The Chinese Nationalist Party (KMT) candidate for the Yunlin County commissioner election Chang Li-shan (張麗善) tearfully withdrew from December’s local elections yesterday, delivering another blow to the KMT after its resounding defeat in the Yunlin legislative by-election on Saturday.
Chang said her heart ached when she saw her brother, former Yunlin County commissioner Chang Jung-wei (張榮味), break with his long-time friend, Chang Hui-yuan (張輝元), who ran in Saturday’s by-election as an independent.
“One thing we learned from the by-election is that politics is temporary but friendship is forever,” she said. “I don’t want to see my brother suffer another bout of ruthless attacks in the run-up to the year-end elections because of my candidacy.”
PHOTO: CNA
Chang Hui-yuan said after Saturday’s by-election that he was considering contesting the election.
Chang Hui-yuan participated in Saturday’s three-way race as an independent, while the KMT candidate Chang Ken-hui (張艮輝) had the backing of Chang Jung-wei.
The split helped Democratic Progressive Party (DPP) candidate Liu Chien-kuo (劉建國) to a landslide victory.
The by-election was held to fill the seat left vacant by Chang Hui-yuan’s son, Chang Sho-wen (張碩文), who lost it earlier this year after the High Court found him guilty of taking part in a vote-buying scheme organized by his father.
Chang Hui-yuan — who was found guilty of vote buying — left the KMT to run as an independent after the party’s “black-gold exclusion clause” prevented him from standing.
Chang Sho-wen filed a defamation lawsuit against Chang Ken-hui at the Yunlin Prosecutors’ Office yesterday, accusing him of making groundless vote-buying allegations.
Chang Li-shan said that her brother felt he was responsible for the KMT’s defeat. After talking with him, she said she decided to drop out of the race.
“I hope the election will be objective and rational and I urge the public to see it with a calm and fair attitude,” she said. “I don’t want to hear anything about factional infighting or see any smear campaigns against my family.”
Chang Li-shan’s decision caught the KMT off guard.
KMT spokesman Lee Chien-jung (李建榮) said Chang Li-shan did not inform the party before announcing her decision.
He later said that the party was trying to talk her out of the idea. As registrations are set to close on Oct. 9, Lee said things should be clear on Oct. 7 when the party will hold its weekly Central Standing Committee meeting.
“The worst case scenario is to find somebody else,” he said.
Hsu Su-po (??, the director of the KMT’s Yunlin branch, said he hoped Chang Li-shan would change her mind because her decision would not benefit the party with little more than two months left in the lead-up to the elections on Dec. 5. Nevertheless, Hsu said Chang Li-shan seemed bent on withdrawing after he visited her campaign office yesterday afternoon.
KMT spokeswoman Chen Shu-jung (陳淑蓉) said the party is in the process of soliciting opinions from local members to seek another “appropriate candidate.”
Legislative Speaker Wang Jin-pyng (王金平) said he was very surprised to learn of the decision, while KMT caucus secretary-general Lu Hsueh-chang (呂學樟) urged the party to persuade Chang to stand in the election.
Lu said the party must now bear in mind its defeat in the Yunlin legislative by-election when preparing for the year-end city and county chief elections. KMT Legislator Chu Fong-chi (朱鳳芝) urged Chang Li-shan to rethink her decision, adding that withdrawing from the election was a sign of weakness.
Meanwhile, Su Chih-fen (蘇治芬), the DPP’s Yunlin County Commissioner said she was “very surprised” at Chang Li-shan’s withdrawal from the election.
“In view of the political characteristics of Chang’s family, Chang Li-shan pulling out of the election is not as simple as it seems,” Su said.
Su said she will face the election step by step because it is unlikely that the KMT will absent itself from the election and it is strong in the county.
Liu Chien-kuo said that his victory signified that democracy had beaten local factions as many pan-blue supporters were sick of factions, vote-buying and slander.
DPP Legislator Chiu Yi-ying (邱議瑩) said Chang Li-shan didn’t really intend to withdraw from the election but was using this as a strategy to urge the KMT to settle differences between local political factions to help the party beat Su.
ADDITIONAL REPORTING BY FLORA WANG AND SHIH HSIU-CHUAN
‘DENIAL DEFENSE’: The US would increase its military presence with uncrewed ships, and submarines, while boosting defense in the Indo-Pacific, a Pete Hegseth memo said The US is reorienting its military strategy to focus primarily on deterring a potential Chinese invasion of Taiwan, a memo signed by US Secretary of Defense Pete Hegseth showed. The memo also called on Taiwan to increase its defense spending. The document, known as the “Interim National Defense Strategic Guidance,” was distributed this month and detailed the national defense plans of US President Donald Trump’s administration, an article in the Washington Post said on Saturday. It outlines how the US can prepare for a potential war with China and defend itself from threats in the “near abroad,” including Greenland and the Panama
A wild live dugong was found in Taiwan for the first time in 88 years, after it was accidentally caught by a fisher’s net on Tuesday in Yilan County’s Fenniaolin (粉鳥林). This is the first sighting of the species in Taiwan since 1937, having already been considered “extinct” in the country and considered as “vulnerable” by the International Union for Conservation of Nature. A fisher surnamed Chen (陳) went to Fenniaolin to collect the fish in his netting, but instead caught a 3m long, 500kg dugong. The fisher released the animal back into the wild, not realizing it was an endangered species at
The Chinese Nationalist Party (KMT) is maintaining close ties with Beijing, the Democratic Progressive Party (DPP) said yesterday, hours after a new round of Chinese military drills in the Taiwan Strait began. Political parties in a democracy have a responsibility to be loyal to the nation and defend its sovereignty, DPP spokesman Justin Wu (吳崢) told a news conference in Taipei. His comments came hours after Beijing announced via Chinese state media that the Chinese People’s Liberation Army’s Eastern Theater Command was holding large-scale drills simulating a multi-pronged attack on Taiwan. Contrary to the KMT’s claims that it is staunchly anti-communist, KMT Deputy
The High Prosecutors’ Office yesterday withdrew an appeal against the acquittal of a former bank manager 22 years after his death, marking Taiwan’s first instance of prosecutors rendering posthumous justice to a wrongfully convicted defendant. Chu Ching-en (諸慶恩) — formerly a manager at the Taipei branch of BNP Paribas — was in 1999 accused by Weng Mao-chung (翁茂鍾), then-president of Chia Her Industrial Co, of forging a request for a fixed deposit of US$10 million by I-Hwa Industrial Co, a subsidiary of Chia Her, which was used as collateral. Chu was ruled not guilty in the first trial, but was found guilty