Cooking oil is a must-have in any kitchen. It’s essential for most stove-cooked dishes since it prevents food from sticking or burning on metal surfaces.
One of the most popular cooking oils is olive oil, which has a light flavor. It’s rich in antioxidants and is considered to be the healthiest and most versatile of cooking oils. Refined sesame oil is another healthy option full of antioxidants and adds a slightly stronger flavor than olive oil. Its high smoke point makes it ideal for sauted dishes as well as high-temperature stir-frying.
Another oil that offers a subtle yet distinct flavor is coconut oil. It is fattier, which means it contains more saturated fat. It’s a great substitute for other oils because it can be used in a huge variety of dishes. It’s also an excellent choice for baking. Another common cooking oil is peanut oil, which has a medium-high smoke point and is great for deep-frying and stir-frying. Peanut oil also works well in large-batch frying, which is why it is very prominent in the fast-food industry.
Photo Courtesy of Shutterstock 照片:Shutterstock 提供
Then there is canola oil, a generic vegetable oil developed in Canada in the 1970s. It is usually less fatty than other cooking oils. This makes it a great choice for people trying to lose weight.
While some oils may be better for certain dishes, there’s never really a wrong option. Cooking is a creative art, and there’s nothing wrong with experimenting with different oils to find the perfect taste for your dish.
食用油是廚房中的必備品。它對於多數用爐子烹煮的菜餚來說是不可或缺的,因為它可以防止食物在金屬表面上沾黏或燒焦。食用油可以提高食物的脂肪含量、使食物更有飽足感,並為它們增添額外的風味。食用油的類型有很多,如何為你的料理挑選最好的食用油可能是一個棘手的決定。
Photo Courtesy of Shutterstock 照片:Shutterstock 提供
最受歡迎的食用油之一是橄欖油,它的味道很淡。橄欖油富含抗氧化劑,並且被認為是最健康和用途最廣的食用油。另一個健康的選項是精煉芝麻油,它的抗氧化劑含量也很高,味道比橄欖油更強一點。精煉芝麻油的冒煙點高,是炒菜和高溫快炒的首選。
另一種能帶來微妙而獨特風味的油是椰子油。它脂肪含量更高,也就是其含有更多飽和脂肪。椰子油因為能用於多數的料理中,因此是其他油很好的替代品。它也是烘焙的最佳選擇。另一種常見的食用油是花生油,它有著中等高的冒煙點,非常適合用於油炸和快炒。花生油在大批量的油炸中也很好用,這就是它在速食業十分突出的原因。
另外還有芥花油,它是 1970 年代於加拿大研發的一種普通植物油。芥花油脂肪含量通常比其他食用油低。這使得它成為想要減重的人的最佳選擇。
雖然有些油可能更適用於某些菜餚,但從來不會有錯誤的選擇。烹飪是一門創造性的藝術,嘗試運用不同的油以找到適合你料理的完美味道完全沒問題。
What Did You Learn?
1. How does oil help when one cooks food over a stove?(簡答題)
2. Based on the passage, which of the following oils are suitable for stir-frying?(單選題)
(A) Olive oil and refined sesame oil.
(B) Coconut oil and peanut oil.
(C) Refined sesame oil and canola oil.
(D) Peanut oil and refined sesame oil.
(E) Canola oil and olive oil.
參考答案
1. It prevents food from sticking or burning on metal surfaces.
2. (D)
Word in Use
1. stick vi. 黏住
Using a non-stick pan when you cook eggs prevents them from sticking to the surface.
煎蛋時使用不沾鍋能防止它們黏在表面上。
2. boost vt. 提升
It is very important for Isaac to boost his son’s confidence.
對艾薩克而言,提升他兒子的信心是相當重要的。
3. infuse vt. 使充滿;浸漬/
infuse A with B 將B添加∕注入A
This oil has been infused with herbs and spices, which gives it a distinct flavor.
