A pro-unification pop song aired on Chinese television earlier this month would only further sour Taiwanese sentiment toward China, the Mainland Affairs Council (MAC) said on Wednesday.
The music video for We Sing the Same Song (我們同唱一首歌), which aired on China Central Television, features Chinese artists performing alongside Taiwanese singers Jam Hsiao (蕭敬騰), Ouyang Nana (歐陽娜娜) and Chen Li-nong (陳立農).
The lyrics were reportedly written by Taiwanese lyricist Vincent Fang (方文山), known for his collaborations with Jay Chou (周杰倫), to music composed by a Chinese musician.
Photo: Screen shot from the MAC’s online broadcast
Sung in Chinese and Hoklo (commonly known as Taiwanese), the song is about three Taiwanese siblings who go to China after their grandfather’s death to reunite with their family in China’s Fujian Province.
The sentimental music video features images of the singers intercut with a family sharing a meal, and an interlude showing Matsu (媽祖) statues on China’s Meizhou Island (湄洲島) and Yunlin County’s Beigang (北港) “gazing at each other across the Strait.”
China’s Taiwan Affairs Office said that the song was a coproduction between Cross-Strait Radio and the Taiwan Strait Watch media platform, both of which are part of the state broadcasting conglomerate China Media Group.
Artists on both sides of the Taiwan Strait “put their heart and soul” into creating this “Lunar New Year gift,” office spokeswoman Zhu Fenglian (朱鳳蓮) said on Wednesday.
The song fully demonstrates the homesickness felt by “Taiwanese compatriots,” she said, adding that the two sides “have always been one family.”
Responding to immense backlash to the song in Taiwan, Zhu said that “any lies, malicious incitement or provocations pale in comparison to feelings of affection and unity across the Strait.”
In Taipei, the MAC reiterated that the Republic of China is a sovereign nation that has never been part of the People’s Republic of China.
The Chinese Communist Party has long used shared history and culture to impose its idea of “one China,” turning purely artistic endeavors into propaganda tools, it said.
Pro-unification songs such as this would not only fail to win the approval of Taiwanese, but would actually increase antipathy toward China, it added.
Saying that Taiwanese society respects and upholds artistic freedom, the council urged Taiwanese to cherish their hard-won democracy and reject Chinese propaganda.
MAC spokesman Chiu Chui-cheng (邱垂正) yesterday called on Chinese propagandists to reconsider their strategy.
Rather than telling artists to produce “politically correct” propaganda, it should stop clamping down on artistic thought, respect freedom of expression and allow people to realize their creative potential, Chiu said.
Cross-strait exchanges should be approached rationally and pragmatically to reflect people’s voices and encourage positive development, he added.
Asked whether it was appropriate for Taiwanese artists to participate in the production, Chiu said that he “trusts that Taiwanese society has made its own evaluation.”
He added that there are regulations that must be followed when collaborating across the Strait, and those living or doing business in China must still abide by Taiwanese law.
The Coast Guard Administration (CGA) and Chunghwa Telecom yesterday confirmed that an international undersea cable near Keelung Harbor had been cut by a Chinese ship, the Shunxin-39, a freighter registered in Cameroon. Chunghwa Telecom said the cable had its own backup equipment, and the incident would not affect telecommunications within Taiwan. The CGA said it dispatched a ship under its first fleet after receiving word of the incident and located the Shunxin-39 7 nautical miles (13km) north of Yehliu (野柳) at about 4:40pm on Friday. The CGA demanded that the Shunxin-39 return to seas closer to Keelung Harbor for investigation over the
National Kaohsiung University of Science and Technology (NKUST) yesterday promised it would increase oversight of use of Chinese in course materials, following a social media outcry over instances of simplified Chinese characters being used, including in a final exam. People on Threads wrote that simplified Chinese characters were used on a final exam and in a textbook for a translation course at the university, while the business card of a professor bore the words: “Taiwan Province, China.” Photographs of the exam, the textbook and the business card were posted with the comments. NKUST said that other members of the faculty did not see
The Taipei City Government yesterday said contractors organizing its New Year’s Eve celebrations would be held responsible after a jumbo screen played a Beijing-ran television channel near the event’s end. An image showing China Central Television (CCTV) Channel 3 being displayed was posted on the social media platform Threads, sparking an outcry on the Internet over Beijing’s alleged political infiltration of the municipal government. A Taipei Department of Information and Tourism spokesman said event workers had made a “grave mistake” and that the Television Broadcasts Satellite (TVBS) group had the contract to operate the screens. The city would apply contractual penalties on TVBS
A new board game set against the backdrop of armed conflict around Taiwan is to be released next month, amid renewed threats from Beijing, inviting players to participate in an imaginary Chinese invasion 20 years from now. China has ramped up military activity close to Taiwan in the past few years, including massing naval forces around the nation. The game, titled 2045, tasks players with navigating the troubles of war using colorful action cards and role-playing as characters involved in operations 10 days before a fictional Chinese invasion of Taiwan. That includes members of the armed forces, Chinese sleeper agents and pro-China politicians