ESG
E: Environmental
S: Social
Photo courtesy of National Geographic 照片:National Geographic 提供
G: Governance
ESG的話題已經逐漸普遍,曾幾何時人們還一度認為碳排放與氣候變遷並無關連,擔任聯合國和平大使(UN Messenger of Peace)的知名影星李奧納多(Leonardo DiCaprio)為此,拍攝了一部《洪水來臨前》(Before the Flood)紀錄片,號召各界專家站台,共同揭發地球暖化的原因與財團黑暗面,此片獲得相當廣大的迴響和討論。本文精選出幾段經典語錄與讀者分享,並從中學習重點單字,認識地球環境問題的同時,也順便精進英語。
“Before the Flood” (2016)
A look at how climate change affects our environment and what society can do to prevent the demise of endangered species, ecosystems and native communities across the planet. (IMDB)
Equivalent adj. 相同的
印度環境學家蘇尼塔.那雷恩博士(Sunita Narain)於紀錄片當中提到,當美國將二氧化碳排放過量的問題怪罪於開發中國家(如中國、印度等),美國自己本身必須認清一個事實,那就是對於多數印度人民而言,取得基本生活能源,遠比解決地球暖化問題更為要緊,而且美國人濫用能源的幅度,遠比印度人還要高出許多。
那雷恩博士在片中提出一個諷刺美國人濫用能源的有趣換算方式:
Electricity consumed by one American at home is equivalent to 1.5 citizens of France, 2.2 citizens of Japan and 10 citizens of China, 34 of India and 61 of Nigeria. The fact is we need to put the issue of lifestyle and consumption at the centre of climate negotiations.
(一個美國人的家庭用電量等同於1.5個法國人、2.2個日本人、10個中國人、34個印度人和61個奈及利亞人。事實上我們在探討氣候議題時,必須把人民的生活型態和(能源)消耗量同時做為討論的核心。)
Equivalent 的同義字為equal(相等的、相同的),描述A等同於B時為A is equivalent to B,例如:50 grams is equivalent to 0.05 kilograms.(50 克等同於0.05公斤)。介係詞搭配是多益常考題型,要注意。
To be continued next Sunday. . .(下週日待續……)
SOURCE: https://www.toeic.com.tw/info/article/toeic-power/news/
文章由TOEIC Program Taiwan · Chun Shin提供:
www.facebook.com/ToeicProgramTaiwan
A: As reality TV show “Culinary Class Wars” causes a sensation, it may be more difficult to make a reservation at the show’s judge Paik Jong-won’s Taipei restaurant, Bornga Korean BBQ. B: The other judge, Anh Sung-jae, also served as a guest chef at Regent Taipei last June. A: Korean food has become a new trend in Taiwan lately, and restaurants such as Samwon Garden are quite popular. B: But that restaurant is so pricey. A: Then try the more affordable places, like my favorite, OKAY Korean BBQ, or others such as Annyeong Korean BBQ and OvenMaru Chicken. A:
Colorado has taken a pioneering move towards protecting consumer privacy in the age of brain-computer interfaces. With the rise of neurotechnology, which involves technology that monitors and interacts with the brain, data privacy concerns are coming to a head. In response to growing anxieties, Colorado has become the first state in the US to pass an amendment that safeguards the privacy of human brainwaves. On April 17, Colorado announced an update to its Privacy Act, which went into effect on August 6. The new Colorado Privacy Act classifies brainwaves as “sensitive personal information,” offering them the same protections that
The Australian government will legislate for a ban on social media for children under 16, Prime Minister Anthony Albanese said on Thursday last week, in what it calls a world-leading package of measures that could become law late next year. Australia is trialing an age-verification system to assist in blocking children from accessing social media platforms, as part of a range of measures that include some of the toughest controls imposed by any country to date. Albanese cited the risks to physical and mental health of children from excessive social media use, in particular the risks to girls from harmful depictions of
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang Neurotechnology used to be limited to scientific labs and hospital settings. However, many new devices that can record consumers’ brainwaves or analyze the brain in other ways have been launched in recent years. Often marketed outside the realm of medical equipment, these devices evade the existing safety and privacy standards for healthcare devices. Experts are raising concerns about this lack of oversight, fearing the potential for these tools to become mind-reading devices without users’ consent or knowledge. Other US states are considering similar regulations to protect their citizens in regard to neuro data gathered by technology companies. Colorado’s