Have you ever looked up into the sky on a clear day and seen an airplane flying high in the clouds? If so, you’ve probably also noticed the long white streaks it leaves behind in its path. They are called contrails, and there’s more to these white lines in the sky than meets the eye.
The jet fuel that powers the engines of a plane is intensely hot, often burning at more than 500°C. In contrast, the air temperature at high altitudes where commercial flights typically cruise can reach as low as -56°C. When the hot exhaust gases, which include water vapor produced by the burning of fuel, encounter the frigid surrounding air, they cool rapidly. This rapid cooling causes the water vapor to condense into tiny water droplets or freeze into ice crystals, forming visible trails known as contrails.
Contrails can help us make predictions on the weather based on their appearance. If a contrail is short and thin, it means low humidity at high altitudes, which is a sign of fair weather. A thicker, more persistent contrail suggests higher moisture levels in the air and can be a potential indicator of approaching storms. Also, contrails that look curvier and more stretched can indicate high winds in the upper atmosphere.
Photo: AdobeStock I 照片:AdobeStock
However, these contrails are not without impact on the environment. They trap heat that would normally escape Earth and lead to a warming effect. With such a high volume of flights occurring every day all over the world, the contrails we generate are having a measurable impact on climate change. For this reason, more companies are now looking into renewable fuels and hybrid airplane engines. With a little luck, these contrails can become a sign of better flying ahead.
你是否曾在晴朗的日子抬頭仰望天空,看到一架飛機在雲層中高高翱翔呢?如果有的話,你可能還曾注意到飛機在飛過的路徑上留下長長的白色條紋。這些條紋被稱為凝結尾,天空中的這些白色線條不像表面上所見的那麼簡單。
為飛機引擎提供動力的噴射機燃料非常熱,通常燃燒溫度超過攝氏五百度。相比之下,在商業航班通常進行平穩航行的高海拔處,氣溫可低至攝氏零下五十六度。當熱廢氣 ── 包含燃料燃燒產生的水蒸氣 ── 遇到周圍嚴寒的空氣時,會迅速冷卻。這種快速冷卻導致水蒸氣凝結成微小的水滴或凍結成冰晶,形成稱為凝結尾的可見軌跡。
Photos: AdobeStock I 照片:AdobeStock
凝結尾可以幫助我們根據其外觀來預測天氣。如果凝結尾又短又細,就表示高海拔地區的溼度較低,這是天氣晴朗的跡象。較厚、持續時間較久的凝結尾表示空氣中的溼氣較高,這可能是暴風雨即將來臨的潛在徵兆。此外,看起來較彎曲、較長的凝結尾可能表明較上層大氣中存在強風。
然而,這些凝結尾並非對環境沒有影響。凝結尾讓本來正常會散出地球的熱滯留並產生暖化效應。由於世界各地每天都有如此大量的航班,所以我們產生的凝結尾對氣候變遷有顯著的影響。因此,愈來愈多公司正在研究可再生燃料和混合動力飛機引擎。如果運氣好的話,這些凝結尾將來可以成為航空更美好的跡象。
What Did You Learn?
Photos: AdobeStock I 照片:AdobeStock
1. If you see a contrail that lasts for an extended period of time, what kind of weather does it indicate?
2. How do contrails pose a threat to the environment?
參考答案:
1. An approaching storm.
2. They (trap heat that would normally escape Earth and) lead to a warming effect.
Words in use
1. intensely adv. 極度地,強烈地
The student focused intensely on her studies to achieve good grades.
那名學生極其專注地用功讀書,以取得好成績。
2. cruise vi. 以平穩的速度航行,巡航
The ship is cruising through calm waters.
那艘船正以平穩的速度航行在風平浪靜的水域。
3. exhaust n. 廢氣
The exhaust from the factory’s chimney polluted the air in the surrounding area.
那間工廠的煙囪所排出的廢氣汙染了鄰近地區的空氣。
4. encounter vt. 遇到,遭遇
The divers encountered a sea turtle gliding gracefully through the water.
那些潛水客遇到一隻海龜在水中優雅地滑行。
5. condense vi. 凝結(從氣體變液體)
The cold surface of the mirror will cause steam to condense, obscuring the reflection.
鏡子冰冷的表面會導致水蒸氣凝結,模糊鏡中映像。
Practical Phrases
1. leave behind... / leave... behind 留下……
The master’s legacy will leave behind a lasting impact on future generations.
那位大師的遺留之物會對後世留下長久的影響。
2. There’s more to N than meets the eye.
……不如表面所見的那麼簡單。
There’s more to the city than meets the eye; it has a rich cultural history.
這座城市不如表面所見的那麼簡單;它有豐富的文化歷史。
3. in contrast 相較之下
Andy enjoys mountain climbing; in contrast, his sister prefers surfing at the beach.
