Quote from Trump
川普於總統辯論裡所提到的逗趣言論中,也有幾個好字可採用:
I have much better judgment than she (Hillary) does. I also have a much better temperament than she has. I think my strongest asset maybe by far is my temperament. I have a winning temperament. I know how to win.
Photo courtesy: MUSE AI / 照片:MUSE AI提供
(與她(希拉蕊)相比我有更好的判斷力,我的個性也比她好。我想我最強大的資產應該就是我的個性,我有能獲勝的個性,我知道如何獲勝。)
還真是敢講啊!筆者不是建議各位要像川普總統講得如此狂妄又直接,而是可取其中的好字,換個方式說明自己的長處。比如,在面試編輯工作時,judgment一字可以這樣用:
I have great judgment in the choice of words.
(對於用字我有極好的判斷力。)
「I have good judgment in _______. 」這個句型,能說明你在哪個方面有優於常人的判斷力。
Temperament
不管面試哪個領域,想強調自己某方面的個性時,temperament一字可這麼用:
My temperament is easy-going.
(我的個性很隨和。)
I have a competitive temperament.
(我的個性很好勝。)
Asset
在此段言論中,川普總統還指出自己最強的資產my strongest asset,若是要應徵業務類的工作,你也可以學他這麼說:
My strongest asset is my networking ability. I’m very sociable and good with people.
(我最強的資產就是我的社交能力。我非常善於交際也很容易與人相處。)
用此方式表達自己,豈不就能立刻讓雇主感受到你強烈的社交能力與自信程度嗎?
Ivy League
即便川普有幾句不錯的經典名言,但他也經常語出驚人、說出突兀的言論,比如他曾炫耀自己的教育背景:
I went to Ivy League. I’m very highly educated. I know words. I have the best words.
(我讀的是長春藤名校,我受過非常高等的教育。我懂很多字,我用的字都很厲害。)
Proficient
通常,即使一個人受過高等的教育或知識淵博,也不會用如此直白的方式表達出來,而是用較具體的經歷來證明自己優秀的教育背景及技能。與其說I’m very highly educated還不如用以下句型具體地讓雇主知道你堅強的實力,而不是只會說空洞的大話:
1. I’m proficient in. . . (a language) .
(我精通...(某國語言)。)
2. (A specific field of skill). . . is my forte.
(某項領域或技能),,,是我的強項。)
3. I have many years of experience in. . . (a specific field).
(我在(某個領域)...有很多年的經驗。)
4. I’m really good at. . . (a specific skill).
(對於...(某項技能)我很在行。)
看完了今天的川普名言,應該從中學到了幾個實用的字彙,就用以下兩題多益模擬試題,測試一下你的理解程度吧!
【多益模擬試題】
1. CBT Bank, __________ shareholders were passionate about getting a new CEO, has been going through some turbulent changes recently.
(A) whatever
(B) whose
(C) which
(D) who
2. Please ensure that the employees have freedom to __________ their own judgment, to offer their suggestions, and to point out problems.
