With their colorful feathers and charming ability to imitate human speech, parrots have captured the hearts of numerous pet owners across the world. However, many owners aren’t aware that parrots are incredibly social animals that need plenty of attention and company. In the wild, they thrive in large flocks, but captivity often deprives them of the opportunity to interact with other birds.
Bored and lonely parrots are at risk of developing psychological issues or harmful habits such as plucking out their own feathers. Thankfully, a new study has shed light on how modern technology can help relieve the loneliness of pet parrots.
In a bid to provide parrots with the interaction they lack, researchers from several universities collaborated on a unique project. They recruited 18 parrots from an online training program for pet parrots called Parrot Kindergarten. The parrots were taught to ring a bell, which alerted their owners that they wanted to use a tablet. They would then proceed to tap an image of another parrot on the screen. This initiated a video call, bringing another parrot “face-to-face.” After becoming familiar with this procedure , the birds were allowed to call their friends freely. In this phase of the experiment, the parrots made 147 deliberate video calls, each one keenly observed by the owners to ensure the birds’ well-being.
Photo courtesy of Wikimedia 照片:維基共享資源提供
The findings of the study were encouraging. The parrots appeared to enjoy their virtual hang-outs. They displayed a range of different behaviors, including singing, playing around and showing off their toys. Many parrots even chose to call the same birds over and over again, suggesting that long-lasting bonds were being formed. While video chats can’t recreate how parrots socialize in the wild, they can offer a beneficial addition to the lives of pet parrots and brighten up their days.
憑藉其色彩繽紛的羽毛和使人著迷的模仿人類言語的能力, 鸚鵡擄獲了全球許多寵物飼主的芳心。然而,許多飼主沒有意識到鸚鵡是非常喜歡交際的動物,需要充足的關懷與陪伴。在野外,牠們在大群體中茁壯成長,但被圈養往往使牠們失去與其他鳥兒互動的機會。感到無聊和孤獨的鸚鵡有可能出現心理問題或有害的習慣,例如啄掉自己的羽毛。幸運的是,一項新研究闡明了現代科技如何幫助緩解寵物鸚鵡的孤獨感。
為了提供鸚鵡所缺乏的互動,來自多所大學的研究人員合作進行了一項獨特的專案。他們從名為「鸚鵡幼兒園」的寵物鸚鵡線上培訓課程中招募了18隻鸚鵡。這些鸚鵡被教導搖響鈴鐺,這用以提醒飼主們牠們想要使用平板電腦。鸚鵡會接著點擊螢幕上另一隻鸚鵡的圖像。
這將開啟視訊通話,使另一隻鸚鵡「面對面」地出現在螢幕上。在熟悉這個程序後,鸚鵡被允許自由地和牠們的朋友打電話。在實驗的這個階段,這些鸚鵡進行了147次有意的視訊通話,每一次都由飼主仔細觀察以確保這些鳥兒的健康。
這項研究的結果令人鼓舞。這些鸚鵡似乎喜歡牠們的虛擬聚會。牠們表現出各種不同的行為,包括唱歌、嬉戲以及炫耀牠們的玩具。許多鸚鵡甚至選擇一遍又一遍地打給同一隻鸚鵡,這意味著牠們之間正在形成持久的友誼。雖然視訊通話無法再現鸚鵡在野外的社交方式,但它可以為寵物鸚鵡的生活增添益處,讓牠們的日子更加美好。
MORE INFORMATION
captivity n. 囚禁;束縛
pluck v. 拔掉;摘取
well-being n. 健康;幸福
KEY VOCABULARY
1. numerous adj. 許多的;大量的
The famous actor has won numerous awards in the course of his long and successful career.
這位有名的演員在他長久且成功的職業生涯中贏得了許多的獎項。
2. interaction n. 互動;交流 interact vi. 互動;交流
The two leaders have had several interactions, but they haven’t signed a deal yet.
這兩位領導人有過幾次互動,但是他們還未簽訂任何協議。
3. recruit v. 招募;徵兵
Judy recruited volunteers from her class to help run the charity bake sale.
