對話 Dialogue
清清:華華,這是你的狗狗和貓貓嗎?好可愛喔!
Qīngqing: Huáhua, zhè shì nǐde gǒugou hàn māomao ma? Hǎo kě’ài o!
Photo: Pixabay / 照片:Pixabay 提供
華華:對啊!狗狗叫汪汪,貓貓叫喵喵,也是我的家人。
Huáhua: Duì a! Gǒugou jiào Wāngwāng, māomao jiào Miāomiāo, yě shì wǒde jiā rén.
清清:現在把寵物當成家人的人越來越多了,而且不只是貓狗,還有很多不同種類的生物呢!
Qīngqing: Xiànzài bǎ chǒngwù dāngchéng jiārén de rén yuèláiyuè duō le, érqiě bù zhǐshì māogǒu, háiyǒu hěnduō bùtóng zhǒnglèi de shēngwù ne!
華華:我小時候養過兔子跟天竺鼠,但那時候就是好玩,沒什麼感情。
Huáhua: Wǒ xiǎoshíhòu yǎng guò tùzi gēn Tiānzhú shǔ, dàn nà shíhòu jiù shì hǎowán, méi shénme gǎnqíng.
清清:我有一個同學養了一隻烏龜,有時候就把烏龜放在書包裡,跟他一起來上課。
Qīngqing: Wǒ yǒu yí ge tóngxué yǎngle yì zhī wūguī, yǒu shíhòu jiù bǎ wūguī fàng zài shūbāo lǐ, gēn tā yìqǐ lái shàngkè.
華華:真有意思!不過我聽過最特別的是養蛇和蜥蜴當寵物,這我完全不能接受。
Huáhua: Zhēn yǒu yìsi! Búguò wǒ tīngguò zuì tèbié de shì yǎng shé hàn xīyì dāng chǒngwù, zhè wǒ wánquán bùnéng jiēshòu.
清清:哇!也太酷了吧!真有勇氣!我可不敢跟蛇和蜥蜴當室友,你想試試看嗎?
Qīngqing: Wā! Yě tài kù le ba! Zhēn yǒu yǒngqì! Wǒ kě bùgǎn gēn shé hàn xīyì dāng shìyǒu, nǐ xiǎng shìshì kàn ma?
華華:別鬧了,我養好自己就好了,謝謝你喔!
Huáhua: Bié nào le, wǒ yǎnghǎo zìjǐ jiù hǎole, xièxie nǐ o!
翻譯 Translation
Qingqing: Hua Hua, is this your dog and cat? They are so cute.
Hua Hua: Yes. The dog is called Wangwang, and the cat is called Miaomiao. They are also my family.
Qingqing: Nowadays, more and more people treat their pets as family members, and it’s not just cats and dogs; there are many different kinds of living creatures.
Hua Hua: When I was little, I raised rabbits and guinea pigs, but back then it was just for fun, and I didn’t have
any emotional connection with them.
Qingqing: I have a classmate who has a turtle. Sometimes he puts the turtle in his backpack and brings it to class.
Hua Hua: That’s really interesting. But the most interesting thing I’ve heard of is keeping snakes and lizards as pets; I don’t get that at all.
Qingqing: Wow, that’s so cool. So brave. I wouldn’t dare to have snakes and lizards as roommates. Do you want to give it a try?
Hua Hua: Yeah, right. I’d rather take care of myself first, thank you.
生詞 Vocabulary
1. 養 (yǎng) raise, keep
2. 寵物 (chǒngwù) pet
3. 生物 (shēngwù) organism, creature
4. 兔子 (tùzi) rabbit
5. 天竺鼠 (Tiānzhú shǔ) guinea pig
6. 感情 (gǎnqíng) emotion, feeling
7. 烏龜 (wūguī) turtle, tortoise
8. 別鬧了 (bié nào le) [phrase] Stop joking, Stop messing around
教材音檔 Audio Files
國立清華大學華語中心提供
By National Tsing Hua University Chinese Language Center:
A: Although the scandalous Eastern superstar Kim Soo-hyun canceled his visit, Western superstar Andrea Bocelli is visiting Taiwan over the long weekend. B: Yup, the blind tenor will become the first Western artist to hold a concert at the Taipei Dome tonight. A: Pop diva Celine Dion even praised him: “If god would have a singing voice, he would sound a lot like Andrea Bocelli.” B: I love their duet, “The Prayer.” I even played the song at my sister’s wedding for the newlyweds. A: Two Taiwanese singers, A-mei and A-lin, sang with Bocelli before. It would be great
In the vast landscapes of Australia, a unique and charming creature roams — the “wombat.” These round, adorable animals possess surprising abilities and fascinating traits that never fail to amaze. Let’s explore the world of this remarkable creature. Wombats are marsupials native to Australia, measuring around one meter in length and weighing between 20 and 35kg. Their fur varies in color, ranging from brown to gray to black. As herbivores, they primarily feed on grass, bark and roots. To adapt to Australia’s weather conditions, wombats have developed a slow metabolism and a leisurely pace. However, despite their bulky appearance,
A: The four-day long weekend for Tomb-sweeping Day begins today. Are you going south to sweep tombs this weekend? B: I went south early last weekend, so I could attend South Korean actor Kim Soo-hyun’s show at the Kaohsiung Sakura Festival, but he canceled his visit after a scandal broke out. A: The late actress Kim Sae-ron’s family accused him of dating her since she was a minor, at just 15 years old. Fans are shocked. B: Didn’t the media report that the age of consent in South Korea used to be 13? Technically, he didn’t break the law. A:
The Federal Communications Commission (FCC) has announced new regulations requiring that all mobile phones sold in the United States be compatible with hearing aids. These rules aim to expand the range of options available to individuals with hearing loss, enabling them to choose devices that best suit their needs. The new plan includes requirements for universal Bluetooth connectivity. This means mobile phone manufacturers cannot limit their phones to interact only with specific devices. The rules also establish volume control standards to guarantee clear audio for hearing aid users. This will allow them to increase the volume without distortion. The