網球天王費德勒(Roger Federer)於上週四(15日)宣布引退,為長達二十四年的職業生涯畫下了句點。回顧過去,他曾經贏得二十個大滿貫冠軍,與對手喬克維奇、納達爾合稱「網壇三巨頭」,如今這名年屆四十一歲的傳奇即將引退,令許多球迷感到不捨。今天就讓我們從他的引退宣言,來學TOEIC測驗的常考英文吧!
acknowledge 認可、承認
費德勒在Twitter上發聲明宣布退休,其中一段這樣感謝他的團隊:
Photo: EPA-EFE 照片:歐新社
I really want to thank and acknowledge my amazing team. . . who have given me the best advice and have always been there for me.
(我真的想要感謝和認可我優秀的團隊…,你們給予我最棒的建議,且一直陪伴著我。)
acknowledge解釋為「認可」,單字來自於knowledge「知識」,字首「ac-」有「朝向某方向」的意思,代表come to understand or recognize 的意思,因此就是「認可、承認」。
acknowledge 後面加上動名詞,表達「承認做了」某件事情。動詞後面加上動名詞表達已經做了某件事情,其他常見動詞還有forget。forget 後方加上to V 則表達忘記做某件事情。
She acknowledged having been at fault.(她承認自己有做錯。)
She forgot turning on the TV.(她忘記已經開了電視。)
She forgot to turn on the TV.(她忘記要開電視了。)
acknowledge + that
acknowledge 加上 that 名詞子句的用法,則代表「承認」某件事情。
She acknowledged that she had been at fault.(她承認自己有過錯。)
All I want is some acknowledgment that his behavior is unreasonable.
(我只要你們承認他的行為是無理取鬧就好。)
名詞變化acknowledgment 則是去掉 e 並在字尾加上「-ment 」。
We sent her a copy of the book in acknowledgment of her part in its creation.
(我們寄給她一本書,以感謝她為這本書的問世所做的貢獻。)
片語in acknowledgement of代表「認可某件事情」,除了動詞加上受詞的用法,也可以採用名詞變化。若用動詞改寫則是We sent her a copy of the book to acknowledge her part in its creation.
loyal 忠誠的、royal 皇室的
I want to thank my loyal sponsors, who are really like partners to me; and the hard-working teams and tournaments on the ATP Tour.
(我想要感謝忠誠的贊助商,你們真的就像是我的夥伴,以及ATP 巡迴賽事中勤奮不懈的團隊。)
loyal sponsors 解釋為「忠誠的贊助商」。loyal (a) 是「忠誠的」,注意不要和 royal「皇室的」搞混。名詞變化是在字尾加上「-ty」成為loyalty,是常見的名詞字尾變化,其他相同用法還有certain、certainty「確認、絕對」;cruel、cruelty「殘酷」、honest、honesty「誠實」。
Jack has been a loyal worker in this company for almost 50 years.
(傑克是這間公司忠誠的員工,已經工作了快五十年了。)
若要表達對某人忠誠,則可使用介系詞to 加上忠誠的對象。
He’s very loyal to his friends.(他對朋友非常忠誠。)
sponsor 贊助
sponsor (v) 是「贊助」的意思,當名詞時則解釋為「贊助商」,屬於動詞/名詞同型的單字。
The team is sponsored by JVC, so the players wear the letters JVC on their shirts.
(該隊是由JVC公司所贊助,所以隊員們的襯衫上都有JVC的字母。)
I have over 50 sponsors for next week’s race.(我下周的比賽有超過五十個贊助商。)
另外一個名詞變化sponsorship則是較抽象的概念,指的是「贊助的行為或狀態」,例如brands sponsorship of sports events(體育賽事的品牌贊助)。另外也有「贊助費」的意思,in 加上sponsorship 則表達「從…得到贊助費」。
The orchestra receives £2 million a year in sponsorship from companies.
(該樂團每年從這些公司獲得兩百萬英鎊的贊助費。)
【多益模擬試題】
1. The guest speaker highlighted some ideas for ________ introducing
change in the workplace.