茱蒂從她班上招募志願者來協助舉辦烘焙義賣會。
4. alert v. 提醒;警告
When my dog wants to go outside, it alerts me by scratching the door.
當我的狗想去外面時,牠會抓門來提醒我。
5. initiate vt. 發起;開始
Rick initiated a conversation with the pretty girl because he wanted to ask her on a date.
瑞克與那位漂亮女孩開始談話,因為他想要和她約會。
6. procedure n. 程序;手術
Please follow the proper procedure when submitting your application.
提交申請時請遵循正確的程序。
7. virtual adj. 虛擬的
The professor posted a virtual lesson plan on the school’s Web site.
那名教授在學校網站上發布了虛擬課程的計畫。
8. bond n. 聯繫;關係
The boys developed a close bond during high school and remained friends for the rest of their lives.
這些男孩在高中時培養出密切的情誼,並且成為終生的朋友。
9. brighten up 使……生色;使……活躍起來
The sweet note from my friend really brightened up my day.
那張朋友給我的窩心小紙條讓我一整天都很高興。
學習音檔: https://magazine.english4u.net/Magdata/menu/ey0ui
《空中美語》雜誌APP免費下載: https://www.english4u.net/apps/index.aspx
免費收聽當月《空中美語》雜誌課文朗讀及解析 !
文章由AMC空中美語授權使用: https://www.english4u.net
In an effort to fight phone scams, British mobile phone company O2 has introduced Daisy, an AI designed to engage phone con artists in time-wasting conversations. Daisy is portrayed as a kindly British granny, exploiting scammers’ tendency to target the elderly. Her voice, based on a real grandmother’s for authenticity, adds to her credibility in the role. “O2” has distributed several dedicated phone numbers online to direct scammers to Daisy instead of actual customers. When Daisy receives a call, she translates the scammers’ spoken words into text and then responds to them accordingly through a text-to-speech system. Remarkably, Daisy
Bilingual Story is a fictionalized account. 雙語故事部分內容純屬虛構。 Emma had reviewed 41 resumes that morning. While the ATS screened out 288 unqualified, she screened for AI slop. She could spot it a mile away. She muttered AI buzzwords like curses under her breath. “Team player.” “Results-driven.” “Stakeholder alignment.” “Leveraging core competencies.” Each resume reeked of AI modeling: a cemetery of cliches, tombstones of personality. AI wasn’t just changing hiring. It was draining the humanity from it. Then she found it: a plain PDF cover letter. No template. No design flourishes. The first line read: “I once tried to automate my
Every May 1, Hawaii comes alive with Lei Day, a festival celebrating the rich culture and spirit of the islands. Initiated in 1927 by the poet Don Blanding, Lei Day began as a tribute to the Hawaiian custom of making and wearing leis. The idea was quickly adopted and officially recognized as a holiday in 1929, and leis have since become a symbol of local pride and cultural preservation. In Hawaiian culture, leis are more than decorative garlands made from flowers, shells or feathers. For Hawaiians, giving a lei is as natural as saying “aloha.” It shows love and
1. 他走出門,左右看一下,就過了馬路。 ˇ He walked outside, looked left and right, and crossed the road. χ He walked outside and looked left and right, crossed the road. 註︰並列連接詞 and 在這句中連接三個述語。一般的結構是 x, y, and z。x and y and z 是加強語氣的結構,x and y, z 則不可以。 2. 他們知道自己的弱點以及如何趕上其他競爭者。 ˇ They saw where their weak points lay and how they could catch up with the other competitors. χ They saw where their weak points lay and how to catch up with the other competitors. 註:and 一般連接同等成分,結構相等的單詞、片語或子句。誤句中 and 的前面是子句,後面是不定詞片語,不能用 and 連接,必須把不定詞片語改為子句,and 前後的結構才相等。 3. 她坐上計程車,直接到機場。 ˇ She took a cab, which took her straight to the airport. ˇ She took a cab and it took her straight