這種油裡添加了藥草和香料,讓它有種獨特的風味。
4. tricky a. 棘手的,難處理的
The manager put Joe on the spot by asking him a few tricky questions in the job interview.
該經理在工作面試中問了喬一些難以回答的問題,讓他很難堪。
5. versatile a.(物)多用途的
This makeup kit is so versatile that it is the only one you’d ever need.
這個化妝箱用途相當廣泛,所以你只要這一只就夠了。
Practical Phrases
1. be essential for. . . 對……至關重要
The information we have is essential for the final outcome of the report.
我們擁有的資料對報告的最後結果很重要。
2. be rich in. . . 富有……
= be high in. . .
Spinach is rich in iron and calcium.
菠菜富含鐵及鈣質。
聽文章朗讀及講解: https://ivy.pse.is/455bfu
本文出自常春藤解析英語雜誌: www.ivy.com.tw
A Cameroon-flagged cargo vessel “Shunxin-39” was believed to have caused damage to an undersea cable of Taiwan telecoms operator Chunghwa Telecom on the morning of Jan. 3. It was suspected that the Chinese merchant ship, which was registered with the nationality of another country, deliberately cut off the cable by dragging the anchor over it. While the incident is still under investigation, China has a long history of using maritime tactics to sabotage Taiwan’s infrastructure. In February last year, two cables linking Taiwan to its outlying Matsu Islands were damaged within days of each other by a Chinese fishing
Have you ever dreamed of using an entire city as your training ground, effortlessly moving across walls, buildings, stairs, and obstacles? This is not just a fantasy from the movies. In cities around the world, a group of enthusiasts practice this seemingly impossible sport — “parkour.” The origins of parkour can be traced back to 20th-century France. A military officer named Georges-Hebert witnessed the incredible physical abilities of local residents in Africa, which inspired him to create the Methode Naturelle, or natural method. This training method cleverly combined climbing, running, and swimming with artificial barriers to mimic nature. Later, David Belle
A: Who else is on Billboard’s list: “The 25 greatest pop stars of the 21st Century?” B: No. 15 to 6 are: Miley Cyrus, Justin Timberlake, Nicki Minaj, Eminem, Usher, Adele, Ariana Grande, Justin Bieber, Kanye West and Britney Spears. A: I can’t believe that Adele’s only at No. 10. B: No. 5 to 1 are: Lady Gaga, Drake, Rihanna, Taylor Swift and Beyonce. A: Well, they surely deserve the honor. A: 《告示牌》雜誌的「21世紀最偉大的25位流行歌手」,還有誰上榜啊? B: 第15至6名是:麥莉希拉、大賈斯汀、妮姬米娜、阿姆、亞瑟小子、愛黛兒、亞莉安娜、小賈斯汀、肯伊威斯特、小甜甜布蘭妮。 A: 真不敢相信愛黛兒只排第10名。 B: 第5至1名是:女神卡卡、德瑞克、蕾哈娜、泰勒絲、碧昂絲。 A: 這幾位真是實至名歸! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
A: The 21st Century is now entering its 25th year. B: So Billboard has released a list: “The 25 greatest pop stars of the 21st Century.” A: Who are the greatest pop singers? B: No. 25 to 16 are: Katy Perry, Ed Sheeran, Bad Bunny, One Direction, Lil Wayne, Bruno Mars, BTS, The Weeknd, Shakira and Jay-Z. A: Wow, my favorite K-pop supergroup BTS has made it to the list. A: 21世紀正在邁入第25個年頭了。 B: 《告示牌》雜誌特別公布:「21世紀最偉大的25位流行歌手」。 A: 最偉大的歌手有哪些? B: 第25至16名是:凱蒂佩芮、紅髮艾德、壞痞兔、1世代、小韋恩、火星人布魯諾、防彈少年團(BTS)、威肯、夏奇拉、Jay-Z。 A: 哇,我最愛的韓流天團BTS也上榜了! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)