Pet owners experience the love and companionship their furry friends provide. However, there are times when we have to leave them behind for trips or vacations. Fortunately, “pet sitters” can take care of them while we’re away, ensuring they remain happy and healthy. Pet sitters look after pets in the pets’ own home, feeding them, exercising them and giving them company. Additionally, pet sitters may also give the pets medicine and clean up after them.
Pet sitters play such an important role in guaranteeing the well-being of beloved pets. For one thing, pets tend to be more content and less anxious in surroundings they’ve gotten used to. For another, hiring a pet sitter helps maintain the pets’ regular feeding and exercise routines, while also reducing their chances of getting sick.
Becoming a pet sitter could be an excellent option for those who are passionate about animals and already own pets themselves. However, relevant background knowledge and skills are still vital. While there are no specific certification requirements for pet sitters, some agencies offer training and courses, such as animal CPR and animal first aid.
Photo courtesy of Freepik / 照片:Freepik提供
As the number of pet owners grows, so does the demand for skilled pet sitters. As long as people continue to cherish their furry friends, pet sitting will continue to be a viable career option.
寵物主人會體驗到他們毛茸茸的朋友所提供的愛與陪伴。然而,有時候我們不得不因為旅行或度假而將牠們留在家裡。幸運的是,「寵物保母」可以在我們不在時照顧牠們,確保牠們保持快樂和健康。寵物保母在寵物自己的家中照顧寵物,餵食牠們、讓牠們運動以及陪伴牠們。此外,寵物保母還可以給寵物吃藥和清理牠們弄髒的地方。
寵物保母在確保心愛寵物的幸福健康方面扮演著非常重要的角色。一方面,寵物在熟悉的環境中通常會更滿足且不那麼焦慮。另一方面,僱用寵物保母有助於維持寵物的規律餵食和運動習慣,同時也減少了牠們生病的機會。
對於那些熱愛動物並已經擁有寵物的人來說,成為一名寵物保母可能是一個很好的選擇。然而,相關的背景知識和技能仍然至關重要。雖然寵物保母沒有特定的證照要求,但有些機構提供培訓和課程,如動物心肺復甦術和動物急救。
隨著寵物主人數量的增加,對於熟練寵物保母的需求也在增加。只要人們繼續珍惜他們毛茸茸的朋友,寵物保母會繼續成為一個可行的職業選擇。
MORE INFORMATION
companionship n. 情誼;友誼
furry adj. 毛茸茸的
well-being n. 幸福;安康
certification n. 認證;證書
CPR n. 心肺復甦術
viable adj. 可行的;可存活的
KEY VOCABULARY
1. career n. 職業(生涯);事業
After a 20-year career in teaching, Martha decided to move on and try something new.
經歷20年的教書生涯後,瑪莎決定要換工作並嘗試新事物。
2. remain vi. 保持;遺留
The bus driver requested passengers to remain seated until the bus came to a complete stop.
公車司機請乘客在公車完全停下前保持坐著。
3. guarantee vt. 保證;擔保
The seller guarantees that the item will be delivered within three business days.
賣家保證這項貨品會在三個工作天內送達。
4. surroundings n. 環境(恆用複數)
The park is a perfect place to relax and enjoy beautiful natural surroundings.
這個公園是放鬆和享受美麗自然環境的理想場所。
5. vital adj. 至關重要的;不可或缺的
Regular exercise is vital for maintaining good physical and mental health.
規律的運動對於維持良好的身心健康至關重要。
6. agency n. 代理機構;政府機構
The social services agency provides support for low-income families.
該社會服務機構為低收入戶提供援助。
7. cherish vt. 珍惜;懷念
Karen and I cherish our friendship and stay in touch even after moving to different cities.
凱倫和我珍惜彼此的友誼,即便搬遷至不同城市後仍保持聯繫。
學習音檔: https://magazine.english4u.net/Magdata/menu/vvppq
《空中美語》雜誌APP免費下載: https://www.english4u.net/apps/index.aspx
免費收聽當月《空中美語》雜誌課文朗讀及解析 !
文章由AMC空中美語授權使用: https://www.english4u.net
A Cameroon-flagged cargo vessel “Shunxin-39” was believed to have caused damage to an undersea cable of Taiwan telecoms operator Chunghwa Telecom on the morning of Jan. 3. It was suspected that the Chinese merchant ship, which was registered with the nationality of another country, deliberately cut off the cable by dragging the anchor over it. While the incident is still under investigation, China has a long history of using maritime tactics to sabotage Taiwan’s infrastructure. In February last year, two cables linking Taiwan to its outlying Matsu Islands were damaged within days of each other by a Chinese fishing
Have you ever dreamed of using an entire city as your training ground, effortlessly moving across walls, buildings, stairs, and obstacles? This is not just a fantasy from the movies. In cities around the world, a group of enthusiasts practice this seemingly impossible sport — “parkour.” The origins of parkour can be traced back to 20th-century France. A military officer named Georges-Hebert witnessed the incredible physical abilities of local residents in Africa, which inspired him to create the Methode Naturelle, or natural method. This training method cleverly combined climbing, running, and swimming with artificial barriers to mimic nature. Later, David Belle
A: Who else is on Billboard’s list: “The 25 greatest pop stars of the 21st Century?” B: No. 15 to 6 are: Miley Cyrus, Justin Timberlake, Nicki Minaj, Eminem, Usher, Adele, Ariana Grande, Justin Bieber, Kanye West and Britney Spears. A: I can’t believe that Adele’s only at No. 10. B: No. 5 to 1 are: Lady Gaga, Drake, Rihanna, Taylor Swift and Beyonce. A: Well, they surely deserve the honor. A: 《告示牌》雜誌的「21世紀最偉大的25位流行歌手」,還有誰上榜啊? B: 第15至6名是:麥莉希拉、大賈斯汀、妮姬米娜、阿姆、亞瑟小子、愛黛兒、亞莉安娜、小賈斯汀、肯伊威斯特、小甜甜布蘭妮。 A: 真不敢相信愛黛兒只排第10名。 B: 第5至1名是:女神卡卡、德瑞克、蕾哈娜、泰勒絲、碧昂絲。 A: 這幾位真是實至名歸! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
A: The 21st Century is now entering its 25th year. B: So Billboard has released a list: “The 25 greatest pop stars of the 21st Century.” A: Who are the greatest pop singers? B: No. 25 to 16 are: Katy Perry, Ed Sheeran, Bad Bunny, One Direction, Lil Wayne, Bruno Mars, BTS, The Weeknd, Shakira and Jay-Z. A: Wow, my favorite K-pop supergroup BTS has made it to the list. A: 21世紀正在邁入第25個年頭了。 B: 《告示牌》雜誌特別公布:「21世紀最偉大的25位流行歌手」。 A: 最偉大的歌手有哪些? B: 第25至16名是:凱蒂佩芮、紅髮艾德、壞痞兔、1世代、小韋恩、火星人布魯諾、防彈少年團(BTS)、威肯、夏奇拉、Jay-Z。 A: 哇,我最愛的韓流天團BTS也上榜了! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)