對話 Dialogue
清清:你買這麼多吃的幹嘛?過年的都還沒吃完呢!
Q?ngqing: N? m?i zheme du? ch? de ganma? Guonian de d?u haimei ch?wan ne!
Photo courtesy of Wikimedia Commons / 照片:Wikimedia Commons提供
華華:農曆二月初二是土地公的生日,也是「頭牙」,拜好土地公,才會好運到、發大財啊!
Huahua: Nongli er yue ch?er shi T?dig?ng de sh?ngri, y?shi “touya”', baih?o T?dig?ng, cai hui h?oyun dao, f? dacai a!
清清:我都忘了!難怪你買了麻糬、發糕和糖果,聽說土地公愛吃甜的。
Q?ngqing: W? d?u wangle! Nanguai n? m?ile mash?, f?g?o han tanggu?, t?ngshu? T?dig?ng ai ch? tiande.
華華:還有這個酒,可以拜米酒或是啤酒。不想拜酒,用花生湯、仙草蜜也可以。
Huahua: Haiy?u zheige ji?, k?y? bai m?ji? huoshi piji?. Buxi?ng bai ji?, yong hu?sh?ng t?ng, xi?nc?omi y? k?y?
清清:還好土地公公是神明,吃這麼甜,不怕會得糖尿病。
Q?ngqing: Haih?o T?dig?nggong shi shenming, ch? zheme tian, bupa hui de tangniaobing.
華華:不要亂講話啦!不可以對神明不敬!
Huahua: Buyao luan ji?nghua la! Bu k?y? dui shenming bujing!
清清:我還聽說土地公特別喜歡吃花生,你準備了沒有?
Q?ngqing: W? hai t?ngshu? T?dig?ng tebie x?hu?n ch? hu?sh?ng, n? zh?nbei le meiy?u?
華華:當然啦!你看這一大包花生糖,保佑我這一年甜甜蜜蜜的好事一直發生喔!
Huahua: D?ngran la! N? kan zhe yi da b?o hu?sh?ng tang, b?oyou w? zhe yi nian tian tianmimi de h?oshi yizhi f?sh?ng ?!
翻譯 Translation
Qingqing: Why did you buy so much food? We haven’t finished the New Year’s food yet!
Huahua: The 2nd day of the 2nd lunar month is the Earth God’s birthday, also known as “Touya.” Honoring him brings good luck and prosperity.
Qingqing: I totally forgot. No wonder you bought mochi, steamed rice cake and candy. I heard the Earth God likes sweets.
Huahua: And this wine, you can use rice wine or beer for the offering. If you don’t want to use alcohol, peanut soup or grass jelly can work too.
Qingqing: Luckily, the Earth God is a deity, so eating all this sweetness doesn’t give him diabetes.
Huahua: Watch your mouth! You can’t be disrespectful to deities.
Qingqing: I also heard the Earth God especially likes peanuts. Did you prepare them?
Huahua: Of course. Look at this big bag of peanut candy—hoping for a sweet and lucky year.
生詞 Vocabulary
1. 土地公 (T?dig?ng) Earth God, God of the Land
2. 農曆 (nongli) lunar calendar
3. 頭牙 (touya) Head of the Year
4. 發糕 (f?g?o) steamed sponge cake
(symbolizing prosperity and good luck)
5. 仙草蜜 (xi?nc?omi) grass jelly, herbal jelly
6. 神明 (shenming) deity, god or goodess
7. 糖尿病 (tangniaobing) diabetes
8. 亂講話 (luan ji?nghua) shoot off one’s mouth
教材音檔 Audio Files
國立清華大學華語中心提供
By National Tsing Hua University Chinese Language Center:
A: When is the Lantern Festival? B: The festival is celebrated on the 15th day of the first month of the lunar calendar, which fell on Feb. 12 this year. A: Oh no! Did I miss the 2025 Taipei Lantern Festival? B: Yes, you did. But you can still go to the 2025 Taiwan Lantern Festival in Taoyuan, which will run until this Sunday. A: Let’s go admire the exuberant lanterns. A: 元宵節到底是哪一天? B: 就是農曆1月15日啊,今年則落在國曆2月12日。 A: 喔不,我是不是錯過了2025台北燈節? B: 是的,但你還可以去桃園的2025台灣燈會,活動將持續至週日。 A: 那我們去欣賞豐富的花燈秀吧! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
Every February, the small town of Ptuj in Slovenia comes alive with the vibrant celebration of its famous carnival. This festival, with its deep historical roots, is a cherished tradition where local residents come together to ward off the winter cold and embrace the arrival of spring. Participants dress up in furry costumes, transforming into kurenti, mythical monsters believed to drive away evil spirits and bring good fortune for the new year. Although the exact origins of the Ptuj carnival remain a mystery, it is firmly rooted in ancient Slavic and Illyrian cultures. The modern form of the carnival
A: What’s the theme of the 2025 Taiwan Lantern Festival’s main lantern? B: The theme is “Paradise,” and the main lantern is a snake-shaped “infinity” symbol that features a lighting show every half an hour. A: Cool, I heard that there are over 300 lanterns. B: There are even giant lanterns in the shape of Pikachu and some other popular Pokemon characters. A: Let’s go now. A: 2025台灣燈會主燈的主題是什麼? B: 主題是「無限樂園」!主燈的造型則是蛇形的數學「無限號」,主燈每半小時還有一次燈光秀。 A: 酷喔,聽說總共有300多件花燈作品。 B: 甚至還有皮卡丘和其他熱門寶可夢角色的巨型花燈呢。 A: 哇我們現在就出發吧! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
本文由生成式AI協作,本刊編輯編修。 Tucked away in southwestern Taiwan, Yunlin County is a treasure trove of cultural heritage, rich history, and natural beauty. From its stunning temples and glove puppetry to historical architecture and picturesque landscapes, Yunlin rewards those who venture off the beaten path. Yunlin is renowned for its flourishing temple culture. Temples in this region are not merely places of worship but also communal centers where people gather for festivals, rituals, and social functions. One of the most notable temples here is the Beigang Chaotian Temple, which was built more than 300 years ago and is dedicated to Matsu, the sea