Taipei Times: How did you become aware of the existence of the tapes in the first place?
PHOTO: AP
Bao Pu (鮑樸):
Shortly after Zhao Ziyang’s (趙紫陽) death in January 2005, in the
mourning process, people were prone to talk about his legacy. To our
surprise, we learned this set of tapes existed. The first person who
actually came forward was Zhao’s close friend and one of the persons
who initiated the recording process. His name was Xiao Hongda (蕭洪達),
who was the deputy director of the central disciplinary commission. He
and Yao Xihua (姚錫華), former chief of the Guang Ming Daily, and Du
Daozheng (杜導正), former director of the General Administration of Press
and Publications, basically had in their possession different portions
of the tapes. We got involved in collecting the tapes. Of course, the
cooperation had to remain secret and the process took as long as
two-and-a-half years.
TT: So there was no doubt that the tapes were genuine?
Bao:
There was no doubt. First of all, the source of the tapes. Two, we have
access to all these people who worked closely with him, including my
father [Bao Tong, 鮑彤]. They have never in their minds doubted this was
not Zhao’s voice. Thirdly, Zhao was a public figure and his voice was
already in the public domain, some of the recordings, particularly the
one when he was speaking to the students in Tiananmen Square on May 19
[1989], was widely distributed and that was [spoken] live. We also
released auto clips [of the tapes] and so far no one has come forward
to challenge their authenticity.
TT: Did you have any difficulties while working on the publication?
Bao:
The only difficulty was that communication was slow. We were limited to
a certain way of communication, you know. For example, we could not
pick up the phone and call, could not e-mail. In today’s world, if you
write off electronic communication, you really do not have much choice.
TT: You mentioned before that you were followed.
Bao:
Right. Less than two weeks before the news broke [about the release of
the English edition in May] … some of the English press [in the US]
were given an advance copy that they handed to experts for advance
review and they were planning a big news event. It was during that
process, I think, that the [Chinese] authorities were alerted and they
knew I was involved because my name was on the cover. I suspected it
was the advance news planning that triggered the response from the
authorities. They started following me. I must emphasize that, of
course, I don’t have direct evidence and these people have never
identified themselves. But from my past experience, because when I am
in Beijing I am followed, I know. I don’t think that incident was
particularly unusual … [but] I almost expected it. I anticipated there
would be whole lot worse, so I am sort of surprised. It seems they
didn’t react as quickly or as forcibly as I anticipated.
I
think these tapes have their own strength, their own rights and their
own power. It is very, very close to established facts. Even if they
[the authorities] have all the power in the world, they cannot refute
what happened, this version of the truth, and I think that’s really why
so far we haven’t seen any direct attack on this publication.
TT:
The Tiananmen Massacre is considered taboo in China. Will people in
China have access to this book, or is it banned as in the case of the
publication two years ago of Zong Fengming’s (宗鳳鳴) book “Zhao Ziyang:
Captive Conversations” (趙紫陽軟禁中的談話)?
Bao:
I have to insist on the fact that my father said: “Zhao Ziyang has just
as much right as Mao Zedong (毛澤東) to publish his memoirs.” I think
there’s speculation, only speculation, that the book is banned in
China, although some people have told me that, in some instances, the
book was confiscated at the border, but the probability of it being
confiscated is no greater than other books published overseas.
There are basically two categories of books that are banned from being
imported to China: if the book is on the anti-pornography list or an
“overseas illegal publication.”
I am trying to point out that this is a legal publication in the
Special Administration Zone of the People’s Republic of China (PRC), so
there shouldn’t be a reason they should ban it. Journey of the Reforms
[the title in Hong Kong] it is not a direct challenge to their current
political position, it is not a political statement. It is trying to be
historical fact, one version of history.
TT: Did Zhao describe in the tapes under what circumstances the recording was made?
Bao:
He said in the tapes: “I am recording this according to a written
statement” that he had written in 1993 and we know he started recording
in the year 2000. He was basically talking on the tapes based on a
draft he’d done seven years previously, but we don’t know the precise
circumstances of the recording, he didn’t mention it.
