August 2 turned out to be a significant day in the year 2023. It was the day the Earth ran out of its annual resource budget, also known as Earth Overshoot Day or Ecological Debt Day. In less than eight months, humans used up all the natural resources the planet can regenerate within one year.
To calculate Earth Overshoot Day each year, an organization called the Global Footprint Network collects data from the UN that includes the ecological footprint of each country as well as the biocapacity of the planet. Biocapacity refers to the planet’s ability to produce renewable resources and absorb waste. When the overshoot day passes each year, it means any natural resources used after the day cannot be replenished, and any extra carbon dioxide produced will just accumulate in the atmosphere.
While Earth Overshoot Day 2023 is months earlier than December 25, the date of the first recorded Earth Overshoot Day in 1971, it is five days later than the previous year. This indicates that the rate at which we use our resources is gradually starting to slow down. However, many things still need to be done to move Earth Overshoot Day to the end of the year.
Photos courtesy of IVY English I 照片:常春藤提供
The Global Footprint Network has stated that increasing the share of low-carbon energy sources to 75% could push the date back by 26 days. Other things, such as halving food waste and reforesting land, could move the date back as well. If steps like these aren’t taken and overshoot days continue to move up, natural disasters like heat waves, droughts, forest fires and floods will only worsen.
2023年八月二日成為一個意義重大的日子。這天是地球用完了每年資源預算的一天,也被稱為「地球超載日」或「生態負債日」。人類在不到八個月的時間,就耗盡了地球一年內能夠再生的所有自然資源。
為了要計算每一年的地球超載日,一個名為「全球足跡網絡」的組織會從聯合國蒐集數據,其中包括每個國家的生態足跡以及地球的生態承載力。生態承載力指的是地球生產再生資源和吸收廢棄物的能力。當過了每年的超載日時,意味著該日之後所使用的任何自然資源都無法填補,而且任何額外產生的二氧化碳將只會累積在大氣中。
儘管2023年地球超載日比於1971年首次記錄的地球超載日—十二月二十五日—提前了幾個月,卻比前一年晚了五天。這表示我們使用資源的速度正逐漸開始減緩。然而,仍然有許多事要完成,以將地球超載日推遲至年底。
全球足跡網絡已聲明,將低碳能源的份額增加到75%,可能得以將地球超載日推遲二十六天。其他像是把食物浪費減半和重新造林等措施,可能也會將日期往後推。如果不採取像這樣的措施、且超載日的現象持續提前的話,像是熱浪、乾旱、森林大火和洪水等自然災害只會變得更嚴重。
What Did You Learn?
1. What does biocapacity refer to?
(A) The size of each country’s ecological footprint.
(B) The number of days it takes for the planet to generate resources.
(C) The planet’s consumption of resources and release of greenhouse gases.
(D) The Earth’s ability to produce sustainable resources and soak up waste.
2. According to the passage, how has Earth Overshoot Day changed over the years?
(A) The data used is different.
(B) It has moved back significantly.
(C) It has moved forward dramatically.
(D) The way it is calculated has changed.
3. Which of the following is NOT listed as an action that can delay Earth Overshoot Day?
(A) Raising the percentage of energy sources with low-carbon emissions.
(B) Manufacturing a greater quantity of recyclable products.
(C) Reducing food waste by 50%.
參考答案
1. D
2. C
3. B
Word in Use
1. annual a. 每年的;一年一次的
The annual membership fee at this gym is NT$15,000.
這家健身房每年的會員費是新臺幣一萬五千元。
2. ecological a. 生態的
The destruction of these big forests could have serious ecological consequences.
這些大型森林的毀壞可能會造成生態上的嚴重後果。
3. calculate vt. 計算;估算
The meteorologists tried to calculate when the typhoon would make landfall.
氣象學家們設法估算颱風何時會登陸。
4. absorb vt. 吸收
Black holes absorb light with their intense gravity.
黑洞強烈的引力會將光線吸入。
5. accumulate vi. 累積
Dust will accumulate if a house is not cleaned on a regular basis. 如果沒有定期打掃房子,灰塵就會累積起來了。
Practical Phrases
1. turn out to be... 結果是∕竟然是……
Barney turned out to be the best friend I ever had.
巴尼後來成為我一生中最好的朋友。
2. run out of... 耗盡∕用光……
We ran out of gas on our way to the beach.
我們在開往海灘的路上把汽油用光了。
3. refer to... 指的是……
Sam was referring to his sister when he said he was fed up with dishonest people.
當山姆說他受不了不誠實的人時,他指的是他姊姊。
4. slow down 減緩,減速
There were signs at every corner along the road warning motorists to slow down.
