With summer approaching, many people are planning some fun water activities. Standup paddle boarding (SUP), which simply involves standing on a large board and propelling yourself with a paddle, is becoming increasingly popular.
The history of SUP dates back thousands of years, with early forms found as early as 3000 BC across various regions like Peru and China. However, the contemporary version of SUP originated in Hawaii in the 1940s, when local surfer John Ah Choy, unable to surf traditionally due to his age, started standing on his board and using a canoe paddle. This style eventually evolved into the SUP we are familiar with today.
Over time, SUP has expanded into touring, yoga and fishing. SUP touring involves long-distance journeys on boards and has become a way for individuals to explore nature’s beauty. For those who desire inner peace, SUP yoga brings the tranquility onto paddle boards. Last but not least, SUP fishing introduces a low-cost access to shallow waters with minimal disturbance to fish. Each variation of SUP attracts a wide range of amateurs.
Photo: Freepik / 照片:Freepik提供
When you venture into the world of SUP, understanding equipment is key to a successful start. Most SUP boards come in various sizes. Beginners can benefit from wider boards that offer more stability. The essential SUP paddle, about eight to 15 inches taller than the user, has a handle and angled blade for efficient movement. To stay connected to your board, use a leash attached to your ankle that prevents the board from drifting away if you fall off. With the right equipment, you’ll be prepared to start your SUP adventure.
隨著夏天的臨近,許多人正在計劃一些有趣的水上活動。立式划槳(SUP)越來越受歡迎,它簡單地讓你站在一個大板上,用槳推動自己前進。
SUP的歷史可以追溯到數千年前,早期形式可以在西元前3000年的秘魯和中國等地找到。然而,現代版本的SUP起源於20世紀40年代的夏威夷,當地衝浪者約翰.阿.喬伊因年齡無法以傳統的方式衝浪,於是開始站在他的板上並使用獨木舟槳。這種風格最終演變成了我們今天熟悉的SUP。
隨著時間的推移SUP發展成了遊行、瑜伽和釣魚等形式。SUP遊行包括在板上進行長距離旅程,已成為人們探索大自然美景的方式。對於那些渴望內心寧靜的人來說,SUP瑜伽將寧靜帶到了划槳板上。最後但同樣重要的是,SUP釣魚提供了低成本進入淺水區的方式,始人們對魚類造成最小干擾。每種形式的SUP都吸引著廣泛的業餘愛好者。
當你踏入SUP的世界時,了解裝備對於成功開始至關重要。大多數SUP板都有各種尺寸可供選擇。初學者可以從提供更高穩定性的較寬板中受益。必不可少的SUP槳比使用者高約8至15英寸,具有手柄和有角度的槳刃,以實現高效的移動。為了使板與你保持連接,使用連接到腳踝的繩索,以防止跌倒時板子漂走。有了正確的裝備,就可以準備好開始你的SUP冒險了!
MORE INFORMATION
paddle v. 划槳
propel vt. 推動;推進
Peru n. 祕魯
originate v. 源自;產生
canoe n. 獨木舟
yoga n. 瑜珈
tranquility n. 平靜;寧靜
disturbance n. 干擾;擾動
leash n. 繩索;鍊子
KEY VOCABULARY
1. involve vt. 涉及;包含
This major operation involves putting a long tube into your lungs.
這項重大的手術涉及在你的肺部放入一根長管。
2. contemporary adj. 當代的;同時期的
Contemporary literature often reflects the social issues and concerns of the present time.
當代文學時常反映出當今的社會議題和關注點。
3. version n. 版本;說法
The next version of the computer will come out in a few months, so I need to start saving up for it.
這電腦的下個版本將在幾個月後上市,所以為了買它我必須開始存錢。
4. eventually adv. 最終;終於
Despite facing many obstacles, Killian eventually achieved his dream of becoming a professional athlete.
儘管面臨著許多障礙,基利安最終實現了成為職業運動員的夢想。
5. evolve v. 逐漸發展;演變
Technology has evolved rapidly, transforming the way we live and work.
