Court-martials during the Martial Law era were a “system of suppression” through which authorities violated human rights and freedoms, and through which the president could decide who lived or died, the Transitional Justice Commission said on Sunday in a new report.
Citing its research into the period, the commission said then-president Chiang Kai-shek (蔣介石) had the power to review the rulings of all military tribunals — which were also used to try even civilians during that period — making him no different from an authoritarian dictator.
The 1931 ROC Political Tutelage Period Act (中華民國訓政時期約法) stipulated that the Chinese Nationalist Party (KMT) would lead the government and the military, and was applied to Taiwan after the Republic of China took control of it and its outlying islands in 1945.
In 1948, the National Assembly implemented the Temporary Provisions Effective During the Period of Communist Rebellion (動員戡亂時期臨時條款), and in May 1949 imposed martial law on Taiwan and the outlying islands, which was not lifted until July 15, 1987, by then-president Chiang Ching-kuo (蔣經國), although not in Kinmen and Lienchiang counties until 1992.
The provisions remained in place they were redacted by then-president Lee Teng-hui (李登輝) in 1991.
The Executive Yuan repeatedly said during the Martial Law era that the judiciary and military courts would handle different cases, with the latter retaining the power to rule on criminal cases, the report said.
The report cites the case of Lin Pang-chun (林邦均), who was arrested with two others on charges of financial crime in 1950, and sentenced to three to 10 years in prison, but Chiang Kai-shek later reviewed their case and sentenced all three to death.
In 1975, the Executive Yuan requested that those accused of contravening the Criminal Code, the Criminal Code of the Armed Forces (陸海空軍刑法) or the Act for the Control and Punishment of Banditry (懲治盜匪條例), and whose cases concerned national security or the military, have their cases reviewed directly by it, which would then transfer the cases to a military court for rulings, the report said.
Some victims of political persecution had their cases reviewed by senior military officers even though they were not in the armed forces, the report said.
Independent rulings were impossible under martial rule given the ultimate power that the president and senior military officers had over court rulings, it said.
Another case cited in the report is that of Changhua monk Kao Chih-te (高執德) and two others who were sentenced in 1954 to 12 years in prison for harboring communists, but were later executed after Chiang Kai-shek reviewed their case.
“Chiang [Kai-shek] ordered that he retain control of the outcome of military trials, a violation of the constitutional principle of the separation of powers,” the report said.
The Mainland Affairs Council (MAC) yesterday said it is fully aware of the situation following reports that the son of ousted Chinese politician Bo Xilai (薄熙來) has arrived in Taiwan and is to marry a Taiwanese. Local media reported that Bo Guagua (薄瓜瓜), son of the former member of the Political Bureau of the Central Committee of the Communist Party of China, is to marry the granddaughter of Luodong Poh-Ai Hospital founder Hsu Wen-cheng (許文政). The pair met when studying abroad and arranged to get married this year, with the wedding breakfast to be held at The One holiday resort in Hsinchu
The Taipei Zoo on Saturday said it would pursue legal action against a man who was filmed climbing over a railing to tease and feed spotted hyenas in their enclosure earlier that day. In videos uploaded to social media on Saturday, a man can be seen climbing over a protective railing and approaching a ledge above the zoo’s spotted hyena enclosure, before dropping unidentified objects down to two of the animals. The Taipei Zoo in a statement said the man’s actions were “extremely inappropriate and even illegal.” In addition to monitoring the hyenas’ health, the zoo would collect evidence provided by the public
‘SIGN OF DANGER’: Beijing has never directly named Taiwanese leaders before, so China is saying that its actions are aimed at the DPP, a foundation official said National Security Bureau (NSB) Director-General Tsai Ming-yen (蔡明彥) yesterday accused Beijing of spreading propaganda, saying that Chinese President Xi Jinping (習近平) had singled out President William Lai (賴清德) in his meeting with US President Joe Biden when talking about those whose “true nature” seek Taiwanese independence. The Biden-Xi meeting took place on the sidelines of the APEC summit in Peru on Saturday. “If the US cares about maintaining peace across the Taiwan Strait, it is crucial that it sees clearly the true nature of Lai and the ruling Democratic Progressive Party (DPP) in seeking Taiwanese independence, handles the Taiwan question with extra
A decision to describe a Chinese Ministry of Foreign Affairs statement on Singapore’s Taiwan policy as “erroneous” was made because the city-state has its own “one China policy” and has not followed Beijing’s “one China principle,” Deputy Minister of Foreign Affairs Tien Chung-kwang (田中光) said yesterday. It has been a longstanding practice for the People’s Republic of China (PRC) to speak on other countries’ behalf concerning Taiwan, Tien said. The latest example was a statement issued by the PRC after a meeting between Singaporean Prime Minister Lawrence Wong (黃循財) and Chinese President Xi Jinping (習近平) on the sidelines of the APEC summit