沿路每逢轉彎處都有警告駕駛人減速慢行的標誌。
5. take steps (to V) 採取措施∕步驟(做……)
The authorities concerned should take steps to crack down on drug abuse.
有關當局應該採取措施來掃蕩毒品。
聽文章朗讀及講解: https://ivy.pse.is/455bfu
本文出自常春藤解析英語雜誌: www.ivy.com.tw
Instagram is changing the default privacy settings for many US teenagers, part of an effort to keep them safer and give parents more control over how their kids interact online. The new settings will make teen accounts private by default, limit who those users can send private messages to, and put teens in the “most restrictive” tier when it comes to viewing sensitive content. That means the app will block teens from seeing sensitive photos and videos, including posts that show people fighting or certain cosmetic procedures. These more restrictive settings will be turned on automatically for all Instagram users under 18
Located in the picturesque mountains of eastern Spain, the small town of Bunol might appear to be just another idyllic place in the Spanish countryside. However, it is home to one of the world’s most popular food fights. Each August, tens of thousands of people from all around the globe swarm into Bunol to take part in La Tomatina. On the last Wednesday of August, you will find the streets of Bunol full of people eagerly waiting to hear the blast of a cannon. This signifies the start of La Tomatina, an event where participants hurl thousands of pounds of tomatoes
在 COVID-19 成為全球大流行 (pandemic) 的傳染病後,如何有效篩檢確診病患,一度成為討論的熱點。 疫情爆發初期,國內有些縣市首長主張要普篩(全面篩檢),找出隱藏的新冠肺炎病例,不過,疫情指揮中心說明,全面用聚合?連鎖反應 (polymerase chain reaction, PCR) 檢驗來為全民普篩,將耗費近七百億元公帑和醫療資源,不符合效益。 根據衛福部長陳時中的說法,用準確度高的 PCR 方式對全國 2300 萬人普篩,平均一人 3000 元,總額將高達 690 億元。以當時的盛行率萬分之 18,即使不用人人普篩,以看似健康的人口1800 萬人計算,也需要花費 540 億元,才能找出當中的 3 萬 2577 人無症狀感染者,其中還有 1797 人屬於「偽陽性」,即使沒有得病,還是得將他們隔離、再檢測,才能恢復正常生活。 雖然也可以用價格較低(200 元/人)的快篩做篩檢,但此舉也需花費約 46 億元,且準確度偏低,偽陰和偽陽性機率更高。 (新冠肺炎)「普篩/全面篩檢」的英文是 widespread coronavirus testing 或 community-wide screening/testing。「快篩」是 rapid testing。篩檢中,可能出現「偽陰性」(false negative) 有患病,但篩不出來,和「偽陽性」(false positive)沒患病,卻篩檢出來。 在醫學檢測上「陰性」(negative) 代表沒有(病或病毒),「陽性」 (positive) 代表有(病或病毒),避免患病與否造成污名化,因此用比較中性 (neutral) 的詞彙來稱呼。至於驗孕 (pregnancy test),「陰性」代表未懷孕,「陽性」代表懷孕。 「盛行率」的英文是 prevalence rate,即患病率,在流行病學中指特定時間內總人口中罹患該病的人口所占比例。在新冠肺炎的篩檢中,「咽喉拭子」是目前國內主流採用的方式,「咽喉拭子」英文是 throat swab,就是以棉棒擦拭咽喉部位,取得上皮細胞,並置入病毒收集瓶。如果是採集鼻咽部位,就叫「鼻咽拭子」(nasal swab)。 另外,「靈敏度」(sensitivity) 與「特異度」(specificity) 也是醫學檢測時所使用的術語,用以衡量該檢測的準確度。特異度是不帶原者 (non-carrier) 中採檢陰性的比例,而靈敏度則是帶原者 (carrier) 中採檢陽性的比例,靈敏度、特異度越高,代表準確度越高。 文章由書林出版公司提供: www.bookman.com.tw 蘇正隆 — 台灣翻譯學學會前理事長、師大翻譯研究所兼任副教授; 編著《英語的對與錯》,《世紀病毒:必讀防疫英文知識與詞彙》...等
Get ready to spin on your head -- “breaking” is set to make its Olympic debut at the Paris 2024 Games! Often referred to as breakdance or breakdancing, breaking was born in the streets of New York City during the early 1970s. It began as a way for African-American and Latin youths to express their narratives and struggles through astonishing spins and movements. B-boys and b-girls, also known as breakers, frequently compete in cyphers: events where they take turns showcasing their dance moves within a circle of spectators. Breaking comprises four main elements: toprock, downrock, power moves, and freezes. Toprock consists