Smartphones have transformed the way we live in recent years, bringing high levels of convenience and accessibility that were unimaginable in the past. Any movie, song, or food is readily available at the swipe of a fingertip.
However, smartphones do have their disadvantages. One particular area __1__ they are causing problems is road safety. Phone overuse is putting not only drivers but also pedestrians in danger. Smartphone distractions lead to people not __2__ when they are crossing the street. Studies have indicated that texting or talking while one is walking may cause pedestrians inattentional blindness and lessen the awareness of one’s surroundings.
It is for this reason that in 2017, the town of Bodegraven in the Netherlands tested an innovative method to keep distracted smartphone users safe at pedestrian crossings. __3__, the town introduced traffic lights on the sidewalk in the hope that people looking down at their smartphones would see them. __4__ these red and green strips of light on the ground were welcomed by some, not everyone thought they were a good idea.
Photo taken from the Internet 照片:翻攝自網路
A representative of the Dutch Traffic Safety Association suggested that they would encourage smartphone users to __5__ rather than be aware of their surroundings. While the light strips are certainly a novel idea, the reality is that far more changes will need to be done to stop the trend of smartphone-related traffic accidents once and for all.
近年來,智慧型手機改變了我們的生活方式,帶來了過去難以想像的高度便利性和易用性。指尖在螢幕上一滑,任何電影、歌曲或食物都可以快速便利地取得。
然而,智慧型手機也有缺點。其造成問題的一個特定領域是道路安全。過度使用手機不僅讓駕駛人處於危險之中,行人也是如此。智慧型手機讓人分心,會導致人們在過馬路時注意力不集中。研究顯示,邊走邊發訊息或通話可能會讓行人有不注意視盲並削弱對周圍環境的察覺力。
正是出於這個原因,荷蘭的Bodegraven小鎮於2017年試驗了一種創新方法,以確保分心的智慧型手機使用者在行人穿越道上的安全。具體來說,該小鎮在人行道上安裝了紅綠燈,希望低頭看智慧型手機的人能看到燈號。雖然有些人很支持地面上這些條狀的紅綠燈光,但並不是所有人都認為這些燈號是個好主意。
荷蘭交通安全協會的一名代表說這些燈號會助長智慧型手機使用者繼續看手機,而不是注意周遭環境。雖然這些條狀燈號的確是個新穎的點子,但現實情況是需要做出更多改變,才能一勞永逸地遏止與智慧型手機相關的交通事故趨勢。
What Did You Learn?
1. (A) which (B) what (C) when (D) where
2. (A) taking charge (B) paying attention (C) looking forward (D) making progress
3. (A) Specifically (B) Occasionally (C) Consequently (D) Unfortunately
4. (A) Despite (B) Since (C) Unless (D) Although
5. (A) rely on phones for road safety (B) stick to traditional traffic lights (C) continue looking at their phones (D) ignore the traffic lights on the ground
參考答案
1. (D) 2. (B) 3. (A) 4. (D) 5. (C)
Word in Use
1. addict n. 上癮的人
My brother is a video game addict. He plays for more than 10 hours every day.
我哥哥是對電動上癮的人。他每天打電動超過十小時。
2. transform vt. 使轉變
The invention of computers has transformed the way we work.
電腦的發明改變了我們工作的方式。
3. convenience n. 方便,便利
My mom likes the convenience of living close to a supermarket.
我媽媽喜歡住在超市附近的便利性。
4. readily adv. 快速便利地
readily available 快速便利地取得,隨時都有
ATMs are readily available in the city.
在都市裡很輕易就能找到自動提款機。
5. disadvantage n. 缺點
One disadvantage of this building material is its high price.
這種建材的一個缺點是價格昂貴。
Practical Phrases
1. come alive 變得生動有趣
The teacher used videos to make the history of the railway come alive.
那位老師用影片讓鐵道歷史變得生動有趣。
2. put. . . in danger 使……處於危險之中
Your inappropriate action may have put us in great danger.
你不妥當的行動有可能會讓我們陷入極大的危險之中。
3. in (the) hope + that 子句 希望……
The nation launched the program in the hope that people would be more culturally tolerant.
