The Ministry of Transportation and Communications is open to renaming China Airlines (CAL) so that it is not mistaken for a Chinese airline, but the company’s shareholders and the public would have the final say, Minister of Transportation and Communications Lin Chia-lung (林佳龍) said on Saturday night.
Several lawmakers have proposed renaming the airline.
The public was deeply touched when the government dispatched a CAL charter flight on Feb. 21 to repatriate 19 Taiwanese who had been stranded aboard the Diamond Princess cruise ship amid a COVID-19 outbreak on board, he wrote on Facebook.
Photo: Screen grab from Facebook page of Netherlands Trade and Investment Office
“Although the air transport business has declined dramatically due to the COVID-19 pandemic, the airline is still on the front line of disease-prevention efforts and is in charge of repatriating compatriots,” he said.
The airline has also been entrusted with the task of delivering the 10 million masks Taiwan has donated to other nations affected by the pandemic, and its hard work is appreciated by all, Lin wrote.
“We have heard from many people who think that the airline should change its name and we are open to this proposal. However, a name change is no small matter for an airline, as it involves changes in the aviation rights and routes. The airline is a publicly traded firm, which should respect the will of its shareholders and the public. It is our hope that we can continue to build consensus on this matter,” he said.
The first batch of masks sent to the EU for distribution arrived on Thursday at Luxembourg Airport aboard a CAL cargo plane and the EU posted photographs on its Web site of the plane and the shipping containers of masks being unloaded, with each container decorated with a banner emblazoned with the slogan “Taiwan can help” and the national flag.
Democratic Progressive Party Legislator Wang Ting-yu (王定宇) suggested changing CAL’s name to “Chunghwa Airlines” as a transitional step, as it would not change the airline’s name in Mandarin and would allow it to differentiate itself from Air China.
Foreigners might not know what “Chunghwa” means, but they know that China is a country, he said.
While it is better to use Taiwan as the name of an airline, the feasibility of such proposal as well as how fast such a change could be made needed to be considered, he said.
Taiwan Statebuilding Party Legislator Chen Po-wei (陳柏惟) suggested three options: auctioning the name “China Airlines,” which China in the past had expressed interest in using for its own flag carrier; retaining the name, but not operating any flights under it, and establishing a new carrier under the company; or adding “Taiwan” or “ROC” in brackets after “China Airlines,” much as has been done with the nation’s passports.
“The airline could face suspension of flights if it unilaterally changed its name without first securing permission from the International Civil Aviation Organization,” Chen said.
The public needs to reach a consensus on the name change of the airline, he added.
New Power Party caucus whip Chiu Hsien-chih (邱顯智) and Taiwan People’s Party caucus whip Lai Hsiang-ling (賴香伶) said the nation’s “mask diplomacy” has highlighted the need to change CAL’s name.
Noting a French television reported mask donation to the EU was from China because CAL’s name has “China” in it, Chiu said all the hard-earned publicity on Taiwan was in vain.
Chinese Nationalist Party (KMT) Legislator Hung Mong-kai (洪孟楷) said Taiwan’s extraordinary performance in curbing the spread of COVID-19 is the result of the collective efforts of the nation’s 23 million people.
“Preventing the spread of the pandemic should remain our top priority. People should not politicize the disease-prevention issues by raising complicated matters such as changing the name of an airline,” he said.
Additional reporting by Hsieh Chun-lin and Wu Su-wei
The Mainland Affairs Council (MAC) yesterday said it is fully aware of the situation following reports that the son of ousted Chinese politician Bo Xilai (薄熙來) has arrived in Taiwan and is to marry a Taiwanese. Local media reported that Bo Guagua (薄瓜瓜), son of the former member of the Political Bureau of the Central Committee of the Communist Party of China, is to marry the granddaughter of Luodong Poh-Ai Hospital founder Hsu Wen-cheng (許文政). The pair met when studying abroad and arranged to get married this year, with the wedding breakfast to be held at The One holiday resort in Hsinchu
The Taipei Zoo on Saturday said it would pursue legal action against a man who was filmed climbing over a railing to tease and feed spotted hyenas in their enclosure earlier that day. In videos uploaded to social media on Saturday, a man can be seen climbing over a protective railing and approaching a ledge above the zoo’s spotted hyena enclosure, before dropping unidentified objects down to two of the animals. The Taipei Zoo in a statement said the man’s actions were “extremely inappropriate and even illegal.” In addition to monitoring the hyenas’ health, the zoo would collect evidence provided by the public
‘SIGN OF DANGER’: Beijing has never directly named Taiwanese leaders before, so China is saying that its actions are aimed at the DPP, a foundation official said National Security Bureau (NSB) Director-General Tsai Ming-yen (蔡明彥) yesterday accused Beijing of spreading propaganda, saying that Chinese President Xi Jinping (習近平) had singled out President William Lai (賴清德) in his meeting with US President Joe Biden when talking about those whose “true nature” seek Taiwanese independence. The Biden-Xi meeting took place on the sidelines of the APEC summit in Peru on Saturday. “If the US cares about maintaining peace across the Taiwan Strait, it is crucial that it sees clearly the true nature of Lai and the ruling Democratic Progressive Party (DPP) in seeking Taiwanese independence, handles the Taiwan question with extra
A decision to describe a Chinese Ministry of Foreign Affairs statement on Singapore’s Taiwan policy as “erroneous” was made because the city-state has its own “one China policy” and has not followed Beijing’s “one China principle,” Deputy Minister of Foreign Affairs Tien Chung-kwang (田中光) said yesterday. It has been a longstanding practice for the People’s Republic of China (PRC) to speak on other countries’ behalf concerning Taiwan, Tien said. The latest example was a statement issued by the PRC after a meeting between Singaporean Prime Minister Lawrence Wong (黃循財) and Chinese President Xi Jinping (習近平) on the sidelines of the APEC summit