安迪喜愛登山;相比之下,他妹喜歡在沙灘衝浪。
4. look into... 研究∕調查……
The detective will look into the case to find new leads.
那位警探將調查那起案件以尋找新的線索。
聽文章朗讀及講解: https://ivy.pse.is/455bfu
本文出自常春藤解析英語雜誌: www.ivy.com.tw
Instagram is changing the default privacy settings for many US teenagers, part of an effort to keep them safer and give parents more control over how their kids interact online. The new settings will make teen accounts private by default, limit who those users can send private messages to, and put teens in the “most restrictive” tier when it comes to viewing sensitive content. That means the app will block teens from seeing sensitive photos and videos, including posts that show people fighting or certain cosmetic procedures. These more restrictive settings will be turned on automatically for all Instagram users under 18
Get ready to spin on your head -- “breaking” is set to make its Olympic debut at the Paris 2024 Games! Often referred to as breakdance or breakdancing, breaking was born in the streets of New York City during the early 1970s. It began as a way for African-American and Latin youths to express their narratives and struggles through astonishing spins and movements. B-boys and b-girls, also known as breakers, frequently compete in cyphers: events where they take turns showcasing their dance moves within a circle of spectators. Breaking comprises four main elements: toprock, downrock, power moves, and freezes. Toprock consists
A: More and more K-drama actors are holding fan meetings in Taiwan lately. B: Which K-drama stars are visiting? A: In September alone, Jang Ki-yong, Lee Joon-gi and Lee Je-hoon are all coming. B: I really love Lee Joon-gi‘s 2022 drama “Again My Life.” A: Lee Je-hoon’s 2016 drama “Signal” is also great. His fan meeting is scheduled for Sunday, while Lee Joon-gi‘s is scheduled for Saturday. A: 最近多位韓劇男神紛紛來台舉辦粉絲見面會。 B: 有哪些韓星啊? A: 光是9月就有張基龍、李準基、李帝勳! B: 我超愛李準基2022年的神劇《Again My Life:正義的重生》。 A: 李帝勳2016年的《信號》也很經典唷,他的見面會在本週日,李準基的則在本週六。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
在 COVID-19 成為全球大流行 (pandemic) 的傳染病後,如何有效篩檢確診病患,一度成為討論的熱點。 疫情爆發初期,國內有些縣市首長主張要普篩(全面篩檢),找出隱藏的新冠肺炎病例,不過,疫情指揮中心說明,全面用聚合?連鎖反應 (polymerase chain reaction, PCR) 檢驗來為全民普篩,將耗費近七百億元公帑和醫療資源,不符合效益。 根據衛福部長陳時中的說法,用準確度高的 PCR 方式對全國 2300 萬人普篩,平均一人 3000 元,總額將高達 690 億元。以當時的盛行率萬分之 18,即使不用人人普篩,以看似健康的人口1800 萬人計算,也需要花費 540 億元,才能找出當中的 3 萬 2577 人無症狀感染者,其中還有 1797 人屬於「偽陽性」,即使沒有得病,還是得將他們隔離、再檢測,才能恢復正常生活。 雖然也可以用價格較低(200 元/人)的快篩做篩檢,但此舉也需花費約 46 億元,且準確度偏低,偽陰和偽陽性機率更高。 (新冠肺炎)「普篩/全面篩檢」的英文是 widespread coronavirus testing 或 community-wide screening/testing。「快篩」是 rapid testing。篩檢中,可能出現「偽陰性」(false negative) 有患病,但篩不出來,和「偽陽性」(false positive)沒患病,卻篩檢出來。 在醫學檢測上「陰性」(negative) 代表沒有(病或病毒),「陽性」 (positive) 代表有(病或病毒),避免患病與否造成污名化,因此用比較中性 (neutral) 的詞彙來稱呼。至於驗孕 (pregnancy test),「陰性」代表未懷孕,「陽性」代表懷孕。 「盛行率」的英文是 prevalence rate,即患病率,在流行病學中指特定時間內總人口中罹患該病的人口所占比例。在新冠肺炎的篩檢中,「咽喉拭子」是目前國內主流採用的方式,「咽喉拭子」英文是 throat swab,就是以棉棒擦拭咽喉部位,取得上皮細胞,並置入病毒收集瓶。如果是採集鼻咽部位,就叫「鼻咽拭子」(nasal swab)。 另外,「靈敏度」(sensitivity) 與「特異度」(specificity) 也是醫學檢測時所使用的術語,用以衡量該檢測的準確度。特異度是不帶原者 (non-carrier) 中採檢陰性的比例,而靈敏度則是帶原者 (carrier) 中採檢陽性的比例,靈敏度、特異度越高,代表準確度越高。 文章由書林出版公司提供: www.bookman.com.tw 蘇正隆 — 台灣翻譯學學會前理事長、師大翻譯研究所兼任副教授; 編著《英語的對與錯》,《世紀病毒:必讀防疫英文知識與詞彙》...等