Taipei Zoo hopes to work with schools and government agencies to increase public awareness of wildlife protection, spokesman Eric Tsao (曹先紹) said.
One of the nation’s most popular attractions, the zoo, established in 1914, draws about 3 million visitors every year, Tsao said.
Tsao recalled a statement made by former Wildlife Conservation Society president William Conway, who told the annual meeting of the World Association of Zoos and Aquariums in New York in 2005 that it is crucial for zoos around the world to transition from being “living museums” to being conservationist institutions.
Photo provided by Taipei Zoo
Tsao said he has long been hoping to promote such an idea, “because conservation is a value that zoos can provide.”
Tsao said he was initially unsure how zoos could promote conservation, although 15 percent of critically endangered animals worldwide could be found in zoos.
The value of zoos became apparent in Taiwan when the sika deer was facing extinction in the nation, he said.
Photo provided by the Taipei Zoo
Former zoo director Chen Pao-chung (陳寶忠) sent the zoo’s deer to Tunghai University and breeders in Kenting’s Sheding Nature Park (社頂自然公園) to boost the population.
Tsao said many animals that are either injured or facing danger are brought to the zoo.
Animals like the Eurasian otter and the leopard cat, both endangered species, can benefit from the zoo’s extensive experience, he said.
“We must not let these animals become extinct because of human activity,” he said.
Tsao said conditions for wild animals are improving as the public becomes better informed, citing the Malayan night heron, which has been building its nests in the zoo for many years now, and the crested goshawk, which can be seen in Taipei’s Daan District (大安) every year.
This shows the birds are not afraid of people, which is a step forward, he said.
The zoo’s conservation efforts span cities, counties and even international borders, but seeing its plans through will take several years, he said.
One of the challenges facing conservationists is the need to find new bloodlines to prevent inbreeding when trying to save endangered animals, he said.
There is also a lack of experts in endangered animals, he said.
“Add this to the fact that these animals may have special characteristics that make it harder to transport them, especially across international borders,” he said.
African onagers brought to the country from France and the Czech Republic in 2015, as well as an orangutan from Poland in 2016, all required lengthy application processes lasting three to four years, he said.
“So far, we have had success breeding the onagers. It is a new page in history,” he said.
In 2000, former zoo director Jason Chin (金仕謙) rescued a black-faced spoonbill and sent it to Japan’s Tama Zoo, where a mate was found for it and it laid two eggs.
The zoo planned to send the bird back two years ago, but shelved the plan due to an avian flu outbreak at the time, he said.
Problems can also arise in transporting animals domestically, he said, citing a giraffe that died in transit in 2016 while on its way to Leofoo Village Theme Park in Hsinchu for breeding.
“Giraffes are really sensitive. They get nervous easily, and their height, age and demeanor must be considered when transporting them,” he said.
The failure with the first giraffe was a learning experience, he said, adding that a second attempt at transporting a giraffe from the zoo to the theme park last year was successful.
The zoo’s two pandas, Tuan Tuan (團團) and Yuan Yuan (圓圓), as well as pangolins, leopard cats and Eurasian otters rescued by the zoo are rising stars, he said.
Animals that are hairy, long-lived or “storybook-like” in nature tend to be the most popular with the public, he said.
“When we rescued the Eurasian otter siblings, Ta Chin (大金) and Hsiao Chin (小金), from Kinmen, images of them holding each other after birth with their eyes still closed were incredibly adorable. They became an instant hit,” he said.
Early stars at the zoo were the famous elephant Lin Wang (林旺), who was originally employed by Japanese troops invading Burma during World War II, the koala Patrick and the king penguin Hei Ma Shu (黑麻糬).
Conservationists at the zoo will continue to educate the public through the media and the Internet, sharing their experiences of caring for the animals and drawing the public’s attention to important conservation-related issues, he said.
The Mainland Affairs Council (MAC) on Friday condemned Chinese and Russian authorities for escalating regional tensions, citing Chinese warplanes crossing the Taiwan Strait’s median line and joint China-Russia military activities breaching South Korea’s air defense identification zone (KADIZ) over the past two days. A total of 30 Chinese warplanes crossed the median line of the Taiwan Strait on Thursday and Friday, entering Taiwan’s northern and southwestern airspace in coordination with 15 naval vessels and three high-altitude balloons, the MAC said in a statement. The Chinese military also carried out another “joint combat readiness patrol” targeting Taiwan on Thursday evening, the MAC said. On
The Mainland Affairs Council (MAC) yesterday confirmed that Chinese students visiting Taiwan at the invitation of the Ma Ying-jeou Foundation were almost all affiliated with the Chinese Communist Party (CCP). During yesterday’s meeting convened by the legislature’s Foreign Affairs and National Defense Committee, Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Michelle Lin (林楚茵) asked whether the visit was a way to spread China’s so-called “united front” rhetoric, to which MAC Deputy Ministry Shen You-chung (沈有忠) responded with the CCP comment. The MAC noticed that the Chinese individuals visiting Taiwan, including those in sports, education, or religion, have had increasingly impressive backgrounds, demonstrating that the
MILITARY EXERCISES: China is expected to conduct more drills in the region after President William Lai’s office announced he would stopover in Hawaii and Guam China is likely to launch military drills in the coming days near Taiwan, using President William Lai’s (賴清德) upcoming trip to the Pacific and scheduled US transit as a pretext, regional security officials said. Lai is to begin a visit to Taipei’s three diplomatic allies in the Pacific on Saturday, and sources told Reuters he was planning stops in Hawaii and the US territory of Guam in a sensitive trip shortly after the US presidential election. Lai’s office has yet to confirm details of what are officially “stop-overs” in the US, but is expected to do so shortly before he departs, sources
Tasa Meng Corp (采盟), which runs Taiwan Duty Free, could be fined up to NT$1 million (US$30,737) after the owner and employees took center stage in a photograph with government officials and the returning Premier12 baseball champions at Taiwan Taoyuan International Airport on Monday evening. When Taiwan’s national baseball team arrived home fresh from their World Baseball Softball Confederation Premier12 championship victory in Tokyo, Vice President Hsiao Bi-khim (蕭美琴) was at the airport with Chinese Professional Baseball League commissioner Tsai Chi-chang (蔡其昌) to welcome back the team. However, after Hsiao and Tsai took a photograph with the team, Tasa Meng chairwoman Ku