Here’s a recipe. 這是一份食譜。
Flash-fried Prawns
What you need:
‧2 tbsp olive oil
‧300g large prawn
‧ Garlic
‧ Chilies and parsley
‧ Lemon skin and juice
How to do it:
‧ Step 1: Heat the olive oil in a pan. Cook the garlic until it starts to color. Add the prawns and chilies. Stir quickly and keep turning the prawns in the pan.
‧ Step 2: After 1 minute, pour in the lemon juice.
Sprinkle over the lemon skin and parsley.
必備單字
1. heat [ hit ] v. 加熱
(國中基本1200字)
2. pan [ pan ] n. 平底鍋
(國中挑戰800字)
實用字詞
1. recipe n. 食譜
2. prawn n. 明蝦
3. garlic n. 大蒜
閱讀技巧:
將長句分成短字詞,以利閱讀
Cook the garlic/until it starts/to color.
烹煮大蒜/直到它開始/變色。
斷句練習:
Stir quickly and keep turning the prawns in the pan.
解答:
Stir quickly/and keep turning the prawns/in the pan.
快速攪拌/並且不斷翻明蝦/在平底鍋裡。
考題練習:
TOEIC Bridge測驗 X 國中會考題型
1. What is the information about?
(A) It’s about how to cook a dish.
(B) It’s a menu in a French restaurant.
(C) It’s a shopping list for cooking prawns.
2. What does 2 “tbsp” olive oil mean?
(please refer to picture No. 2)
(A) (B) (C)
3. What can we know from the reading?
(A) The dish goes well with French fries.
(B) You need to prepare a lot of vegetables.
(C) You need high temperature to cook the dish.
解答:
1. (A) 2. (B) 3. (C)
文章由TOEIC Program Taiwan · Chun Shin提供:
www.facebook.com/ToeicProgramTaiwan
In Cape Town, South Africa, a fresh influx of inhabitants is causing a stir. Known as “digital nomads,” these individuals are transforming the city’s environment and sparking debates around urban growth and the welfare of local communities. By definition, digital nomads are professionals who exploit advanced technology to facilitate remote work while embracing a nomadic lifestyle — all without disrupting their careers. Frequently moving between locations, these nomads primarily work in sectors such as technology, creative industries and consultancy, which are particularly conducive to remote operations. This working trend has grown in popularity following the COVID-19 pandemic, with an increasing number
A: Who are nominated for Best Leading Actor at the Golden Horse Awards? B: The nominees are: Jason King, Chang Chen, Neo Yau, Wanlop Rungkumjad and Zhang Zhiyong. A: How about Best Leading Actress? B: The nominees are: Patra Au, Kimi Hsia, Chung Suet-ying, Sylvia Chang and Sandra Ng. A: What are your predictions for the winners this year? A: 本屆金馬獎入圍最佳男主角的有誰啊? B: 入圍的有:喜翔、張震、游學修、Wanlop Rungkumjad、張志勇。 A: 入圍最佳女主角的呢? B: 入圍的有:區嘉雯、夏于喬、鍾雪瑩、張艾嘉、吳君如。 A: 今年你預測誰會得獎? (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
It’s likely that you may know someone who has had their appendix removed, or at least you’ve heard of the operation. An appendectomy is typically performed when the appendix, a small pouch next to the intestines, becomes inflamed or infected, leading to severe pain and potential complications if left untreated. Fortunately, the procedure is very safe today, and patients can go on to live normal lives without their appendix. Yet, it still begs the question of how humans can continue living without an organ. The human body is full of various parts that scientists still don’t completely understand, and
A: And which films are nominated for the Golden Horse Awards’ Best Narrative Feature? B: The nominees are: “All Shall Be Well,” ”Stranger Eyes,” “Dead Talents Society,” “An Unfinished Film” and “Bel Ami.” A: I heard that “Bel Ami” is a great gay-themed comedy from China. B: Yeah, and as many as 276 Chinese movies registered for the competition this year. A: The two sides of the Taiwan Strait have finally resumed exchanges in cinematography. A: 本屆金馬獎入圍最佳劇情片的有哪些? B: 入圍的有:《從今以後》、《默視錄》、《鬼才之道》、《一部未完成的電影》、《漂亮朋友》。 A: 聽說《漂亮朋友》是一部精彩的中國同志喜劇片。 B: 今年光是中國就有多達276部電影參賽。 A: 海峽兩岸終於恢復電影交流啦! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)