Taiwanese and international sports media lauded slugger Chu Yu-hsien of the Rakuten Monkeys, dubbing him “the new Babe Ruth” and “the world’s home run king” after he blasted another shot out of the ballpark to bring his season total to eight in eight games, but their pitching woes continued as they lost two to the Uni-President Lions over the weekend.
Although Rakuten’s first baseman has had hot hands to start the season, he cooled off somewhat last night, picking up only one hit in four at-bats as his team slumped to second straight defeat to the roaring Lions.
The Monkeys on Friday had made history with their seventh consecutive win, breaking their own 2011 record of six wins to start a season, behind a pitching gem by starter Wang Yi-cheng in a 14-4 rout of the Lions in Tainan.
Photo: Huang Chih-yuan, Taipei Times
However, the Lions have awoken from their early-season slumber, scoring 20 runs over the weekend against Rakuten pitching staff and winning 12-5 yesterday.
MORE FANS
Chu gained more fans around the world when with one runner on, he unloaded on an offering from Lions’ lefty Ryan Feierabend, sending it into the stands over right field.
Photo: Huang Chih-yuan, Taipei Times
Taiwan commentators and netizens said that all of his homers have been from Lions’ pitchers, but no matter how it was done, Chu was the hottest star in baseball.
US sports media have labeled him “the new Babe Ruth,” after the US Major League Baseball star of the early 20th century, for his home run exploits.
Chu led in all of the offense categories in the CPBL, topping the charts with eight dingers, along with 17 RBIs, a batting average of .514 and 18 hits.
Photo: CNA
His form has continued from last year, when he won the League MVP award.
His exploits have led to attention in Japan, where fans are watching the action in Taiwan with the Nippon Baseball League suspended due to the COVID-19 pandemic.
Japanese sports journalists said many of their baseball fans are excited by Chu’s slugging power and have suggested that a Japanese team sign him.
SATURDAY GAME
In Saturday’s game, Rakuten went ahead 7-2 early on, but the Lions chipped away and were behind 7-6 in the ninth frame when they rocked Rakuten closer Chen Yu-hsuen with two runs for a thrilling comeback win to finish at 8-7 for the home team.
In New Taipei City yesterday, the Fubon Guardians hit three homers to edge out the CTBC Brothers 5-4, with closer Chen Hung-wen chalking up a save in the final inning at the Sinjuang Stadium.
The Guardians celebrated at home, with catcher Tai Pei-feng, first baseman Fan Kuo-chen and slugger Chiang Chih-hsien hitting homers.
In Saturday’s game, it was the Brothers’ pitchers who held firm late, producing a 6-5 win.
North Korea’s FIFA Under-17 Women’s World Cup-winning team on Saturday received a heroes’ welcome back in the capital, Pyongyang, with hundreds of people on the streets to celebrate their success. They had defeated Spain on penalties after a 1-1 draw in the U17 World Cup final in the Dominican Republic on Nov. 3. It was the second global title in two months for secretive North Korea — largely closed off to the outside world; they also lifted the FIFA U20 Women’s World Cup in September. Officials and players’ families gathered at Pyongyang International Airport to wave flowers and North Korea flags as the
Taiwan’s top table tennis player Lin Yun-ju made his debut in the US professional table tennis scene by taking on a new role as a team’s co-owner. On Wednesday, Major League Table Tennis (MLTT), founded in September last year, announced on its official Web site that Lin had become part of the ownership group of the Princeton Revolution, one of the league’s eight teams. MLTT chief executive officer Flint Lane described Lin’s investment as “another great milestone for table tennis in America,” saying that the league’s “commitment to growth and innovation is drawing attention from the best in the sport, and we’re
Coco Gauff of the US on Friday defeated top-ranked Aryna Sabalenka 7-6 (7/4), 6-3 to set up a showdown with Olympic champion Zheng Qinwen in the final of the WTA Finals, while in the doubles, Taiwan’s Chan Hao-ching was eliminated. Gauff generated six break points to Belarusian Sabalenka’s four and built on early momentum in the opening set’s tiebreak that she carried through to the second set. She is the youngest player at 20 to make the final at the WTA Finals since Denmark’s Caroline Wozniacki in 2010. Zheng earlier defeated Wimbledon champion Barbora Krejcikova of the Czech Republic 6-3, 7-5 to book
For King Faisal, a 20-year-old winger from Ghana, the invitation to move to Brazil to play soccer “was a dream.” “I believed when I came here, it would help me change the life of my family and many other people,” he said in Sao Paulo. For the past year and a half, he has been playing on the under-20s squad for Sao Paulo FC, one of South America’s most prominent clubs. He and a small number of other Africans are tearing across pitches in a country known as the biggest producer and exporter of soccer stars in the world, from Pele to Neymar. For