Smartphones have transformed the way we live in recent years, bringing high levels of convenience and accessibility that were unimaginable in the past. Any movie, song, or food is readily available at the swipe of a fingertip.
However, smartphones do have their disadvantages. One particular area __1__ they are causing problems is road safety. Phone overuse is putting not only drivers but also pedestrians in danger. Smartphone distractions lead to people not __2__ when they are crossing the street. Studies have indicated that texting or talking while one is walking may cause pedestrians inattentional blindness and lessen the awareness of one’s surroundings.
It is for this reason that in 2017, the town of Bodegraven in the Netherlands tested an innovative method to keep distracted smartphone users safe at pedestrian crossings. __3__, the town introduced traffic lights on the sidewalk in the hope that people looking down at their smartphones would see them. __4__ these red and green strips of light on the ground were welcomed by some, not everyone thought they were a good idea.
Photo taken from the Internet 照片:翻攝自網路
A representative of the Dutch Traffic Safety Association suggested that they would encourage smartphone users to __5__ rather than be aware of their surroundings. While the light strips are certainly a novel idea, the reality is that far more changes will need to be done to stop the trend of smartphone-related traffic accidents once and for all.
近年來,智慧型手機改變了我們的生活方式,帶來了過去難以想像的高度便利性和易用性。指尖在螢幕上一滑,任何電影、歌曲或食物都可以快速便利地取得。
然而,智慧型手機也有缺點。其造成問題的一個特定領域是道路安全。過度使用手機不僅讓駕駛人處於危險之中,行人也是如此。智慧型手機讓人分心,會導致人們在過馬路時注意力不集中。研究顯示,邊走邊發訊息或通話可能會讓行人有不注意視盲並削弱對周圍環境的察覺力。
正是出於這個原因,荷蘭的Bodegraven小鎮於2017年試驗了一種創新方法,以確保分心的智慧型手機使用者在行人穿越道上的安全。具體來說,該小鎮在人行道上安裝了紅綠燈,希望低頭看智慧型手機的人能看到燈號。雖然有些人很支持地面上這些條狀的紅綠燈光,但並不是所有人都認為這些燈號是個好主意。
荷蘭交通安全協會的一名代表說這些燈號會助長智慧型手機使用者繼續看手機,而不是注意周遭環境。雖然這些條狀燈號的確是個新穎的點子,但現實情況是需要做出更多改變,才能一勞永逸地遏止與智慧型手機相關的交通事故趨勢。
What Did You Learn?
1. (A) which (B) what (C) when (D) where
2. (A) taking charge (B) paying attention (C) looking forward (D) making progress
3. (A) Specifically (B) Occasionally (C) Consequently (D) Unfortunately
4. (A) Despite (B) Since (C) Unless (D) Although
5. (A) rely on phones for road safety (B) stick to traditional traffic lights (C) continue looking at their phones (D) ignore the traffic lights on the ground
參考答案
1. (D) 2. (B) 3. (A) 4. (D) 5. (C)
Word in Use
1. addict n. 上癮的人
My brother is a video game addict. He plays for more than 10 hours every day.
我哥哥是對電動上癮的人。他每天打電動超過十小時。
2. transform vt. 使轉變
The invention of computers has transformed the way we work.
電腦的發明改變了我們工作的方式。
3. convenience n. 方便,便利
My mom likes the convenience of living close to a supermarket.
我媽媽喜歡住在超市附近的便利性。
4. readily adv. 快速便利地
readily available 快速便利地取得,隨時都有
ATMs are readily available in the city.
在都市裡很輕易就能找到自動提款機。
5. disadvantage n. 缺點
One disadvantage of this building material is its high price.
這種建材的一個缺點是價格昂貴。
Practical Phrases
1. come alive 變得生動有趣
The teacher used videos to make the history of the railway come alive.
那位老師用影片讓鐵道歷史變得生動有趣。
2. put. . . in danger 使……處於危險之中
Your inappropriate action may have put us in great danger.
你不妥當的行動有可能會讓我們陷入極大的危險之中。
3. in (the) hope + that 子句 希望……
The nation launched the program in the hope that people would be more culturally tolerant.
