對話 Dialogue
馬克:小實,你用毛筆在寫什麼啊?
Mǎkè: Xiǎoshí, nǐ yòng máobǐ zài xiě shénme a?
小實:我在寫「春」字啊!
Xiǎoshí: Wǒ zài xiě chūn zì a!
馬克:看起來很有趣耶,你在準備農曆新年嗎?
Mǎkè: Kàn qǐlái hěn yǒuqù yé, nǐ zài zhǔnbèi nónglì xīnnián ma?
小實:對啊,這是我要貼在家裡祈求好運的。
Xiǎoshí: Duì a, zhè shì wǒ yào tiē zài jiālǐ qíqiú hǎoyùn de.
馬克:你用紅紙代表喜慶,「春」字是代表春天要來了嗎?
Mǎkè: Nǐ yòng hóngzhǐ dàibiǎo xǐqìng,`chūn' zì shì dàibiǎo chūntiān yào lái le ma?
小實:沒錯,除了「春」以外,「福」也是過年常用的字喔!
Xiǎoshí: Méicuò, chúle `chūn' yǐwài,`fú' yěshì guònián chángyòng de zì ō!
馬克:「福氣」的「福」嗎?我猜應該是希望新的一年很好運。
Mǎkè: `Fúqi' de `fú' ma? Wǒ cāi yīnggāi shì xīwàng xīn de yì nián hěn hǎoyùn.
小實:沒錯!還有「滿」字也常貼在冰箱外,祈求新年食物足夠。
Xiǎoshí: Méicuò! Hái yǒu `mǎn' zì yě cháng tiē zài bīngxiāng wài, qíqiú xīnnián shíwù zúgòu.
馬克:這實在太有趣了,我也想要學寫這些字!
Mǎkè: Zhè shízài tài yǒuqù le, wǒ yě xiǎng yào xué xiě zhèxiē zì!
翻譯 Translation
Mark: Xiaoshi, what are you writing with that Chinese brush?
Xiaoshi: I am writing the character chun [spring].
Mark: That looks interesting. Are you preparing for Lunar New Year?
Xiaomi: Yes, I will put this up at home as a prayer for good luck.
Mark: You used red paper to represent joy. Does the word chun mean that spring is coming?
Xiaomi: Yes, in addition to chun, fu [bliss] is another commonly used word during Lunar New Year.
Mark: Is “blessing” the same as fu? I guess you wish good luck in the new year.
Xiaoshi: That’s right! And the character man [full] is often stuck on the refrigerator to pray for enough food in the New Year.
Mark: This is so interesting. I want to learn to write these words, too!
單字片語 Vocabulary
1. 農曆 (Nónglì) lunar calendar
2. 祈求 (qíqiú) to pray
3. 好運 (hǎoyùn) good luck
4. 代表 (dàibiǎo) to represent
5. 喜慶 (xǐqìng) joy, festive
6. 福氣 (fúqi) blessing
7. 足夠 (zúgòu) enough
8. 實在 (shízài) really
教材音檔 Audio Files
教材影片 Video Files:
https://www.instagram.com/celc.nou_tw/guide/_/17999106352646292/
實踐大學華語中心提供
By Shih Chien University Chinese Language Center: https://chineseusc.com/
A: Guess what’s included in Google Taiwan’s 2024 most searched words. B: Let me guess: Taiwan’s victory in the WBSC Premier 12 championship must be on the list. A: Wow, good guess. “Premier 12” is at No. 10. B: What are the other most popular searches? A: No. 9 to 6 are: Ticketing platform “Tixcraft,” Taiwanese film “The Pig, The Snake and The Pigeon,” Olympic gold boxer “Lin Yu-ting,” and the “Yuanta ETF coded 00940.” A: 猜猜看,Google 2024台灣搜尋排行榜,有哪些關鍵詞? B: 我猜「棒球12強賽」一定超熱門吧。 A: 你好強,12強真的排在第10名! B: 其他熱門搜尋有哪些?! A: 第9至6名是︰「拓元」售票、電影「周處除三害」、奧運拳擊金牌「林郁婷」、元大ETF「00940」。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
Imagine racing up many flights of stairs, your heart pounding as you ascend a towering skyscraper. Welcome to the thrilling world of tower running, also known as run ups. Unlike traditional marathons on flat tracks, tower running involves climbing skyscraper stairs. Competitors start at the base and ascend to the top, tackling hundreds or thousands of steps, testing their speed, endurance and willpower. The physical demands of run ups are substantial, as stair climbing constitutes a prolonged, weight-bearing exercise. This activity places a significant strain on the body, burning up to four times the calories compared to regular running.
A: Which words ranked highest for Google Taiwan’s most searched words of 2024? B: No. 5 to 1 are: “US presidential election,” “Olympics,” “Ko Wen-je,” “typhoon” and “earthquake.” A: I heard that Google also released a list of most searched word meanings. B: Yeah, the most popular searches included “M3,” “APT” and “release without bail.” A: Let me google their meanings now. A: Google 2024 台灣搜尋排行榜,前幾名是什麼? B: 第5至1名是︰「美國總統大選」、「奧運」、「柯文哲」、「颱風」、「地震」! A: 我聽說Google還有一個搜尋字義的排行榜。 B: 對啊前幾名是︰「M3」、「APT」、「無保請回」。 A: 讓我搜尋一下他們是什麼意思。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
Stonefish may not be the most impressive-looking animal in the sea. In fact, this fish is so skilled at camouflage that most people wouldn’t notice it if they swam past it. Despite their unremarkable appearance, stonefish are the most venomous fish in the ocean. Stonefish come in various shades of brown, red, yellow, and orange. Their rough skin texture and blotchy color pattern give them a remarkable resemblance to stones, which is where their name comes from. This feature helps them blend in with their surroundings exceptionally well. Stonefish are notable for their 13 highly venomous spines which protrude