(A) success (B) succeed
(C) succeeding (D) successfully
2. Conference participants interested in industrial development should
________ schedule a visit to Bridgeville’s factories.
(A) practically (B) definitely
(C) recently (D) fortunately
3. The gift shop in the hotel lobby specializes in handcrafted gift items, each
one of them unique and ________.
(A) memory
(B) memorize
(C) memories
(D) memorable
【解析】
1. 正解為(D)。語意為「這名客座演講者標明了一些要成功引進職場變革的想法。」本題要考副詞修飾動詞的文法,動詞introduce前面要加上副詞,表達「成功引進」的概念,故(D) successfully為正確答案。
2. 正解為(B)。語意為「對工業發展感興趣的與會者,一定要安排參觀 Bridgeville工廠。」本題是文法題,答案要選副詞,修飾後面動詞 schedule,(A)幾乎,(C)最近,(D)很幸運地。definitely schedule「絕對要 安排」符合句意,故(B)為正確答案。
3. 正解為(D)。語意為「位於飯店大廳的禮品店專賣手工品,每個都很獨特和令人難忘。」本題要考對等連接詞and的用法,空格前後接的詞彙必須詞性相同,因為unique為形容詞,後方也要搭配形容詞,故(D)「難忘的」為正確答案。
SOURCE: https://www.englishok.com.tw/toeic/toeic-issue/roger-federer-retire
In an effort to fight phone scams, British mobile phone company O2 has introduced Daisy, an AI designed to engage phone con artists in time-wasting conversations. Daisy is portrayed as a kindly British granny, exploiting scammers’ tendency to target the elderly. Her voice, based on a real grandmother’s for authenticity, adds to her credibility in the role. “O2” has distributed several dedicated phone numbers online to direct scammers to Daisy instead of actual customers. When Daisy receives a call, she translates the scammers’ spoken words into text and then responds to them accordingly through a text-to-speech system. Remarkably, Daisy
Bilingual Story is a fictionalized account. 雙語故事部分內容純屬虛構。 Emma had reviewed 41 resumes that morning. While the ATS screened out 288 unqualified, she screened for AI slop. She could spot it a mile away. She muttered AI buzzwords like curses under her breath. “Team player.” “Results-driven.” “Stakeholder alignment.” “Leveraging core competencies.” Each resume reeked of AI modeling: a cemetery of cliches, tombstones of personality. AI wasn’t just changing hiring. It was draining the humanity from it. Then she found it: a plain PDF cover letter. No template. No design flourishes. The first line read: “I once tried to automate my
Every May 1, Hawaii comes alive with Lei Day, a festival celebrating the rich culture and spirit of the islands. Initiated in 1927 by the poet Don Blanding, Lei Day began as a tribute to the Hawaiian custom of making and wearing leis. The idea was quickly adopted and officially recognized as a holiday in 1929, and leis have since become a symbol of local pride and cultural preservation. In Hawaiian culture, leis are more than decorative garlands made from flowers, shells or feathers. For Hawaiians, giving a lei is as natural as saying “aloha.” It shows love and
1. 他走出門,左右看一下,就過了馬路。 ˇ He walked outside, looked left and right, and crossed the road. χ He walked outside and looked left and right, crossed the road. 註︰並列連接詞 and 在這句中連接三個述語。一般的結構是 x, y, and z。x and y and z 是加強語氣的結構,x and y, z 則不可以。 2. 他們知道自己的弱點以及如何趕上其他競爭者。 ˇ They saw where their weak points lay and how they could catch up with the other competitors. χ They saw where their weak points lay and how to catch up with the other competitors. 註:and 一般連接同等成分,結構相等的單詞、片語或子句。誤句中 and 的前面是子句,後面是不定詞片語,不能用 and 連接,必須把不定詞片語改為子句,and 前後的結構才相等。 3. 她坐上計程車,直接到機場。 ˇ She took a cab, which took her straight to the airport. ˇ She took a cab and it took her straight