對話 Dialogue
小清:今天天氣好舒服,真是秋高氣爽!
Xiǎo qīng: Jīntiān tiānqì hǎo shūfú, zhēnshi qiūgāoqìshuǎng!
Photo courtesy of Unsplash / 照片:Unsplash 提供
小華:是啊!我們應該去郊外走走。
Xiǎo huá: Shì a! Wǒmen yīnggāi qù jiāowài zǒu zǒu.
小清:最近是柿子的產季,我們一起去新埔看看曬柿子的風景吧!
Xiǎo qīng: Zuìjìn shì shìzi de chǎnjì, wǒmen yīqǐ qù xīn bù kàn kàn shài shìzi de fēngjǐng ba!
小華:好啊!我上次看到朋友拍的照片好漂亮,而且聽說還可以體驗怎麼做柿餅。
Xiǎo huá: Hǎo a! Wǒ shàng cì kàn dào péngyǒu pāi de zhàopiàn hǎo piàoliang, érqiě tīng shuō hái kěyǐ tǐyàn zěnme zuò shìbǐng.
小清:我很喜歡吃柿餅,也喜歡買柿餅送人,因為柿子代表事事如意。
Xiǎo qīng: Wǒ hěn xǐhuān chī shìbǐng, yě xǐhuān mǎi shìbǐng sòng rén, yīnwèi shì zǐ dàibiǎo shìshì rúyì.
小華:為什麼呢?
Xiǎo huá: Wèishéme ne?
小清:因為「柿子」的「柿」跟「事情」的「事」發音一樣啊!中文喜歡用這種諧音的方式來說吉祥話。
Xiǎo qīng: Yīnwèi `shìzi’de `shì’gēn `shìqíng’de `shì’fāyīn yīyàng a! Zhōngwén xǐhuān yòng zhè zhǒng xiéyīn de fāngshì lái shuō jíxiáng huà.
小華:我知道!我們課本上還說吃魚就代表年年有餘。
Xiǎo huá: Wǒ zhīdào! Wǒmen kèběn shàng hái shuō chī yú jiù dàibiǎo nián nián yǒuyú.
小清:對了!你真能舉一反三!
Xiǎo qīng: Duìle! Nǐ zhēnnéng jǔyīfǎnsān!
翻譯 Translation
Xiaoqing: The weather is so nice and pleasant today. It’s truly a refreshing fall day.
Xiaohua: Yeah, we should go for a walk in the countryside.
Xiaoqing: It’s persimmon season right now. Let’s go to Xinpu together and take a look at the persimmons drying in the sun!
Xiaohua: Sure! I saw some beautiful photos taken by my friend last time, and I heard you can also experience making dried persimmons there.
Xiaoqing: I really enjoy eating dried persimmons, and I like giving them as gifts too, because persimmons symbolize everything going the way you want.
Xiaohua: Why is that?
Xiaoqing: Because the pronunciation of “柿” (shi) in “柿子” (shizi) is the same as the pronunciation of “事” (shi) in “事情” (shiqing) which means “things” or “matters.” Chinese often use this kind of homophonic wordplay to express good wishes.
Xiaohua: I know! Our textbook also mentioned that eating fish symbolizes abundance year in, year out.
Xiaoqing: Right! You’re really good at deducing things from examples!
生詞 Vocabulary
1. 柿子 (shìzi) persimmon
2. 柿餅 (shìbǐng) dried persimmon
3. 秋高氣爽 (qiūgāoqìshuǎng) refreshing fall weather
4. 產季 (chǎnjì) (harvest) season
5. 體驗 (tǐyàn) experience
6. 代表 (dàibiǎo) symbolize
7. 事事如意 (shìshì rúyì) everything goes as you wish
8. 諧音 (xiéyīn) homophonic
9. 吉祥話 (jíxiáng huà) auspicious words
10. 年年有餘 (nián nián yǒuyú) have abundance year after year
11. 舉一反三 (jǔyīfǎnsān) deduction from examples
國立清華大學華語中心提供
By National Tsing Hua University Chinese Language Center:
Have you ever dreamed of using an entire city as your training ground, effortlessly moving across walls, buildings, stairs, and obstacles? This is not just a fantasy from the movies. In cities around the world, a group of enthusiasts practice this seemingly impossible sport — “parkour.” The origins of parkour can be traced back to 20th-century France. A military officer named Georges-Hebert witnessed the incredible physical abilities of local residents in Africa, which inspired him to create the Methode Naturelle, or natural method. This training method cleverly combined climbing, running, and swimming with artificial barriers to mimic nature. Later, David Belle
Street lights are often taken for granted until a power outage plunges the world into darkness. When that happens, the value of these lighting installations becomes evident as the world turns into a more dangerous place for pedestrians and motorists alike. The Chinese could claim to be the first to have constructed a crude type of street light. Around 500 BC, residents of Beijing employed a type of street lamp that used hollow bamboo pipes and natural gas vents to create burning torches. Later, ancient Romans adopted lamps fueled by vegetable oil, which relied on slaves to light and
A: Who else is on Billboard’s list: “The 25 greatest pop stars of the 21st Century?” B: No. 15 to 6 are: Miley Cyrus, Justin Timberlake, Nicki Minaj, Eminem, Usher, Adele, Ariana Grande, Justin Bieber, Kanye West and Britney Spears. A: I can’t believe that Adele’s only at No. 10. B: No. 5 to 1 are: Lady Gaga, Drake, Rihanna, Taylor Swift and Beyonce. A: Well, they surely deserve the honor. A: 《告示牌》雜誌的「21世紀最偉大的25位流行歌手」,還有誰上榜啊? B: 第15至6名是:麥莉希拉、大賈斯汀、妮姬米娜、阿姆、亞瑟小子、愛黛兒、亞莉安娜、小賈斯汀、肯伊威斯特、小甜甜布蘭妮。 A: 真不敢相信愛黛兒只排第10名。 B: 第5至1名是:女神卡卡、德瑞克、蕾哈娜、泰勒絲、碧昂絲。 A: 這幾位真是實至名歸! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
A: The 21st Century is now entering its 25th year. B: So Billboard has released a list: “The 25 greatest pop stars of the 21st Century.” A: Who are the greatest pop singers? B: No. 25 to 16 are: Katy Perry, Ed Sheeran, Bad Bunny, One Direction, Lil Wayne, Bruno Mars, BTS, The Weeknd, Shakira and Jay-Z. A: Wow, my favorite K-pop supergroup BTS has made it to the list. A: 21世紀正在邁入第25個年頭了。 B: 《告示牌》雜誌特別公布:「21世紀最偉大的25位流行歌手」。 A: 最偉大的歌手有哪些? B: 第25至16名是:凱蒂佩芮、紅髮艾德、壞痞兔、1世代、小韋恩、火星人布魯諾、防彈少年團(BTS)、威肯、夏奇拉、Jay-Z。 A: 哇,我最愛的韓流天團BTS也上榜了! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)