The Taipei High Administrative Court on Thursday revoked a decision by a household registration office not to permit a same-sex marriage involving a foreign national from a country in which such marriages are illegal, and proposed alternate legal grounds on which the marriage could be performed.
The Daan District Household Registration Office in Taipei refused to permit the marriage of Taiwanese gay rights activist Chi Chia-wei (祁家威) and his Malaysian partner when they attempted to do so on May 24, 2019.
The office based its decision on Article 46 of the Act Governing the Choice of Law in Civil Matters Involving Foreign Elements (涉外民事法律適用法), which states that “the formation of a marriage is governed by the national law of each party.”
In practice, this has meant that same-sex couples involving a partner from a country in which gay marriage is illegal — such as Malaysia — are not allowed to marry in Taiwan or have a marriage conducted in a third country legally recognized.
However, the administrative court revoked the office’s decision and ordered it to use a superior clause in the same law to register such marriages.
The clause it cited, Article 8, states that the laws of foreign states should not be applied if doing so leads to the violation of “the public order or boni mores [good morals] of the Republic of China.”
More broadly, the court found that the restrictions in Article 46 run contrary to the Council of Grand Justices’ Interpretation No. 748, which established the constitutional right to equal marriage.
However, the court noted that Chi’s partner has been unable to provide a certificate showing that he is single, and has said the COVID-19 pandemic and fear of legal repercussions in Malaysia have prevented him from applying for one.
For that reason, the office would not be required to register the marriage until it received the documentation, it said.
In remarks to the media, Chi said that the ruling was “half a win, half a loss,” but expressed hope that the legislature would soon consider amendments to recognize all international same-sex marriages.
Those amendments, proposed on Jan. 22 by the Judicial Yuan, would revise Article 46 to allow and recognize same-sex marriages as long as one of the partners is a Republic of China national.
The Judicial Yuan’s proposed revisions must be reviewed by the Executive Yuan before being jointly submitted by the two branches to the legislature for approval.
People can take the Taipei MRT free of charge if they access it at Nanjing Sanmin Station or Taipei Arena Station on the Green Line between 12am and 6am on Jan. 1, the Taipei Department of Transportation said on Friday, outlining its plans to ease crowding during New Year’s events in the capital. More than 200,000 people are expected to attend New Year’s Eve events in Taipei, with singer A-mei (張惠妹) performing at the Taipei Dome and the city government’s New Year’s Eve party at Taipei City Hall Plaza, the department said. As people have tended to use the MRT’s Blue or
Civil society groups yesterday protested outside the Legislative Yuan, decrying Chinese Nationalist Party (KMT) efforts to pass three major bills that they said would seriously harm Taiwan’s democracy, and called to oust KMT caucus whip Fu Kun-chi (傅?萁). It was the second night of the three-day “Bluebird wintertime action” protests in Taipei, with organizers announcing that 8,000 people attended. Organized by Taiwan Citizen Front, the Economic Democracy Union (EDU) and a coalition of civil groups, about 6,000 people began a demonstration in front of KMT party headquarters in Taipei on Wednesday, organizers said. For the third day, the organizers asked people to assemble
Taipei is participating in Osaka’s Festival of Lights this year, with a 3m-tall bubble tea light installation symbolizing Taiwan’s bubble tea culture. The installation is designed as a bubble tea cup and features illustrations of Taipei’s iconic landmarks, such as Taipei 101, the Red House and North Gate, as well as soup dumplings and the matchmaking deity the Old Man Under the Moon (月下老人), affectionately known as Yue Lao (月老). Taipei and Osaka have collaborated closely on tourism and culture since Taipei first participated in the festival in 2018, the Taipei City Department of Information and Tourism said. In February, Osaka represented
Taiwanese professional baseball should update sports stadiums and boost engagement to enhance fans’ experience, Chinese Professional Baseball League (CPBL) commissioner Tsai Chi-chang (蔡其昌) told the Liberty Times (sister paper of the Taipei Times) in an interview on Friday. The league has urged Farglory Group and the Taipei City Government to improve the Taipei Dome’s outdated equipment, including relatively rudimentary television and sound systems, and poor technology, he said. The Tokyo Dome has markedly better television and sound systems, despite being 30 years old, because its managers continually upgraded its equipment, Tsai said. In contrast, the Taipei Dome lacked even a room for referees