A man who allegedly harassed dolphins with his yacht off Yilan County has been fined NT$20,000 for breaching the Wildlife Conservation Act (野生動物保育法), the first such case in the nation, the Ocean Conservation Administration (OCA) said yesterday.
In August, a group of tourists on a whale-watching boat reported seeing the man speeding up his vessel toward a group of dolphins near Turtle Island (Gueishan Island, 龜山島).
The dolphins, who were swimming near the surface, dived deeper, as they were seemingly scared by the yacht, the tourists reported at the time, with one of them later handing video footage of the incident to the Yilan County Government.
After an investigation by the Yilan District Prosecutors’ Office, the man was fined NT$20,000 and prosecution of the incident was deferred, the OCA said in a news release.
He contravened Article 42 of the act, which forbids harassing or abusing protected wildlife, it said, adding that all whales and dolphins are protected under Taiwanese law.
It is the nation’s first such case that resulted in a penalty, the OCA said.
The video provided by one of the witnesses was of great help to the investigation, it said, adding that in many reported incidents, the evidence is insufficient and alleged perpetrators cannot be prosecuted.
The OCA last month held a meeting with conservationists, prosecutors, and coast guard and government officials to discuss how to identify and collect evidence in alleged cases of marine wildlife harassment.
Nearly 30 of the world’s more than 80 whale and dolphin species have been reported in the waters near Taiwan, with the best season for watching the animals from April to October, the OCA said.
According to OCA guidelines, ships engaged in wildlife-watching should travel at a slow and steady speed.
Vessels should maintain a distance of at least 50m from the mammals and a distance of at least 300m to nursery groups of whales or dolphins, the guidelines say.
When seeing dolphins riding bow waves of their ships — which allows the dolphins to swim at higher speeds — vessels should keep a steady pace and not change direction abruptly, to avoid scaring or harming the animals, the guidelines say.
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
The Chinese People’s Liberation Army Navy’s (PLAN) third aircraft carrier, the Fujian, would pose a steep challenge to Taiwan’s ability to defend itself against a full-scale invasion, a defense expert said yesterday. Institute of National Defense and Security Research analyst Chieh Chung (揭仲) made the comment hours after the PLAN confirmed the carrier recently passed through the Taiwan Strait to conduct “scientific research tests and training missions” in the South China Sea. China has two carriers in operation — the Liaoning and the Shandong — with the Fujian undergoing sea trials. Although the PLAN needs time to train the Fujian’s air wing and
STRIKE: Some travel agencies in Taiwan said that they were aware of the situation in South Korea, and that group tours to the country were proceeding as planned A planned strike by airport personnel in South Korea has not affected group tours to the country from Taiwan, travel agencies said yesterday. They added that they were closely monitoring the situation. Personnel at 15 airports, including Seoul’s Incheon and Gimpo airports, are to go on strike. They announced at a news conference on Tuesday that the strike would begin on Friday next week and continue until the Mid-Autumn Festival next month. Some travel agencies in Taiwan, including Cola Tour, Lion Travel, SET Tour and ezTravel, said that they were aware of the situation in South Korea, and that group
Taiwanese celebrities Hank Chen (陳漢典) and Lulu Huang (黃路梓茵) announced yesterday that they are planning to marry. Huang announced and posted photos of their engagement to her social media pages yesterday morning, joking that the pair were not just doing marketing for a new show, but “really getting married.” “We’ve decided to spend all of our future happy and hilarious moments together,” she wrote. The announcement, which was later confirmed by the talent agency they share, appeared to come as a surprise even to those around them, with veteran TV host Jacky Wu (吳宗憲) saying he was “totally taken aback” by the news. Huang,