該國推行那項計畫,希望能使人民在文化上更加寬容。
聽文章朗讀及講解: https://ivy.pse.is/455bfu
本文出自常春藤解析英語雜誌: www.ivy.com.tw
Instagram is changing the default privacy settings for many US teenagers, part of an effort to keep them safer and give parents more control over how their kids interact online. The new settings will make teen accounts private by default, limit who those users can send private messages to, and put teens in the “most restrictive” tier when it comes to viewing sensitive content. That means the app will block teens from seeing sensitive photos and videos, including posts that show people fighting or certain cosmetic procedures. These more restrictive settings will be turned on automatically for all Instagram users under 18
Located in the picturesque mountains of eastern Spain, the small town of Bunol might appear to be just another idyllic place in the Spanish countryside. However, it is home to one of the world’s most popular food fights. Each August, tens of thousands of people from all around the globe swarm into Bunol to take part in La Tomatina. On the last Wednesday of August, you will find the streets of Bunol full of people eagerly waiting to hear the blast of a cannon. This signifies the start of La Tomatina, an event where participants hurl thousands of pounds of tomatoes
在 COVID-19 成為全球大流行 (pandemic) 的傳染病後,如何有效篩檢確診病患,一度成為討論的熱點。 疫情爆發初期,國內有些縣市首長主張要普篩(全面篩檢),找出隱藏的新冠肺炎病例,不過,疫情指揮中心說明,全面用聚合?連鎖反應 (polymerase chain reaction, PCR) 檢驗來為全民普篩,將耗費近七百億元公帑和醫療資源,不符合效益。 根據衛福部長陳時中的說法,用準確度高的 PCR 方式對全國 2300 萬人普篩,平均一人 3000 元,總額將高達 690 億元。以當時的盛行率萬分之 18,即使不用人人普篩,以看似健康的人口1800 萬人計算,也需要花費 540 億元,才能找出當中的 3 萬 2577 人無症狀感染者,其中還有 1797 人屬於「偽陽性」,即使沒有得病,還是得將他們隔離、再檢測,才能恢復正常生活。 雖然也可以用價格較低(200 元/人)的快篩做篩檢,但此舉也需花費約 46 億元,且準確度偏低,偽陰和偽陽性機率更高。 (新冠肺炎)「普篩/全面篩檢」的英文是 widespread coronavirus testing 或 community-wide screening/testing。「快篩」是 rapid testing。篩檢中,可能出現「偽陰性」(false negative) 有患病,但篩不出來,和「偽陽性」(false positive)沒患病,卻篩檢出來。 在醫學檢測上「陰性」(negative) 代表沒有(病或病毒),「陽性」 (positive) 代表有(病或病毒),避免患病與否造成污名化,因此用比較中性 (neutral) 的詞彙來稱呼。至於驗孕 (pregnancy test),「陰性」代表未懷孕,「陽性」代表懷孕。 「盛行率」的英文是 prevalence rate,即患病率,在流行病學中指特定時間內總人口中罹患該病的人口所占比例。在新冠肺炎的篩檢中,「咽喉拭子」是目前國內主流採用的方式,「咽喉拭子」英文是 throat swab,就是以棉棒擦拭咽喉部位,取得上皮細胞,並置入病毒收集瓶。如果是採集鼻咽部位,就叫「鼻咽拭子」(nasal swab)。 另外,「靈敏度」(sensitivity) 與「特異度」(specificity) 也是醫學檢測時所使用的術語,用以衡量該檢測的準確度。特異度是不帶原者 (non-carrier) 中採檢陰性的比例,而靈敏度則是帶原者 (carrier) 中採檢陽性的比例,靈敏度、特異度越高,代表準確度越高。 文章由書林出版公司提供: www.bookman.com.tw 蘇正隆 — 台灣翻譯學學會前理事長、師大翻譯研究所兼任副教授; 編著《英語的對與錯》,《世紀病毒:必讀防疫英文知識與詞彙》...等
Get ready to spin on your head -- “breaking” is set to make its Olympic debut at the Paris 2024 Games! Often referred to as breakdance or breakdancing, breaking was born in the streets of New York City during the early 1970s. It began as a way for African-American and Latin youths to express their narratives and struggles through astonishing spins and movements. B-boys and b-girls, also known as breakers, frequently compete in cyphers: events where they take turns showcasing their dance moves within a circle of spectators. Breaking comprises four main elements: toprock, downrock, power moves, and freezes. Toprock consists