科技迅速發展,改變了我們的生活和工作方式。
6. amateur n. 業餘人士;外行人
In the past, only amateurs were permitted to compete in the Olympic Games.
在過去,只有業餘運動員被允許在奧運參賽。
7. equipment n. 裝備;設備
The camping trip requires a lot of equipment, including tents, sleeping bags and cooking supplies.
露營旅行需要許多裝備,包含帳篷、睡袋和烹飪用具。
8. blade n. 槳刃;刀刃
The chef skillfully chopped vegetables with a sharp blade, preparing ingredients for the meal.
廚師用鋒利的刀巧妙地切割蔬菜,為一餐的食材做準備。
9. attach n. 連接;附上;固定
Be sure to attach the safety rope to your harness before rock climbing.
攀岩前務必將安全繩繫在你的背帶上。
學習音檔: https://magazine.english4u.net/Magdata/menu/vtnnc
《空中美語》雜誌APP免費下載: https://www.english4u.net/apps/index.aspx
免費收聽當月《空中美語》雜誌課文朗讀及解析 !
文章由AMC空中美語授權使用: https://www.english4u.net
In most cities, food waste is often regarded as one of the most troublesome types of waste: it has a high moisture content, spoils easily and produces strong odors. If not handled properly, it can cause serious sanitation and environmental problems. From the perspective of the circular economy, however, food waste is not “useless leftovers,” but rather an organic resource that has yet to be effectively utilized. The core principle of the circular economy is to break away from the linear model of “production–consumption–disposal,” allowing resources to circulate repeatedly within a system and extending their useful life. Food waste occupies a
In June, headlines shocked the art world when a visitor damaged a 17th-century painting at the Uffizi Galleries in Florence, Italy, while posing for a photograph. This was not an isolated event. Recently, similar disasters have been reported worldwide, from a child damaging a Mark Rothko painting to a tourist breaking an exhibit by pretending to sit on it. Such incidents highlight why museum etiquette is increasingly crucial. First, we must recognize that art and historical objects are fragile. Once damaged, they may never regain their original condition. Many common actions, though harmless at first glance, can have grave consequences. For
A: Google has unveiled its 2025 Year in Search chart. No. 10 to No. 6 are: Typhoon Podul, Chinese drama “Love’s Ambition,” tariffs, US President Donald Trump and singer Khalil Fong’s death. B: Wow, actress Rosy Zhao’s new drama is so popular. So what are the top five? A: No. 5 to No. 1 are: Gemini, hanzii.net, NT$10,000 cash handout, entertainer Big S’ death and earthquakes. B: Hasn’t Trump topped this year’s most-searched people chart? A: Yup, and he’s closely followed by cheerleader GuoGuo Chiang at No. 2, whose husband Zack Fanchiang is also at No. 8. Apparently, people are curious about her extramarital
Continued from yesterday(延續自昨日) The study also uncovered a correlation between breathing patterns and mental well-being. Participants with higher scores on anxiety questionnaires exhibited shorter inhalation periods and more frequent breath pauses during sleep. “We intuitively assume that how depressed or anxious you are changes the way you breathe,” says one researcher involved in the study. “But it might be the other way around.” If this proves true, then training people to adjust their breathing may offer a novel approach to managing conditions like anxiety or depression. 該項研究也揭露了呼吸模式與心理健康之間的關聯。在焦慮問卷得分較高的受試者於睡眠期間表現出的吸氣時間較為短促、呼吸中止更為頻繁。一位參與研究的學者表示:「我們直覺地認為憂鬱或焦慮的程度會改變你的呼吸方式,但有可能是反過來的情況。」如果這一假設得到證實,那麼訓練人們調整呼吸的方式,可能會成為管理焦慮或憂鬱等疾病的新穎方法。 What Did You Learn? 1. What problem did scientists previously face when trying to measure breathing patterns? 2.