President Tsai Ing-wen (蔡英文) yesterday signed into law the Stalking and Harassment Prevention Act (跟蹤騷擾防制法), which increases the punishments for stalking and harassment.
Speaking at a news conference attended by Premier Su Tseng-chang (蘇貞昌), Minister of the Interior Hsu Kuo-yung (徐國勇), and Democratic Progressive Party (DPP) lawmakers Ker Chien-ming (柯建銘), Kuan Bi-ling (管碧玲) and Fan Yun (范雲), Tsai said the act would offer better protection to victims of stalking and harassment.
The act was passed by lawmakers across party lines and is to take effect in six months, she said.
Photo: Peter Lo, Taipei Times
“The act is an important first step toward the prevention of gender-based violence,” Tsai said.
Tsai also highlighted the murder of Peng Wan-ru (彭婉如), a former director of the DPP’s Women’s Affairs Department and feminist advocate, as the day before the promulgation was the 25th anniversary of her death. The case remains unsolved.
Peng’s death increased awareness of the need to protect women, spurring the introduction of dedicated legislation.
“We believe we will do more and better along the way,” Tsai said.
The act, passed by the Legislative Yuan on Nov. 19, defines stalking and harassment as continuous or repeated actions that are related to sex or gender, frighten the victim and have negative effects on their daily lives.
It defines eight types of behavior as stalking or harassment, including spying, trailing, following, approaching, threatening, insulting and harassment over the Internet.
It also covers pursuing a relationship in an inappropriate manner, sending unsolicited messages, video clips or other objects by mail, tarnishing a person’s reputation and using their identity to buy goods.
The act stipulates a prison sentence of up to one year and a fine of up to NT$100,000 for those found guilty of any of those acts.
Perpetrators who additionally carry a dangerous weapon can be sentenced to a maximum of five years in prison and/or a fine of up to NT$500,000.
BITTERLY COLD: The inauguration ceremony for US president-elect Donald Trump has been moved indoors due to cold weather, with the new venue lacking capacity A delegation of cross-party lawmakers from Taiwan, led by Legislative Speaker Han Kuo-yu (韓國瑜), for the inauguration of US president-elect Donald Trump, would not be able to attend the ceremony, as it is being moved indoors due to forecasts of intense cold weather in Washington tomorrow. The inauguration ceremony for Trump and US vice president-elect JD Vance is to be held inside the Capitol Rotunda, which has a capacity of about 2,000 people. A person familiar with the issue yesterday said although the outdoor inauguration ceremony has been relocated, Taiwan’s legislative delegation has decided to head off to Washington as scheduled. The delegation
A tourist who was struck and injured by a train in a scenic area of New Taipei City’s Pingsi District (平溪) on Monday might be fined for trespassing on the tracks, the Railway Police Bureau said yesterday. The New Taipei City Fire Department said it received a call at 4:37pm on Monday about an incident in Shifen (十分), a tourist destination on the Pingsi Railway Line. After arriving on the scene, paramedics treated a woman in her 30s for a 3cm to 5cm laceration on her head, the department said. She was taken to a hospital in Keelung, it said. Surveillance footage from a
TRAGEDY: An expert said that the incident was uncommon as the chance of a ground crew member being sucked into an IDF engine was ‘minuscule’ A master sergeant yesterday morning died after she was sucked into an engine during a routine inspection of a fighter jet at an air base in Taichung, the Air Force Command Headquarters said. The officer, surnamed Hu (胡), was conducting final landing checks at Ching Chuan Kang (清泉崗) Air Base when she was pulled into the jet’s engine for unknown reasons, the air force said in a news release. She was transported to a hospital for emergency treatment, but could not be revived, it said. The air force expressed its deepest sympathies over the incident, and vowed to work with authorities as they
Another wave of cold air would affect Taiwan starting from Friday and could evolve into a continental cold mass, the Central Weather Administration (CWA) said yesterday. Temperatures could drop below 10°C across Taiwan on Monday and Tuesday next week, CWA forecaster Chang Chun-yao (張竣堯) said. Seasonal northeasterly winds could bring rain, he said. Meanwhile, due to the continental cold mass and radiative cooling, it would be cold in northern and northeastern Taiwan today and tomorrow, according to the CWA. From last night to this morning, temperatures could drop below 10°C in northern Taiwan, it said. A thin coat of snow