The Control Yuan on Saturday urged the Ministry of Education to do more to prevent the sexual abuse of student athletes after a report revealed 548 complaints alleging contraventions of the Gender Equity Education Act (性別平等教育法) in sports programs since 2014.
Control Yuan members Fan Sun-lu (范巽綠), Hsiao Tsu-yu (蕭自佑) and Jao Yung-ching (趙永清) said in a statement that the ministry must do more to combat abuse in athletics programs.
The Control Yuan reviewed records of complaints made to education authorities involving athletics classes and sports teams at primary and secondary schools.
Photo: Hsieh Chun-lin, Taipei Times
Students participating in athletics programs are at an increased risk of abuse due to the power imbalance inherent in the student-coach relationship, the Control Yuan members said in a report.
Baseball, basketball, judo, taekwondo, and track and field are some of the programs that had the most complaints in the nation’s education system, the report said.
Part-time coaches are poorly supervised, receive no standardized gender-equality training and their hiring is governed by an “interpretation of law” document instead of regulations, it said.
While the ministry has established regulations to govern the hiring of full-time coaches, its materials for gender-equality training is oversimplified and outdated, it added.
About 60 percent of K-12 students in special sports programs board at their schools, despite a ministry policy preference for elementary and junior-high schools to not provide living arrangements, it said.
As a result, school dormitories for athletics programs have no official staff and are essentially unregulated, making them potential hotbeds of abuse, it said.
The ministry should recognize that there are students in athletic programs that live at schools, and it therefore must create regulations to protect their safety, it added.
Such oversight is also necessary for temporary lodging for students when they are competing in sports events, it said.
Students in special sports programs or on teams often live and travel together, meaning that rules must be in place to prevent or address bullying from other students or abuse from coaches, the report said, adding that the ministry should review policies to police athletics in other countries.
Students in athletics programs should also be educated on body autonomy and gender equality, it said.
The ministry’s Sports Administration and K-12 Education Administration must improve interagency cooperation in protecting young athletes, it added.
EVA Airways today confirmed the death of a flight attendant on Saturday upon their return to Taiwan and said an internal investigation has been launched, as criticism mounted over a social media post accusing the airline of failing to offer sufficient employee protections. According to the post, the flight attendant complained of feeling sick on board a flight, but was unable to take sick leave or access medical care. The crew member allegedly did not receive assistance from the chief purser, who failed to heed their requests for medical attention or call an ambulance once the flight landed, the post said. As sick
A drunk woman was sexually assaulted inside a crowded concourse of Taipei Railway Station on Thursday last week before a foreign tourist notified police, leading to calls for better education on bystander intervention and review of security infrastructure. The man, surnamed Chiu (邱), was taken into custody on charges of sexual assault, taking advantage of the woman’s condition and public indecency. Police discovered that Chiu was a fugitive with prior convictions for vehicle theft. He has been taken into custody and is to complete his unserved six-month sentence, police said. On Thursday last week, Chiu was seen wearing a white
EVA Airways, one of the leading international carriers in Taiwan, yesterday said that it was investigating reports that a cabin crew manager had ignored the condition of a sick flight attendant, who died on Saturday. The airline made the statement in response to a post circulating on social media that said that the flight attendant on an outbound flight was feeling sick and notified the cabin crew manager. Although the flight attendant grew increasingly ill on the return flight, the manager did not contact Medlink — a system that connects the aircraft to doctors on the ground for treatment advice during medical
The Taichung District Court yesterday confirmed its final ruling that the marriage between teenage heir Lai (賴) and a man surnamed Hsia (夏) was legally invalid, preventing Hsia from inheriting Lai’s NT$500 million (US$16.37 million) estate. The court confirmed that Hsia chose not to appeal the civil judgement after the court handed down its ruling in June, making the decision final. In the June ruling, the court said that Lai, 18, and Hsia, 26, showed “no mutual admiration before the marriage” and that their interactions were “distant and unfamiliar.” The judge concluded that the couple lacked the “true intention of