The Chinese Nationalist Party (KMT) yesterday urged President Tsai Ing-wen (蔡英文) to remove Representative to Japan Frank Hsieh (謝長廷) from office over comments on the Japanese government’s plan to release processed wastewater from the wrecked Fukushima Dai-ichi nuclear power plant into the ocean.
The discharge is to begin in two years, Tokyo said on Tuesday last week.
“From my personal standpoint, protesting Japan’s release of wastewater from the nuclear power plant is a very simple and natural thing,” Hsieh wrote on Facebook on the day after the
announcement. “However, from the standpoint of representing Taiwan, I have to consider that the wastewater from Taiwan’s three nuclear power plants is also discharged into the sea.”
At a news conference in Taipei yesterday, KMT Culture and Communications Committee director-general Alicia Wang (王育敏) said that the water discharge from Taiwan’s plants and that from the wrecked plant in Japan is different, citing Atomic Energy Council Minister Hsieh Shou-shing (謝曉星).
Wang also cited Taiwan Power Co as saying on Tuesday that the radioactive contamination of the water from the Fukushima plant was much higher.
In Taiwan, the release of water is part of normal operations, while in Japan, it is in reaction to an incident, she said.
Frank Hsieh’s statement was to “drag Taiwan down,” Wang said, adding that Tsai should replace him.
Frank Hsieh’s salary is paid by Taiwanese taxpayers, but he is defending Tokyo’s decision, KMT Institute of Revolutionary Practice director Lo Chih-chiang (羅智強) said, calling the envoy’s statement “nonsense.”
Tsai should summon Frank Hsieh for questioning by lawmakers, he said, adding that the National Police Agency (NPA) should investigate him for allegedly spreading false information.
Frank Hsieh should take political responsibility for his comments, Lo said.
The KMT on Wednesday filed a complaint over the envoy’s statement with the NPA, committee deputy director-general Huang Tzu-che (黃子哲) said.
Under Article 63 of the Social Order Maintenance Act (社會秩序維護法), people can be detained for less than three days or fined less than NT$30,000 for “spreading rumors in a way that is sufficient to undermine public order and peace,” Huang said.
Frank Hsieh should apologize, remove his Facebook post and step down from his role, Huang said.
Additional reporting by CNA
The Mainland Affairs Council (MAC) yesterday said it is fully aware of the situation following reports that the son of ousted Chinese politician Bo Xilai (薄熙來) has arrived in Taiwan and is to marry a Taiwanese. Local media reported that Bo Guagua (薄瓜瓜), son of the former member of the Political Bureau of the Central Committee of the Communist Party of China, is to marry the granddaughter of Luodong Poh-Ai Hospital founder Hsu Wen-cheng (許文政). The pair met when studying abroad and arranged to get married this year, with the wedding breakfast to be held at The One holiday resort in Hsinchu
The Taipei Zoo on Saturday said it would pursue legal action against a man who was filmed climbing over a railing to tease and feed spotted hyenas in their enclosure earlier that day. In videos uploaded to social media on Saturday, a man can be seen climbing over a protective railing and approaching a ledge above the zoo’s spotted hyena enclosure, before dropping unidentified objects down to two of the animals. The Taipei Zoo in a statement said the man’s actions were “extremely inappropriate and even illegal.” In addition to monitoring the hyenas’ health, the zoo would collect evidence provided by the public
‘SIGN OF DANGER’: Beijing has never directly named Taiwanese leaders before, so China is saying that its actions are aimed at the DPP, a foundation official said National Security Bureau (NSB) Director-General Tsai Ming-yen (蔡明彥) yesterday accused Beijing of spreading propaganda, saying that Chinese President Xi Jinping (習近平) had singled out President William Lai (賴清德) in his meeting with US President Joe Biden when talking about those whose “true nature” seek Taiwanese independence. The Biden-Xi meeting took place on the sidelines of the APEC summit in Peru on Saturday. “If the US cares about maintaining peace across the Taiwan Strait, it is crucial that it sees clearly the true nature of Lai and the ruling Democratic Progressive Party (DPP) in seeking Taiwanese independence, handles the Taiwan question with extra
A decision to describe a Chinese Ministry of Foreign Affairs statement on Singapore’s Taiwan policy as “erroneous” was made because the city-state has its own “one China policy” and has not followed Beijing’s “one China principle,” Deputy Minister of Foreign Affairs Tien Chung-kwang (田中光) said yesterday. It has been a longstanding practice for the People’s Republic of China (PRC) to speak on other countries’ behalf concerning Taiwan, Tien said. The latest example was a statement issued by the PRC after a meeting between Singaporean Prime Minister Lawrence Wong (黃循財) and Chinese President Xi Jinping (習近平) on the sidelines of the APEC summit