Kaohsiung Mayor Han Kuo-yu (韓國瑜) on Friday urged supporters not to vote in the June 6 referendum to recall him, saying that “democracy means respecting diversity and embracing freedom.”
“I hope people will not get too worked up or antagonistic,” he said in a video posted on Facebook, adding that his supporters should “not engage in any political activities” on the day of the vote and those outside of Kaohsiung should not travel to the city.
He said that everyone, while observing disease prevention measures, should instead “go out for a stroll, spend money and, as much as possible, not allow their lives and their businesses to be affected by politics.”
Photo: Huang Chia-lin, Taipei Times
In response to the video, Wecare Kaohsiung founder Aaron Yin (尹立) said that the message was a trick, and that if Han is recalled he would say that it was because his supporters did not vote.
Yin said that Han had also previously lied about property transactions, which he later said were common knowledge.
Han is “two-faced like Chinese Nationalist Party [KMT] Chairman Johnny Chiang (江啟臣),” Yin said.
Attorney Yeh Ching-yuan (葉慶元) had filed for an injunction against the recall on the same day that Chiang visited Kaohsiung, Yin said.
Han has acted in ways that were an abuse of power, and has torn down signs advertising the recall, Yin added.
Wecare organizer Chen Kuan-jung (陳冠榮), the lead petitioner of the campaign to recall Han, said that the mayor has claimed to be focused on municipal duties, when he has actually been working toward stopping the recall.
“Han said the recall was no big deal, but to him it clearly is a big deal. It is like when he said he would not abandon the city and go run in the presidential election, which is exactly what he did,” Chen said, adding that Han has refused to hold a city council meeting on the recall.
“Today, the nation’s junior-high school students are taking their university entrance exams. You would think Han would instead use yesterday’s video as an opportunity to offer words of encouragement,” Democratic Progressive Party Kaohsiung City Councilor Chien Huan-tsung (簡煥宗) said.
A topic covered in the social studies portion of the exams concerns elections and recalls, so it would have been fitting for Han to address it with students, Chien added.
Meanwhile, former KMT chairwoman Hung Hsiu-chu (洪秀柱) — who had previously called on Han’s supporters to vote in opposition to the recall — yesterday said that supporters should respect Han’s wishes, and encouraged them to go out and spend money to support Kaohsiung businesses.
Chiang on Friday also shared Han’s video on Facebook.
A DECADE’S WORK: The two-volume, 1,400-page lexicon has collected more than 20,000 words and phrases, and is expected to help people learning the Liu Dui dialect The Liu Dui Culture Research Association on Saturday unveiled the nation’s first domestically compiled lexicon of Hakka-language words in the Liu Dui dialect, an effort that took a decade of work and cost about NT$7 million (US$233,085 at the current exchange rate). The two-volume, 1,400-page lexicon collected more than 20,000 phrases and words, and is estimated to be of great value in helping people learn the Liu Dui dialect and culture, the association said. It could also become a reference book for teachers, the association added. The lexicon collected phrases and common words used in daily speech, as well as local sayings, phrases
EXPANSION: The transportation ministry is to subsidize Taipei and Kaohsiung’s purchase of 63 multipurpose taxis, as well as the payment of incentives for drivers The Ministry of Transportation and Communications is appropriating nearly NT$60 million (US$2 million) to subsidize plans by the Taipei City Government and the Kaohsiung City Government to expand their multipurpose taxi fleets, it said over the weekend. The ministry said that it has since 2013 subsidized the multipurpose taxi service nationwide, as it has become a way for disabled people to travel. The nation has 980 multipurpose taxis, including 301 in Taipei and 272 in Kaohsiung, ministry statistics showed. Last year, the service was accessed more than 200,000 times in Taipei and 460,000 times in Kaohsiung, which the ministry said shows
The One Bear Museum in Hsinchu County’s Guansi Township (關西), a teddy bear museum once touted by the county government as a “luminous pearl” along Provincial Highway No. 13, is facing possible closure. The museum’s building, which was provided by the county government, has a serious water leakage problem and lacks a parking lot for buses to bring in tour groups, Hsinchu County Councilor Lo Shih-shi (羅仕琦) said on Saturday. The county government should step in to rescue the museum, or the negative reviews about the museum on the Internet might affect visitors’ impression of the township and the county, he said. The
‘NATIONAL SECURITY PROBLEM’: Two DPP legislators said the government needs to help public agencies replace Chinese equipment and pass legislation banning their use More than 200 government entities are together using 1,108 telecommunications devices from Chinese brands, posing a cybersecurity risk, a government report showed. At the suggestion of the Legislative Yuan’s Internal Administration Committee last year, the Executive Yuan investigated 7,704 public institutions to see whether they were using or had procured telecoms equipment manufactured by Chinese companies. They found that as of April 13, of the 3,837 public institutions that responded to their requests, 228 said they had been using equipment made by Chinese brands, including mobile phones, video cameras, drones and other Internet-related devices. The report highlighted products from seven brands considered to