對話 Dialogue
小清:這個星期放四天的假,你有什麼計畫?
Xiǎoqīng: Zhège xīngqí fàng sìtiān de jià, nǐ yǒu shénme jìhuà?
Photo courtesy of Unsplash / 照片:Unsplash 提供
小華:我還不知道放假呢!為什麼放四天的假啊?
Xiǎohuá: Wǒ hái bù zhīdào fàngjià ne! Wèishénme fàng sìtiān de jià a?
小清:因為10月10號是國慶日啊!10月10號又叫雙十節,每年都有各式各樣的慶祝活動。
Xiǎoqīng: Yīnwèi 10yuè 10 hào shì guóqìng rì a! Shí Yuè shí hào yòu jiào shuāng shí jié, měinián dū yǒu gè shì gè yàng de qìngzhù huódòng.
小華:什麼樣的慶祝活動?
Xiǎohuá: Shénme yàng de qìngzhù huódòng?
小清:比方說雙十節晚上有煙火秀,是國慶的重頭戲。
Xiǎoqīng: Bǐfāng shuō shuāngshí jié wǎnshàng yǒu yānhuǒ xiù, shì guóqìng de zhòngtóu xì.
小華:我想去看煙火!你知道可以去哪裡看嗎?
Xiǎohuá: Wǒ xiǎng qù kàn yānhuǒ! Nǐ zhīdào kěyǐ qù nǎlǐ kàn ma?
小清:今年的國慶煙火在台中的中央公園施放,聽說還有無人機和光雕水舞表演,一定非常精彩!
Xiǎoqīng: Jīnnián de guóqìng yānhuǒ zài Táizhōng de Zhōngyāng Gōngyuán shīfàng, tīng shuō háiyǒu wúrén jī hàn guāngdiāo shuǐwǔ biǎoyǎn, yídìng fēicháng jīngcǎi!
小華:那我們一起去吧!
Xiǎohuá: Nà wǒmen yìqǐ qù ba!
翻譯 Translation
Xiao Qing: We have a four-day holiday beginning this weekend. Do you have any plans?
Xiao Hua: I didn’t know about the holiday! Why do we have a four-day break?
Xiao Qing: Because Oct. 10 is National Day! It’s also called Double Ten Day, and there are various celebrations every year.
Xiao Hua: What kind of celebrations?
Xiao Qing: For example, there’s a fireworks show on the night of Double Ten Day. It’s the highlight of the National Day celebration.
Xiao Hua: I want to see the fireworks! Do you know where we can go to watch?
Xiao Qing: This year’s National Day fireworks will be at Central Park in Taichung. I heard there will also be drone displays and light projection water performances. It’s going to be spectacular!
Xiao Hua: Then let’s go together!
生詞 Vocabulary
1. 各式各樣 (gè shì gè yàng) various
2. 慶祝 (qìngzhù) celebrate
3. 煙火秀 (yānhuǒ xiù) fireworks show
4. 重頭戲 (zhòngtóu xì) highlight
5. 施放 (shīfàng) set off
6. 無人機 (wúrén jī) drone
7. 光雕 (guāngdiāo) projection mapping
8. 水舞 (shuǐwǔ) water dance
9. 精彩 (jīngcǎi) spectacular
教材音檔 Audio Files
國立清華大學華語中心提供
By National Tsing Hua University Chinese Language Center:
A: As reality TV show “Culinary Class Wars” causes a sensation, it may be more difficult to make a reservation at the show’s judge Paik Jong-won’s Taipei restaurant, Bornga Korean BBQ. B: The other judge, Anh Sung-jae, also served as a guest chef at Regent Taipei last June. A: Korean food has become a new trend in Taiwan lately, and restaurants such as Samwon Garden are quite popular. B: But that restaurant is so pricey. A: Then try the more affordable places, like my favorite, OKAY Korean BBQ, or others such as Annyeong Korean BBQ and OvenMaru Chicken. A:
The Australian government will legislate for a ban on social media for children under 16, Prime Minister Anthony Albanese said on Thursday last week, in what it calls a world-leading package of measures that could become law late next year. Australia is trialing an age-verification system to assist in blocking children from accessing social media platforms, as part of a range of measures that include some of the toughest controls imposed by any country to date. Albanese cited the risks to physical and mental health of children from excessive social media use, in particular the risks to girls from harmful depictions of
Colorado has taken a pioneering move towards protecting consumer privacy in the age of brain-computer interfaces. With the rise of neurotechnology, which involves technology that monitors and interacts with the brain, data privacy concerns are coming to a head. In response to growing anxieties, Colorado has become the first state in the US to pass an amendment that safeguards the privacy of human brainwaves. On April 17, Colorado announced an update to its Privacy Act, which went into effect on August 6. The new Colorado Privacy Act classifies brainwaves as “sensitive personal information,” offering them the same protections that
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang Neurotechnology used to be limited to scientific labs and hospital settings. However, many new devices that can record consumers’ brainwaves or analyze the brain in other ways have been launched in recent years. Often marketed outside the realm of medical equipment, these devices evade the existing safety and privacy standards for healthcare devices. Experts are raising concerns about this lack of oversight, fearing the potential for these tools to become mind-reading devices without users’ consent or knowledge. Other US states are considering similar regulations to protect their citizens in regard to neuro data gathered by technology companies. Colorado’s