Four counties and cities are already super-aged, and Taipei has the oldest population among the six special municipalities, Ministry of the Interior statistics showed.
The UN defines a society as “aging” when 7 percent of its population is older than 65. When that age group accounts for 14 percent of a society, it is called an “aged society,” and when it reaches 20 percent, it is called a “super-aged society.” Nationwide, 17.56 percent of Taiwanese are over 65.
The National Development Council has predicted for years that Taiwan would become a super-aged society by 2025, but four counties and cities have already reached that threshold, ministry figures showed.
Elderly people account for 21.69 percent of Chiayi County’s population, while adults over 65 make up 20.91 percent of the population of Taipei, 20.13 percent of Nantou County and 20.12 percent of Yunlin County.
Among the six special municipalities, Taipei has the highest ratio of people over 65, followed by Kaohsiung at 18.33 percent, Tainan at 18.03 percent, New Taipei City at 17.05 percent, Taichung at 15.08 and Taoyuan at 14.28 percent.
However, in terms of the number of elderly residents, New Taipei City has the most at 680,000, followed by Taipei at 510,000.
The statistics showed that the youngest counties and cities to be Hsinchu County, with elderly residents making up 13.64 percent of the population, followed by Lienchiang County with 14 percent, Hsinchu City with 14.16 percent and Taoyuan with 14.28 percent.
However, according to the international definition, even the youngest counties and cities in Taiwan have become aging societies.
Meanwhile, the percentage of the population aged six or younger is 6.82 percent in Hsinchu County, 6.71 percent in Hsinchu City, 6.3 percent in Taoyuan, 5.85 percent in Taichung, 5.47 percent in 4.13 percent in Kinmen County, 4.09 percent in Keelung and 3.69 percent in Changhua County.
The High Prosecutors’ Office yesterday withdrew an appeal against the acquittal of a former bank manager 22 years after his death, marking Taiwan’s first instance of prosecutors rendering posthumous justice to a wrongfully convicted defendant. Chu Ching-en (諸慶恩) — formerly a manager at the Taipei branch of BNP Paribas — was in 1999 accused by Weng Mao-chung (翁茂鍾), then-president of Chia Her Industrial Co, of forging a request for a fixed deposit of US$10 million by I-Hwa Industrial Co, a subsidiary of Chia Her, which was used as collateral. Chu was ruled not guilty in the first trial, but was found guilty
DEADLOCK: As the commission is unable to forum a quorum to review license renewal applications, the channel operators are not at fault and can air past their license date The National Communications Commission (NCC) yesterday said that the Public Television Service (PTS) and 36 other television and radio broadcasters could continue airing, despite the commission’s inability to meet a quorum to review their license renewal applications. The licenses of PTS and the other channels are set to expire between this month and June. The National Communications Commission Organization Act (國家通訊傳播委員會組織法) stipulates that the commission must meet the mandated quorum of four to hold a valid meeting. The seven-member commission currently has only three commissioners. “We have informed the channel operators of the progress we have made in reviewing their license renewal applications, and
Taiwan People’s Party (TPP) Chairman Huang Kuo-chang (黃國昌) yesterday appealed to the authorities to release former Taipei mayor Ko Wen-je (柯文哲) from pretrial detention amid conflicting reports about his health. The TPP at a news conference on Thursday said that Ko should be released to a hospital for treatment, adding that he has blood in his urine and had spells of pain and nausea followed by vomiting over the past three months. Hsieh Yen-yau (謝炎堯), a retired professor of internal medicine and Ko’s former teacher, said that Ko’s symptoms aligned with gallstones, kidney inflammation and potentially dangerous heart conditions. Ko, charged with
Taiwan-based publisher Li Yanhe (李延賀) has been sentenced to three years in prison, fined 50,000 yuan (US$6,890) in personal assets and deprived political rights for one year for “inciting secession” in China, China's Taiwan Affairs Office spokesman Chen Binhua (陳斌華) said today. The Shanghai First Intermediate People’s Court announced the verdict on Feb. 17, Chen said. The trial was conducted lawfully, and in an open and fair manner, he said, adding that the verdict has since come into legal effect. The defendant reportedly admitted guilt and would appeal within the statutory appeal period, he said, adding that the defendant and his family have