該國推行那項計畫,希望能使人民在文化上更加寬容。
聽文章朗讀及講解: https://ivy.pse.is/455bfu
本文出自常春藤解析英語雜誌: www.ivy.com.tw
A Cameroon-flagged cargo vessel “Shunxin-39” was believed to have caused damage to an undersea cable of Taiwan telecoms operator Chunghwa Telecom on the morning of Jan. 3. It was suspected that the Chinese merchant ship, which was registered with the nationality of another country, deliberately cut off the cable by dragging the anchor over it. While the incident is still under investigation, China has a long history of using maritime tactics to sabotage Taiwan’s infrastructure. In February last year, two cables linking Taiwan to its outlying Matsu Islands were damaged within days of each other by a Chinese fishing
Have you ever dreamed of using an entire city as your training ground, effortlessly moving across walls, buildings, stairs, and obstacles? This is not just a fantasy from the movies. In cities around the world, a group of enthusiasts practice this seemingly impossible sport — “parkour.” The origins of parkour can be traced back to 20th-century France. A military officer named Georges-Hebert witnessed the incredible physical abilities of local residents in Africa, which inspired him to create the Methode Naturelle, or natural method. This training method cleverly combined climbing, running, and swimming with artificial barriers to mimic nature. Later, David Belle
A: The 21st Century is now entering its 25th year. B: So Billboard has released a list: “The 25 greatest pop stars of the 21st Century.” A: Who are the greatest pop singers? B: No. 25 to 16 are: Katy Perry, Ed Sheeran, Bad Bunny, One Direction, Lil Wayne, Bruno Mars, BTS, The Weeknd, Shakira and Jay-Z. A: Wow, my favorite K-pop supergroup BTS has made it to the list. A: 21世紀正在邁入第25個年頭了。 B: 《告示牌》雜誌特別公布:「21世紀最偉大的25位流行歌手」。 A: 最偉大的歌手有哪些? B: 第25至16名是:凱蒂佩芮、紅髮艾德、壞痞兔、1世代、小韋恩、火星人布魯諾、防彈少年團(BTS)、威肯、夏奇拉、Jay-Z。 A: 哇,我最愛的韓流天團BTS也上榜了! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
疫情期間,許多國家的課程改成網路授課,或用直播、或用預錄的方式,考驗老師對科技的熟悉程度。台灣教育部則推動「安心就學」方案,讓無法返校就學的學生,可以利用實時授課或線上課程修課。有讀者詢問,「安心就學」的英語應該怎麼說、怎麼翻譯比較適合。是Study at Ease Project好,還是Project of Reassured Study比較合適? 我認為「安心就學」方案,可譯為:Stay Home Stay Safe Study Program。「就學」一詞就是study,言簡意賅;而「安心」,則不必試著直翻,而是將此專案的內涵翻譯出來較為恰當,也就是──待在家、安全地學習。此外,六個字中有四個字是S開頭,押頭韻(alliteration),唸起來比較鏗鏘有力。相關用語也可以在國外見到,比如加拿大有針對偏遠地區原住民有類似的「在家就學」方案(Stay at Home Learning Program)。 Ms. Massie: We have a very active stay-at-home learning program. Some of them are doing long-distance education right in the home. (Standing Senate Committee on Aboriginal Peoplessencanada.ca) 至於program和project,中文一般都譯為「計畫」,但有何不同?我們可以在網路上找到以下解釋:project一般是指為達成一項目標的單一的行動/努力過程,而program則是由一系列projects所組成。 A project represents a single, focused endeavor. A program is a collection of projects – together all the projects form a connected package of work. The different projects complement each other to assist the program in achieving its overall objectives. (“What is a Program in Project Management?,” Wrike) 所以,可以視program為project的上位詞,是更複雜的計畫和方案。安心就學包含很多種措施,每個學校也有各自施行的指導細則,可以將每個學校所實施的方案視為單一的project,而教育部統籌的計畫,是這些projects的集合,是以稱之為program。 防疫必備詞彙:疫情因應 暫停或延後大型集會 postpone or suspend mass gatherings 延遲開學 to postpone back to school 確診病例 confirmed case /