Surplus national tax revenue is to be used to close financing gaps in the Labor Insurance and National Health Insurance funds, subsidize electricity prices and fund a series of initiatives to help weather potential dramatic changes in global economy this year, President Tsai Ing-wen (蔡英文) said in her New Year address at the Presidential Office in Taipei yesterday.
“We will consider sharing excess tax revenue with all citizens only when it is within our fiscal capacity to do so,” Tsai said.
Lawmakers from the Democratic Progressive Party and Chinese Nationalist Party (KMT) have urged the government to return the surplus tax revenue to the public.
Photo courtesy of the Association of Taipei Photojournalists
“I understand that some have proposed that excess tax revenue be equally shared among our people, which would surely make everybody happy,” Tsai said.
“However, as a responsible government, we need to plan ahead when the global economy is fraught with a high level of uncertainty,” she said. “We should prioritize the distribution of valuable resources to individuals and industries at risk to maintain the resilience of the country in times of crisis.”
“This is not an easy decision, but we must do it for our country. We hope that people understand and support this decision,” she added.
The Ministry of Finance estimated that last year’s national tax revenue is expected to exceed the budget by NT$450 billion (US$14.65 million), of which NT$70 billion is to be used to fund the operations of local governments, Tsai said.
Of the remaining NT$380 billion in tax revenue, NT$100 billion is to be allocated to electricity price subsidies and closing the funding gap in the Labor Insurance and National Health Insurance funds, she said.
Another NT$100 billion is to be used to fund government initiatives to withstand potential global economic changes this year, she said.
The initiatives include increasing the housing supply and offering subsidies for renters and those who are on home loans; subsidizing public transport commuters; subsidizing families who are in the middle and low-income range; reinforcing agricultural and fishery infrastructure; attracting 6 million international tourists this year; sustaining stable prices of food and daily necessities; and helping upgrade small and medium-sized industries nationwide, she said, citing decisions made at a National Security Council meeting on Saturday.
Whether this means the government is unlikely to distribute cash or vouchers using the remaining surplus tax revenue as it did in 2020 and last year, Tsai said that closing the financing gap of the Labor Insurance Fund and maintaining stable retail prices are also ways to return tax revenue to the public.
The global economy is likely to be worse than expected this year, and there remains a high level of uncertainty, she said.
“The rest of the tax revenue — NT$180 billion — could enable us to fund subsequent economic stimulus plans. We need to use the money cautiously in case emergency situations occur,” she said.
Tsai said the Presidential Office and the Executive Yuan are together consulting the private sector on the development of six core strategic industries: national defense, war readiness, precision healthcare, renewable energy, cybersecurity, and semiconductor and information technology.
Stability of the Indo-Pacific region is also threatened, she said.
A plan she introduced last week to bolster national defense would enhance Taiwan’s defense through a comprehensive adjustment of the defense systems and by raising the quality and quantity of military training for conscripts, she said.
WANG RELEASED: A police investigation showed that an organized crime group allegedly taught their clients how to pretend to be sick during medical exams Actor Darren Wang (王大陸) and 11 others were released on bail yesterday, after being questioned for allegedly dodging compulsory military service or forging documents to help others avoid serving. Wang, 33, was catapulted into stardom for his role in the coming-of-age film Our Times (我的少女時代). Lately, he has been focusing on developing his entertainment career in China. The New Taipei District Prosecutors’ Office last month began investigating an organized crime group that is allegedly helping men dodge compulsory military service using falsified documents. Police in New Taipei City Yonghe Precinct at the end of last month arrested the main suspect,
A cat named Mikan (蜜柑) has brought in revenue of more than NT$10 million (US$305,390) for the Kaohsiung MRT last year. Mikan, born on April 4, 2020, was a stray cat before being adopted by personnel of Kaohsiung MRT’s Ciaotou Sugar Refinery Station. Mikan was named after a Japanese term for mandarin orange due to his color and because he looks like an orange when curled up. He was named “station master” of Ciaotou Sugar Refinery Station in September 2020, and has since become famous. With Kaohsiung MRT’s branding, along with the release of a set of cultural and creative products, station master Mikan
RISING TOURISM: A survey showed that tourist visits increased by 35 percent last year, while newly created attractions contributed almost half of the growth Changhua County’s Lukang Old Street (鹿港老街) and its surrounding historical area clinched first place among Taiwan’s most successful tourist attractions last year, while no location in eastern Taiwan achieved a spot in the top 20 list, the Tourism Administration said. The listing was created by the Tourism Administration’s Forward-looking Tourism Policy Research office. Last year, the Lukang Old Street and its surrounding area had 17.3 million visitors, more than the 16 million visitors for the Wenhua Road Night Market (文化路夜市) in Chiayi City and 14.5 million visitors at Tainan’s Anping (安平) historical area, it said. The Taipei 101 skyscraper and its environs —
Taiwan on Friday said a New Zealand hamburger restaurant has apologized for a racist remark to a Taiwanese customer after reports that it had first apologized to China sparked outrage in Taiwan. An image posted on Threads by a Taiwanese who ate at Fergburger in Queenstown showed that their receipt dated Sunday last week included the words “Ching Chang,” a racial slur. The Chinese Consulate-General in Christchurch in a statement on Thursday said it had received and accepted an apology from the restaurant over the incident. The comment triggered an online furor among Taiwanese who saw it as an insult to the