People should respect the sacrifices and accomplishments made by pioneers of Taiwan’s democracy movement, Premier Su Tseng-chang (蘇貞昌) said yesterday, as he defended Presidential Office Secretary-General Chen Chu (陳菊) against criticism by Taipei City Mayor Ko Wen-je (柯文哲).
Ko said in an interview on Thursday that the Democratic Progressive Party (DPP) had ruled Kaohsiung for nearly two decades, but as people there became disaffected with its performance, the DPP lost in the mayoral election last year.
“Chen Chu is responsible for that defeat,” he added.
Photo: CNA
“She [Chen] had spent time in prison in her younger days, but that does not mean she can commit unlawful acts later in life,” Ko said.
Chen was imprisoned for six-and-a-half years for her involvement in the Kaohsiung Incident, a demonstration organized by democracy campaigners and Formosa Magazine on Dec. 10, 1979, to commemorate Human Rights Day that turned violent and led to the arrest of virtually all well-known opposition leaders.
“Chen Chu had wrecked Taiwan’s democracy. She had ruined half of the achievements of the 30 years of Taiwan’s democratic movement,” Ko added.
Lauding Chen’s hardships and contributions to the struggle for democracy, Su said: “If people do not know history, they should at least have respect for the pioneers of Taiwan’s democratic movement.”
“Taiwanese society today has freedom and democracy, because of the sacrifices and arduous struggles by many people,” he added.
Looking at the Kaohsiung Incident trials, Su said that Chen faced a possible death sentence by the military court, “but she was defiant, and was ready to sacrifice herself for Taiwan’s freedom and democracy.”
Ko’s remarks have gone beyond political discourse and had became vicious verbal bullying, DPP spokeswoman Hsueh Cheng-yi (薛呈懿) said, demanding that Ko apologize and take back his words.
While his comments about Chen have riled many DPP figures, who demanded that he apologize, Ko refused, saying: “I don’t care.”
He reiterated that in his opinion Chen was the main reason the DPP lost the Kaohsiung mayoral election last year and called on the DPP to face the issue honestly.
The Mainland Affairs Council (MAC) yesterday said it is fully aware of the situation following reports that the son of ousted Chinese politician Bo Xilai (薄熙來) has arrived in Taiwan and is to marry a Taiwanese. Local media reported that Bo Guagua (薄瓜瓜), son of the former member of the Political Bureau of the Central Committee of the Communist Party of China, is to marry the granddaughter of Luodong Poh-Ai Hospital founder Hsu Wen-cheng (許文政). The pair met when studying abroad and arranged to get married this year, with the wedding breakfast to be held at The One holiday resort in Hsinchu
Tropical Storm Usagi strengthened to a typhoon this morning and remains on track to brush past southeastern Taiwan between Friday and Sunday, the Central Weather Administration (CWA) said. The storm, which as of 8am was still 1,100km southeast of southern Taiwan, is currently expected to enter the Bashi Channel and then turn north, moving into waters southeast of Taiwan, the CWA said. Because of its rapid speed — 28kph as of 8am — a sea warning for the storm could be issued tonight, rather than tomorrow, as previously forecast, the CWA said. In terms of its impact, Usagi is to bring scattered or
An orange gas cloud that leaked from a waste management plant yesterday morning in Taoyuan’s Guanyin District (觀音) was likely caused by acidic waste, authorities said, adding that it posed no immediate harm. The leak occurred at a plant in the district’s Environmental Science and Technology Park at about 7am, the Taoyuan Fire Department said. Firefighters discovered a cloud of unidentified orange gas leaking from a waste tank when they arrived on the site, it said, adding that they put on Level A chemical protection before entering the building. After finding there was no continuous leak, the department worked with the city’s Department
MESSAGE: The ministry said China and the Philippines are escalating regional tensions, and Taiwan should be included in dialogue mechanisms on an equal footing Taiwan has rejected renewed sovereignty claims over the South China Sea by the Philippines and China by reaffirming its sovereignty and rights under international law over the disputed area. “The Republic of China [ROC] enjoys all rights to island groups and their surrounding waters in the South China Sea in accordance with international law and maritime laws,” the Ministry of Foreign Affairs (MOFA) said in a statement yesterday. Other countries’ attempts to claim sovereignty over the South China Sea do not change the fact that the ROC holds sovereignty over the region, the ministry said. The MOFA statement came after