The trademark registration for Matsu’s “blue tears” (藍眼淚) — a natural nighttime phenomenon of fluorescent blue patches caused by the algae Noctiluca scintillans that are visible from the shore from April to August — might be canceled, the Intellectual Property Office said yesterday.
The decision might be affected by the case of Bravo the Bear, the Taipei Summer Universiade mascot that has become a Taipei City Government mascot, whose appearance was mildly modified to be more distinguishable to gain trademark registration approval.
The city government applied for a trademark for the second version of Bravo in December last year and is likely to obtain it, but its Chinese name,xiong zan (熊讚), is a colloquial term that is ineligible for trademark protection, office Director-General Hong Shu-min (洪淑敏) said.
Photo: screen grab from Professional Technology Temple
Xiong zan is pronounced similarly to the Hoklo (commonly known as Taiwanese) word for “the best.”
If the name xiong zan cannot be registered, then how can “blue tears” receive a trademark, Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Gao Jyh-peng (高志鵬) said.
It is inappropriate for “blue tears” to have word mark protection, Hong said, adding that the office would cancel its registration.
Lienchiang County Government documents showed that “blue tears” was registered for word mark protection, the office said, adding that it has notified the trademark’s owners that the registration would be canceled if they do not propose a solution.
It said word mark protection for “blue tears” was obtained by three people of the county government for usage on four types of products: pastries, tea leaves, popsicles and glass products.
They succeeded in obtaining trademark protection because they applied when the county government was eagerly promoting the “blue tears” for tourism purposes and the name was not yet protected, an office official said.
DPP Legislator Chuang Ruei-hsiung (莊瑞雄) said he is a victim of Bravo, because he used the homonymic term xiong zan (雄讚) for his campaign slogan, but now people only think of the mascot when they hear it.
He asked whether the office had intentionally made it hard for the Taipei City Government to obtain trademark protection for the mascot.
The first version of Bravo is a graphic design that already obtained trademark protection, while the application for the second version is being processed and is likely to succeed, Hong said, adding that the office did not delay the process or make it hard for the city government.
The newly modified appearance of Bravo, which features a distinctive ocean blue nose and white eyebrows, as well as the integration of the Chinese characters for Taipei into part of its name in Chinese, were officially launched at the Taipei International Flora Exposition Expo Dome yesterday.
The Taipei Zoo on Saturday said it would pursue legal action against a man who was filmed climbing over a railing to tease and feed spotted hyenas in their enclosure earlier that day. In videos uploaded to social media on Saturday, a man can be seen climbing over a protective railing and approaching a ledge above the zoo’s spotted hyena enclosure, before dropping unidentified objects down to two of the animals. The Taipei Zoo in a statement said the man’s actions were “extremely inappropriate and even illegal.” In addition to monitoring the hyenas’ health, the zoo would collect evidence provided by the public
A decision to describe a Chinese Ministry of Foreign Affairs statement on Singapore’s Taiwan policy as “erroneous” was made because the city-state has its own “one China policy” and has not followed Beijing’s “one China principle,” Deputy Minister of Foreign Affairs Tien Chung-kwang (田中光) said yesterday. It has been a longstanding practice for the People’s Republic of China (PRC) to speak on other countries’ behalf concerning Taiwan, Tien said. The latest example was a statement issued by the PRC after a meeting between Singaporean Prime Minister Lawrence Wong (黃循財) and Chinese President Xi Jinping (習近平) on the sidelines of the APEC summit
A road safety advocacy group yesterday called for reforms to the driver licensing and retraining system after a pedestrian was killed and 15 other people were injured in a two-bus collision in Taipei. “Taiwan’s driver’s licenses are among the easiest to obtain in the world, and there is no mandatory retraining system for drivers,” Taiwan Vision Zero Alliance, a group pushing to reduce pedestrian fatalities, said in a news release. Under the regulations, people who have held a standard car driver’s license for two years and have completed a driver training course are eligible to take a test
Taiwan’s passport ranked 34th in the world, with access to 141 visa-free destinations, according to the latest update to the Henley Passport Index released today. The index put together by Henley & Partners ranks 199 passports globally based on the number of destinations holders can access without a visa out of 227, and is updated monthly. The 141 visa-free destinations for Taiwanese passport holders are a slight decrease from last year, when holders had access to 145 destinations. Botswana and Columbia are among the countries that have recently ended visa-free status for Taiwanese after “bowing to pressure from the Chinese government,” the Ministry