TT: Did he mention in the tapes what he wished to do with them?
Bao:
He did not leave any kind of instructions on how these tapes were to be
used, but it is our interpretation that he went through all this
trouble to finish this set of recordings, and there’s no doubt in our
minds that he wants his version of history, his version of the story,
to survive.
TT: What was Zhao’s family’s reaction to the publication?
Bao:
Before the publication, they don’t know the precise plan, but when we
asked them directly, they practically supported it. After the
publication, the family’s reaction was the recording is authentic and
they said it is not that the book is published too early, but too late.
TT: What’s the main message, if any, from the tapes?
Bao:
The main message, I think, was that he showed how China has gone
through the path of reform. He sees in the process of economic reform
that there’s a rising social injustice and he clearly sees that you
have to deal with these social injustice issues on a political level.
This is, I think, most important. That he was willing to take on the
issue of social injustice on a political level, so he proposed
political reform, that the communist party would have to change the way
it governs.
Of course he was not given time to implement the
political reforms he proposed … the incident happened, so he was
quickly running out of time. After he was under house arrest, he said
his thinking had changed, but I don’t really believe that his
fundamental thinking and his principles changed, it was only because he
had a new revelation that political reform in the end should have a
final destination and that is parliamentary democracy.
Part two of the interview will be published tomorrow.
Foreign tourists who purchase a seven-day Taiwan Pass are to get a second one free of charge as part of a government bid to boost tourism, the Tourism Administration said yesterday. A pair of Taiwan Passes is priced at NT$5,000 (US$156.44), an agency staff member said, adding that the passes can be used separately. The pass can be used in many of Taiwan’s major cities and to travel to several tourist resorts. It expires seven days after it is first used. The pass is a three-in-one package covering the high-speed rail system, mass rapid transport (MRT) services and the Taiwan Tourist Shuttle services,
Drinking a lot of water or milk would not help a person who has ingested terbufos, a toxic chemical that has been identified as the likely cause of three deaths, a health expert said yesterday. An 83-year-old woman surnamed Tseng (曾) and two others died this week after eating millet dumplings with snails that Tseng had made. Tseng died on Tuesday and others ate the leftovers when they went to her home to mourn her death that evening. Twelve people became ill after eating the dumplings following Tseng’s death. Their symptoms included vomiting and convulsions. Six were hospitalized, with two of them
DIVA-READY: The city’s deadline for the repairs is one day before pop star Jody Chiang is to perform at the Taipei Dome for the city’s Double Ten National Day celebrations The Taipei City Government has asked Farglory Group (遠雄集團) to repair serious water leaks in the Taipei Dome before Friday next week, Taipei Mayor Chiang Wan-an (蔣萬安) said yesterday, following complaints that many areas at the stadium were leaking during two baseball games over the weekend. The dome on Saturday and Sunday hosted two games in tribute to CTBC Brothers’ star Chou Szu-chi (周思齊) ahead of his retirement from the CPBL. The games each attracted about 40,000 people, filling the stadium to capacity. However, amid heavy rain, many people reported water leaking on some seats, at the entrance and exit areas, and the
BIG collection: The herbarium holds more than 560,000 specimens, from the Japanese colonial period to the present, including the Wulai azalea, which is now extinct in the wild The largest collection of plant specimens in Taiwan, the Taipei Botanical Garden’s herbarium, is celebrating its 100th anniversary with an exhibition that opened on Friday. The herbarium provides critical historical documents for botanists and is the first of its kind in Taiwan, Taiwan Forestry Research Institute director Tseng Yen-hsueh (曾彥學) said. It is housed in a two-story red brick building, which opened during 1924. At the time, it stored 30,000 plant specimens from almost 6,000 species, including Taiwanese plant samples collected by Tomitaro Makino, the “father of Japanese botany,” Tseng said. The herbarium collection has grown in the century since its