, has said in a policy white paper that Taiwan and China needed to revive past mechanisms to hold trade talks.
Photo: CNA
Taiwan Statebuilding Party chairman Wang Hsing-huan (王興煥) said: “The CSSTA is a poison pill for Taiwan. It would have devastating effects on the nation’s economy. Yet Ko is willing to go along with it.”
“We deem it [Ko’s message] to be as damaging as Chinese Nationalist Party [KMT] members attending political forums in China in service of Beijing’s ‘united front’ efforts to divide and conquer Taiwan,” he said.
The TPP has been competing with pan-blue camp leaders to do China’s bidding, as they fight each other to sell out Taiwan to China, Wang said.
They hope to reap financial and political gains by becoming Taiwan’s “provincial governor” under Beijing’s rule, he said.
“Ko and pan-blue camp leaders have their own ways of currying favor with Beijing. At times they can be conservative and other times ask for swift action,” he added. “Nevertheless, they have shown that they are loyal to China and willing to sell out Taiwanese.”
Ko’s call to restart talks on the CSSTA clearly shows that the TPP and KMT are on the same track, which is achieving political and economic integration with China, Wang said.
Award-winning author and former Taipei mayoral candidate Neil Peng (馮光遠) cited widespread public opposition to the CSSTA, which sparked the 2014 Sunflower movement, during which protesters occupied the main legislative chamber for more than three weeks.
Ko, who was a Taipei mayoral candidate at the time, participated in a sit-in to show his opposition to the agreement. He went on to win the mayoral race that year and was re-elected in 2018.
“We are quite certain that China has chosen Ko as its man to contest Taiwan’s presidency. So it is Beijing’s wish for Ko to push for closer integration with China,” Peng said.
Even Ko has admitted that China wants him to run in the presidential election, he said.
Taiwan Statebuilding Party Taipei director Wu Hsin-tai (吳欣岱) said that many young people participated in the Sunflower movement because they were resolutely against integration with China.
“However, Ko and [former legislator] Huang Kuo-chang (黃國昌) are now trying to rewrite history by saying that young people were opposed to the opaque negotiations and not the trade pact itself. It is clear that Ko and Huang have strong Chinese influence behind them,” Wu said.
Huang was one of the leaders of the Sunflower movement.
“Ko’s campaign strategy is based on not taking a clear stance on any issue. He only attacks the pan-green and pan-blue camps to attract voters and stir up issues to gain public attention and generate news,” Wu added.
“We must ask whether Ko secretly struck a deal with China, with the CSSTA being one of the main conditions,” Wu said.
Union member and attorney Lai Chung-chiang (賴中強) said the CSSTA would have 64 conditions affecting more than 1,000 businesses, which would lead to job losses and lower wages.
“China’s economy and its business environment is faltering as Beijing faces social upheaval, with no job prospects for university graduates,” Lai said.
Under the CSSTA, the unemployment rate and the average salary in Taiwan would reach levels similar to those in China, because integration would bring high risks to the financial and investment sectors, Lai said.
“Taiwan cannot become a ‘trusted partner’ of the US under such conditions, and cannot join a US-led semiconductor chip alliance, which includes Japan and South Korea,” Lai added.
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
The Chinese People’s Liberation Army Navy’s (PLAN) third aircraft carrier, the Fujian, would pose a steep challenge to Taiwan’s ability to defend itself against a full-scale invasion, a defense expert said yesterday. Institute of National Defense and Security Research analyst Chieh Chung (揭仲) made the comment hours after the PLAN confirmed the carrier recently passed through the Taiwan Strait to conduct “scientific research tests and training missions” in the South China Sea. China has two carriers in operation — the Liaoning and the Shandong — with the Fujian undergoing sea trials. Although the PLAN needs time to train the Fujian’s air wing and
The American Institute in Taiwan (AIT) put Taiwan in danger, Ma Ying-jeou Foundation director Hsiao Hsu-tsen (蕭旭岑) said yesterday, hours after the de facto US embassy said that Beijing had misinterpreted World War II-era documents to isolate Taiwan. The AIT’s comments harmed the Republic of China’s (ROC) national interests and contradicted a part of the “six assurances” stipulating that the US would not change its official position on Taiwan’s sovereignty, Hsiao said. The “six assurances,” which were given by then-US president Ronald Reagan to Taiwan in 1982, say that Washington would not set a date for ending arm sales to Taiwan, consult
A Taiwanese academic yesterday said that Chinese Ambassador to Denmark Wang Xuefeng (王雪峰) disrespected Denmark and Japan when he earlier this year allegedly asked Japan’s embassy to make Taiwan’s representatives leave an event in Copenhagen. The Danish-language Berlingske on Sunday reported the incident in an article with the headline “The emperor’s birthday ended in drama in Copenhagen: More conflict may be on the way between Denmark and China.” It said that on Feb. 26, the Japanese embassy in Denmark held an event for Japanese Emperor Naruhito’s birthday, with about 200 guests in attendance, including representatives from Taiwan. After addressing the Japanese hosts, Wang