Democratic Progressive Party Legislator Chung Chia-pin (鍾佳濱) yesterday unveiled three design proposals for a revised passport cover, at a meeting of the Legislative Yuan’s Foreign Affairs and National Defense Committee in Taipei.
The proposals were in response to a debate about whether to emphasize “Taiwan” and de-emphasize “China” in the wording on the cover.
Chung proposed designs including one with no English wording at all, which keeps the overall design of the current passport.
Photo: Lu Yi-hsuan, Taipei Times
Another replaced the national emblem with a map of the main island of Taiwan, and had the words “Taiwan Passport” in large lettering at the top and “Republic of China” in smaller lettering at the bottom, both in Chinese and English.
A third design replaced the national emblem with an image of a cup of bubble tea and had only the words “Taiwan Passport” in Chinese and English.
During the meeting, which was attended by officials from the Ministry of Foreign Affairs, Chung said that the use of the word “China” on the passport had caused problems for Taiwanese traveling abroad, as they have been mistaken for Chinese nationals.
Asked whether the Bureau of Consular Affairs had received any complaints about the current passport, bureau Director-General Phoebe Yeh (葉非比) said that the bureau receives about 10 complaints per year.
Neither the National Emblem Act (中華民國國徽國旗法), nor the Enforcement Rules of the Passport Act (護照條例施行細則) stipulate that the passport must display the national emblem, Chung said.
However, the Enforcement Rules of the Passport Act does prohibit individual passport owners from modifying the graphics in their passports or adding new graphics without authorization, he added.
Asked whether the ministry has the authority to change the cover of the passport, Deputy Minister of Foreign Affairs Hsu Szu-chien (徐斯儉) said: “That should be the case.”
Chung said that there was no need to have the nation’s name written in English or a national symbol on the cover of the passport, citing examples from countries like Germany and Switzerland, which have English only for the word “passport,” and France, which has no English on its passport cover at all.
Similarly, the Salvadorean passport has only Spanish on its cover and a map of the region, and the Republic of Guinea passport has only French and the emblem for the Economic Community of West African States, of which it is a member, he said.
Of the 156 non-English-speaking countries worldwide, 71 do not display English-language names for their countries on their passport covers, Chung said, adding that the nation’s earliest passports had only Chinese characters on their covers.
Changing the passport design would require public consensus, Hsu said.
Responding to a comment by Chung that passports could be revised any year, as the ministry needs to print new passports annually, Yeh said that the ministry still has 600,000 passports left over from last year, as people are not traveling because of the COVID-19 pandemic.
The Coast Guard Administration (CGA) and Chunghwa Telecom yesterday confirmed that an international undersea cable near Keelung Harbor had been cut by a Chinese ship, the Shunxin-39, a freighter registered in Cameroon. Chunghwa Telecom said the cable had its own backup equipment, and the incident would not affect telecommunications within Taiwan. The CGA said it dispatched a ship under its first fleet after receiving word of the incident and located the Shunxin-39 7 nautical miles (13km) north of Yehliu (野柳) at about 4:40pm on Friday. The CGA demanded that the Shunxin-39 return to seas closer to Keelung Harbor for investigation over the
National Kaohsiung University of Science and Technology (NKUST) yesterday promised it would increase oversight of use of Chinese in course materials, following a social media outcry over instances of simplified Chinese characters being used, including in a final exam. People on Threads wrote that simplified Chinese characters were used on a final exam and in a textbook for a translation course at the university, while the business card of a professor bore the words: “Taiwan Province, China.” Photographs of the exam, the textbook and the business card were posted with the comments. NKUST said that other members of the faculty did not see
An apartment building in New Taipei City’s Sanchong District (三重) collapsed last night after a nearby construction project earlier in the day allegedly caused it to tilt. Shortly after work began at 9am on an ongoing excavation of a construction site on Liuzhang Street (六張街), two neighboring apartment buildings tilted and cracked, leading to exterior tiles peeling off, city officials said. The fire department then dispatched personnel to help evacuate 22 residents from nine households. After the incident, the city government first filled the building at No. 190, which appeared to be more badly affected, with water to stabilize the
The Taipei City Government yesterday said contractors organizing its New Year’s Eve celebrations would be held responsible after a jumbo screen played a Beijing-ran television channel near the event’s end. An image showing China Central Television (CCTV) Channel 3 being displayed was posted on the social media platform Threads, sparking an outcry on the Internet over Beijing’s alleged political infiltration of the municipal government. A Taipei Department of Information and Tourism spokesman said event workers had made a “grave mistake” and that the Television Broadcasts Satellite (TVBS) group had the contract to operate the screens. The city would apply contractual penalties on TVBS