President Tsai Ing-wen (蔡英文) on Monday was awarded last year’s John McCain Prize for Leadership in Public Service in recognition of her leadership in defending Taiwan’s democracy and standing up against Chinese aggression.
The Washington-based Halifax International Security Forum, which announced its decision in a video posted online, said that Tsai was “arguably the most powerful female politician in the Chinese-speaking world” and had helped Taiwan stand up against Beijing’s military coercion and international isolation.
The video also said that under her tenure, Taiwan was the first Asian nation to legalize same-sex marriage, and it also paid tribute to the nation’s success in containing the COVID-19 pandemic.
Photo: CNA
The annual John McCain Prize for Leadership in Public Service, named after late US senator John McCain, is awarded by the forum to individuals from any nation who have demonstrated “uncommon leadership in the pursuit of human justice.”
The 2019 prize was awarded to the people of Hong Kong, where democracy advocates organized protests following plans to pave the way for extraditions to mainland China.
Tsai was awarded the prize despite reports that the Canadian government had warned the organizers that it would pull its funding, apparently due to concerns about angering Beijing.
The forum receives half its funding from the Canadian Department of National Defence.
Canadian Prime Minister Justin Trudeau later denied that the government had issued any such warning, adding that the forum was free to make its own decision and promising that his administration would continue to help fund the non-governmental organization.
The Canadian House of Commons also adopted a unanimous motion saying that Tsai was an ideal candidate for the prize.
In Taipei, Presidential Office spokesman Xavier Chang (張惇涵) said in a statement that Tsai was honored to receive the prize, and that it represented the achievements of the whole nation and not her alone.
The nation’s success in preventing the spread of COVID-19 has shown the world that Taiwan can achieve a great deal when the nation is united and that it is a force for good that can contribute to the international community, Chang said.
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
The Chinese People’s Liberation Army Navy’s (PLAN) third aircraft carrier, the Fujian, would pose a steep challenge to Taiwan’s ability to defend itself against a full-scale invasion, a defense expert said yesterday. Institute of National Defense and Security Research analyst Chieh Chung (揭仲) made the comment hours after the PLAN confirmed the carrier recently passed through the Taiwan Strait to conduct “scientific research tests and training missions” in the South China Sea. China has two carriers in operation — the Liaoning and the Shandong — with the Fujian undergoing sea trials. Although the PLAN needs time to train the Fujian’s air wing and
STRIKE: Some travel agencies in Taiwan said that they were aware of the situation in South Korea, and that group tours to the country were proceeding as planned A planned strike by airport personnel in South Korea has not affected group tours to the country from Taiwan, travel agencies said yesterday. They added that they were closely monitoring the situation. Personnel at 15 airports, including Seoul’s Incheon and Gimpo airports, are to go on strike. They announced at a news conference on Tuesday that the strike would begin on Friday next week and continue until the Mid-Autumn Festival next month. Some travel agencies in Taiwan, including Cola Tour, Lion Travel, SET Tour and ezTravel, said that they were aware of the situation in South Korea, and that group
Taiwanese celebrities Hank Chen (陳漢典) and Lulu Huang (黃路梓茵) announced yesterday that they are planning to marry. Huang announced and posted photos of their engagement to her social media pages yesterday morning, joking that the pair were not just doing marketing for a new show, but “really getting married.” “We’ve decided to spend all of our future happy and hilarious moments together,” she wrote. The announcement, which was later confirmed by the talent agency they share, appeared to come as a surprise even to those around them, with veteran TV host Jacky Wu (吳宗憲) saying he was “totally taken aback” by the news. Huang,