Wearing panda costumes and panda hats, Tibetan activists handed out flyers yesterday outside the Taipei Zoo with cartoons directed at children explaining the connection between the giant pandas and Tibet.
“Do you know where Tuan Tuan (團團) and Yuan Yuan (圓圓) come from? They come from Tibet,” Taiwan Friends of Tibet (TFOT) vice chairman Yang Chang-chen (楊長鎮) told a group of children and their parents as they waited in line to take pictures with a Tibetan activist dressed in a panda costume outside the zoo.
The giant pandas Tuan Tuan and Yuan Yuan were gifts from China and arrived in December.
Activists handed out flyers to people waiting in line to get a photo and to passersby. The cartoon explained the Tibetan background of Sichuan Province.
“You all know that pandas come from Wolong in Sichuan, but do you know that Wolong is also home to Tibetans?” the flyer said.
It said the name “Wolong” (臥龍) came from the word wo-dhom in the local dialect of the Tibetan language, meaning “the place where pandas live.” Dhom is the Tibetan word for “panda” and wo the word for “residence.”
“Many people think that pandas are from China, but pandas actually lived side-by-side with Tibetans throughout history,” Yang said. “We want people to know that and perhaps they will realize the threat China can pose to its neighbors.”
The flyer also said events would be held across the globe to commemorate the 50th anniversary of the 1959 Tibetan uprising against Chinese rule.
Most people reacted positively to the activists and many seemed surprised by the information on the flyer.
Freddy Lim (林昶佐), the lead vocalist of the heavy metal band Chthonic, and the band’s bassist, Doris Yeh (葉湘怡), were among the dozens of volunteers distributing flyers. Some of the band’s fans also joined in the effort.
One of the volunteers was an off-duty police officer who helped hand out stacks of flyers “because my son is a big fan of Chthonic,” he said.
But not everyone was interested in hearing what the activists had to say about Wolong.
When Yeh tried to give an elementary school student a flyer at the zoo’s entrance and asked: “Do you want to know where Tuan Tuan and Yuan Yuan come from?” the child shouted in response: “I don’t like Tuan Tuan and Yuan Yuan and I’m not here to see them!”
Gary Chiang (江季剛), spokesman of Guts United Taiwan, a group that co-organized the effort, said it was a success.
“We handed out about 2,500 flyers the whole morning and I’d say it was quite a big success,” he said after the activists wrapped up their activity shortly after noon. “We plan to do this regularly until March 14, when this year’s free Tibet parade is held in Taipei.”
WANG RELEASED: A police investigation showed that an organized crime group allegedly taught their clients how to pretend to be sick during medical exams Actor Darren Wang (王大陸) and 11 others were released on bail yesterday, after being questioned for allegedly dodging compulsory military service or forging documents to help others avoid serving. Wang, 33, was catapulted into stardom for his role in the coming-of-age film Our Times (我的少女時代). Lately, he has been focusing on developing his entertainment career in China. The New Taipei District Prosecutors’ Office last month began investigating an organized crime group that is allegedly helping men dodge compulsory military service using falsified documents. Police in New Taipei City Yonghe Precinct at the end of last month arrested the main suspect,
A cat named Mikan (蜜柑) has brought in revenue of more than NT$10 million (US$305,390) for the Kaohsiung MRT last year. Mikan, born on April 4, 2020, was a stray cat before being adopted by personnel of Kaohsiung MRT’s Ciaotou Sugar Refinery Station. Mikan was named after a Japanese term for mandarin orange due to his color and because he looks like an orange when curled up. He was named “station master” of Ciaotou Sugar Refinery Station in September 2020, and has since become famous. With Kaohsiung MRT’s branding, along with the release of a set of cultural and creative products, station master Mikan
RISING TOURISM: A survey showed that tourist visits increased by 35 percent last year, while newly created attractions contributed almost half of the growth Changhua County’s Lukang Old Street (鹿港老街) and its surrounding historical area clinched first place among Taiwan’s most successful tourist attractions last year, while no location in eastern Taiwan achieved a spot in the top 20 list, the Tourism Administration said. The listing was created by the Tourism Administration’s Forward-looking Tourism Policy Research office. Last year, the Lukang Old Street and its surrounding area had 17.3 million visitors, more than the 16 million visitors for the Wenhua Road Night Market (文化路夜市) in Chiayi City and 14.5 million visitors at Tainan’s Anping (安平) historical area, it said. The Taipei 101 skyscraper and its environs —
Taiwan on Friday said a New Zealand hamburger restaurant has apologized for a racist remark to a Taiwanese customer after reports that it had first apologized to China sparked outrage in Taiwan. An image posted on Threads by a Taiwanese who ate at Fergburger in Queenstown showed that their receipt dated Sunday last week included the words “Ching Chang,” a racial slur. The Chinese Consulate-General in Christchurch in a statement on Thursday said it had received and accepted an apology from the restaurant over the incident. The comment triggered an online furor among Taiwanese who saw it as an insult to the