President Tsai Ing-wen (蔡英文), as the Democratic Progressive Party (DPP) chairperson, should let party legislators vote as they wish on the issue of importing pork containing ractopamine, the Civil Alliance Against Poisoned Pork said yesterday.
Ever since Tsai on Aug. 28 promised to ease restrictions on imports of US cattle more than 30 months old and US pork containing the leanness-enhancing additive, Council of Agriculture Minister Chen Chi-chung (陳吉仲) has become a spokesman for ractopamine-fed pork, former Taipei Veterans General Hospital physician Su Wei-shuo (蘇偉碩) told a news conference at the Legislative Yuan in Taipei.
However, from a scientific as well as democratic standpoint, the approval process constitutes dereliction of duty, Su said, calling on the government to let go of its political machinations, and return to governing based on the law and the defense of the people’s right to health.
Photo: Chien Jung-fong, Taipei Times
Chen might not actually support the policy, in which case he should urge the Tsai administration to clean up its own mess, Su added.
As public opinion is in favor of banning ractopamine-fed meat, Tsai should release her grip on the DPP and allow legislators to reflect the public’s will by telling party caucus whip Ker Chien-ming (柯建銘) to stop pressuring DPP lawmakers into supporting the policy, Su said.
If this happens, the executive order might even be abolished, allowing the matter to proceed in a democratic and scientific fashion, and a risk assessment to proceed in accordance with the law, he said, adding that this would be the best Christmas present for the nation.
Chen is bringing ractopamine-laced pork into the nation without considering its effect on domestic pork prices, while insisting that it would not be competitive in the market, alliance spokesman Lee Chien-cheng (李建誠) said.
Chen is not differentiating between the party and the state, or between right and wrong, only seeking to protect the party’s will at the expense of the nation’s livestock industry, Lee said, urging the minister to step down over the ill-advised policy.
After white-meat chicken was opened for import, its share of the market increased from 10 percent to 60 percent, Lee said, asking how Chen could guarantee that US pork would never grow to more than a 1 percent share of the market.
The Tsai administration has changed its position on imports of pork and beef containing ractopamine, now saying it would not have any effect, he said, adding that it might even allow ractopamine to be used domestically.
Small and medium-sized swine farms are being forced out of the market, selling pork nearly at cost, yet Chen still only cares about beef noodle soup and steak vendors, Lee added.
During the annual Autumn Struggle (秋鬥) labor protest march on Sunday, the alliance said it would hang bells on the trees in front of the Presidential Office Building in Taipei as a message to the administration.
The protest is a reference to the adage “Whoever tied the bell [to the tiger] should take it off” (解鈴還需繫鈴人), meaning that whoever made the mess should clean it up.
Fast food chain McDonald's is to raise prices by up to NT$5 on some products at its restaurants across Taiwan, starting on Wednesday next week, the company announced today. The prices of all extra value meals and sharing boxes are to increase by NT$5, while breakfast combos and creamy corn soup would go up by NT$3, the company said in a statement. The price of the main items of those meals, if ordered individually, would remain the same. Meanwhile, the price of a medium-sized lemon iced tea and hot cappuccino would rise by NT$3, extra dipping sauces for chicken nuggets would go up
Nvidia Corp CEO Jensen Huang (黃仁勳) arrived in Taiwan yesterday ahead of upcoming AI and technology events, saying he plans to meet with clients and Taiwan Semiconductor Manufacturing Co Chairman C.C. Wei (魏哲家) during his visit. After landing at Taipei Songshan Airport, Huang posed for photos with fans and handed out Yakult drinks to reporters and supporters waiting at the scene, saying he has “a lot to do” during the trip. Asked about reports that Nvidia’s planned headquarters site in Taipei’s Beitou Shilin Technology Park could break ground on May 27, Huang said that if the company holds an event, he would
FUKUOKA SITUATION: Japanese media reported that the pathogen is expected to be identified by the summer, while the CDC downplayed the idea that it was hMPV A “mysterious cold-like illness” reported in Japan’s Fukuoka Prefecture does not seem to be a new disease, but Japanese authorities have been asked about the situation, the Centers for Disease Control (CDC) said yesterday. The Fukuoka Prefectural Medical Association on Wednesday told a news conference that a “mystery cold” that has become a hot topic on social media is “highly likely to be caused by some kind of viral infection,” Japan’s KBC News reported. “Many people are experiencing symptoms starting with a sore throat, followed by a runny nose, phlegm and a severe cough,” KBC News reported, citing association officials. Health authorities are
Carrefour Taiwan is to begin using a new name from the start of July, but it cannot divulge the name until then, the chairman of the supermarket chain's parent company said today. President Chain Store Co chairman Lo Chih-hsien (羅智先) was asked by reporters after a shareholders' meeting to confirm whether the company has settled on a new name for the supermarket brand. In March, the government-registered name of two Carrefour Taiwan branches was quietly changed to "Le Chia Kang" (樂家康) in Chinese, raising speculation that has been selected as the name. Lo said that because of local regulations and contractual obligations, the