Kaohsiung Mayor Han Kuo-yu (韓國瑜) on Friday urged supporters not to vote in the June 6 referendum to recall him, saying that “democracy means respecting diversity and embracing freedom.”
“I hope people will not get too worked up or antagonistic,” he said in a video posted on Facebook, adding that his supporters should “not engage in any political activities” on the day of the vote and those outside of Kaohsiung should not travel to the city.
He said that everyone, while observing disease prevention measures, should instead “go out for a stroll, spend money and, as much as possible, not allow their lives and their businesses to be affected by politics.”
Photo: Huang Chia-lin, Taipei Times
In response to the video, Wecare Kaohsiung founder Aaron Yin (尹立) said that the message was a trick, and that if Han is recalled he would say that it was because his supporters did not vote.
Yin said that Han had also previously lied about property transactions, which he later said were common knowledge.
Han is “two-faced like Chinese Nationalist Party [KMT] Chairman Johnny Chiang (江啟臣),” Yin said.
Attorney Yeh Ching-yuan (葉慶元) had filed for an injunction against the recall on the same day that Chiang visited Kaohsiung, Yin said.
Han has acted in ways that were an abuse of power, and has torn down signs advertising the recall, Yin added.
Wecare organizer Chen Kuan-jung (陳冠榮), the lead petitioner of the campaign to recall Han, said that the mayor has claimed to be focused on municipal duties, when he has actually been working toward stopping the recall.
“Han said the recall was no big deal, but to him it clearly is a big deal. It is like when he said he would not abandon the city and go run in the presidential election, which is exactly what he did,” Chen said, adding that Han has refused to hold a city council meeting on the recall.
“Today, the nation’s junior-high school students are taking their university entrance exams. You would think Han would instead use yesterday’s video as an opportunity to offer words of encouragement,” Democratic Progressive Party Kaohsiung City Councilor Chien Huan-tsung (簡煥宗) said.
A topic covered in the social studies portion of the exams concerns elections and recalls, so it would have been fitting for Han to address it with students, Chien added.
Meanwhile, former KMT chairwoman Hung Hsiu-chu (洪秀柱) — who had previously called on Han’s supporters to vote in opposition to the recall — yesterday said that supporters should respect Han’s wishes, and encouraged them to go out and spend money to support Kaohsiung businesses.
Chiang on Friday also shared Han’s video on Facebook.
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
The Chinese People’s Liberation Army Navy’s (PLAN) third aircraft carrier, the Fujian, would pose a steep challenge to Taiwan’s ability to defend itself against a full-scale invasion, a defense expert said yesterday. Institute of National Defense and Security Research analyst Chieh Chung (揭仲) made the comment hours after the PLAN confirmed the carrier recently passed through the Taiwan Strait to conduct “scientific research tests and training missions” in the South China Sea. China has two carriers in operation — the Liaoning and the Shandong — with the Fujian undergoing sea trials. Although the PLAN needs time to train the Fujian’s air wing and
STRIKE: Some travel agencies in Taiwan said that they were aware of the situation in South Korea, and that group tours to the country were proceeding as planned A planned strike by airport personnel in South Korea has not affected group tours to the country from Taiwan, travel agencies said yesterday. They added that they were closely monitoring the situation. Personnel at 15 airports, including Seoul’s Incheon and Gimpo airports, are to go on strike. They announced at a news conference on Tuesday that the strike would begin on Friday next week and continue until the Mid-Autumn Festival next month. Some travel agencies in Taiwan, including Cola Tour, Lion Travel, SET Tour and ezTravel, said that they were aware of the situation in South Korea, and that group
Taiwanese celebrities Hank Chen (陳漢典) and Lulu Huang (黃路梓茵) announced yesterday that they are planning to marry. Huang announced and posted photos of their engagement to her social media pages yesterday morning, joking that the pair were not just doing marketing for a new show, but “really getting married.” “We’ve decided to spend all of our future happy and hilarious moments together,” she wrote. The announcement, which was later confirmed by the talent agency they share, appeared to come as a surprise even to those around them, with veteran TV host Jacky Wu (吳宗憲) saying he was “totally taken aback” by the news. Huang,