(A) excuse
(B) elevate
(C) express
(D) exercise
【解析】
1. 第一題答案為(B)。
「因CBT銀行的股東對新執行長的替換很積極,近日內部有些劇烈變動。」主要是說「CBT銀行的」股東,因此應使用關係代名詞「某人的」為(B) whose。
2. 第二題答案為(D)。
「請確保員工有自行運用判斷力、提出建議以及指正問題的自由。選項(A)為免除、(B)為提升、(C)為表達,皆不符合句意,且exercise one’s judgment「運用某人的判斷力」為常見搭配詞,因此答案為(D)exercise。
SOURCE: https://www.toeic.com.tw/info/article/toeic-power/news/
文章由TOEIC Program Taiwan · Chun Shin提供:
www.facebook.com/ToeicProgramTaiwan
Instagram is changing the default privacy settings for many US teenagers, part of an effort to keep them safer and give parents more control over how their kids interact online. The new settings will make teen accounts private by default, limit who those users can send private messages to, and put teens in the “most restrictive” tier when it comes to viewing sensitive content. That means the app will block teens from seeing sensitive photos and videos, including posts that show people fighting or certain cosmetic procedures. These more restrictive settings will be turned on automatically for all Instagram users under 18
Located in the picturesque mountains of eastern Spain, the small town of Bunol might appear to be just another idyllic place in the Spanish countryside. However, it is home to one of the world’s most popular food fights. Each August, tens of thousands of people from all around the globe swarm into Bunol to take part in La Tomatina. On the last Wednesday of August, you will find the streets of Bunol full of people eagerly waiting to hear the blast of a cannon. This signifies the start of La Tomatina, an event where participants hurl thousands of pounds of tomatoes
Get ready to spin on your head -- “breaking” is set to make its Olympic debut at the Paris 2024 Games! Often referred to as breakdance or breakdancing, breaking was born in the streets of New York City during the early 1970s. It began as a way for African-American and Latin youths to express their narratives and struggles through astonishing spins and movements. B-boys and b-girls, also known as breakers, frequently compete in cyphers: events where they take turns showcasing their dance moves within a circle of spectators. Breaking comprises four main elements: toprock, downrock, power moves, and freezes. Toprock consists
在 COVID-19 成為全球大流行 (pandemic) 的傳染病後,如何有效篩檢確診病患,一度成為討論的熱點。 疫情爆發初期,國內有些縣市首長主張要普篩(全面篩檢),找出隱藏的新冠肺炎病例,不過,疫情指揮中心說明,全面用聚合?連鎖反應 (polymerase chain reaction, PCR) 檢驗來為全民普篩,將耗費近七百億元公帑和醫療資源,不符合效益。 根據衛福部長陳時中的說法,用準確度高的 PCR 方式對全國 2300 萬人普篩,平均一人 3000 元,總額將高達 690 億元。以當時的盛行率萬分之 18,即使不用人人普篩,以看似健康的人口1800 萬人計算,也需要花費 540 億元,才能找出當中的 3 萬 2577 人無症狀感染者,其中還有 1797 人屬於「偽陽性」,即使沒有得病,還是得將他們隔離、再檢測,才能恢復正常生活。 雖然也可以用價格較低(200 元/人)的快篩做篩檢,但此舉也需花費約 46 億元,且準確度偏低,偽陰和偽陽性機率更高。 (新冠肺炎)「普篩/全面篩檢」的英文是 widespread coronavirus testing 或 community-wide screening/testing。「快篩」是 rapid testing。篩檢中,可能出現「偽陰性」(false negative) 有患病,但篩不出來,和「偽陽性」(false positive)沒患病,卻篩檢出來。 在醫學檢測上「陰性」(negative) 代表沒有(病或病毒),「陽性」 (positive) 代表有(病或病毒),避免患病與否造成污名化,因此用比較中性 (neutral) 的詞彙來稱呼。至於驗孕 (pregnancy test),「陰性」代表未懷孕,「陽性」代表懷孕。 「盛行率」的英文是 prevalence rate,即患病率,在流行病學中指特定時間內總人口中罹患該病的人口所占比例。在新冠肺炎的篩檢中,「咽喉拭子」是目前國內主流採用的方式,「咽喉拭子」英文是 throat swab,就是以棉棒擦拭咽喉部位,取得上皮細胞,並置入病毒收集瓶。如果是採集鼻咽部位,就叫「鼻咽拭子」(nasal swab)。 另外,「靈敏度」(sensitivity) 與「特異度」(specificity) 也是醫學檢測時所使用的術語,用以衡量該檢測的準確度。特異度是不帶原者 (non-carrier) 中採檢陰性的比例,而靈敏度則是帶原者 (carrier) 中採檢陽性的比例,靈敏度、特異度越高,代表準確度越高。 文章由書林出版公司提供: www.bookman.com.tw 蘇正隆 — 台灣翻譯學學會前理事長、師大翻譯研究所兼任副教授; 編著《英語的對與錯》,《世紀病毒:必讀防疫英文知識與詞彙》...等