The 2022 Asia Pride Games, which opened on Friday last week and runs through tomorrow, is the first time that the games have been held in an Asian country with marriage equality.
The games include 15 disciplines, such as bodybuilding, esports, and road running. Many disciplines even broke the traditional approach of dividing the participants into either men or women’s categories, by adding a non-binary category and parent and child category.
The Asia Pride Games has been held in cities worldwide for decades. Welcoming LGBT (lesbian, gay, bisexual and transgender) participants from more than ten countries each year, the games have become an event for the host city to demonstrate the spirit of gender equality. The 2022 Asia Pride Games marks the first time the games are held in a country where same-sex marriage is legal, highlighting its significance in Asia’s LGBT sports issues and Taipei’s identity as a diverse and inclusive city.
Photo: CNA 照片:中央社
The games also features artistic events and academic seminars, including the opening and closing ceremonies, athletes’ night, transgender beauty pageants, and a rainbow pride bazaar. Organizers have invited local and foreign experts and scholars on gender equality in sports to share their research and experiences.
However, due to the COVID-19 pandemic, the 2022 Asia Pride Games is only open to local participants. The event’s organizers invite all sports lovers currently living in Taiwan and who support LGBT gender equality to join in the event.
(Translated by Rita Wang, Taipei Times)
「二○二二亞洲同志運動會」於上週五揭幕 ,將舉行至五月三日,這是亞洲第一場在「婚姻平權」國家所舉辦的同志運動會。
本屆同志運動會包含健美、電競、路跑等十五項運動賽事。其中多項賽事打破傳統男子組、女子組別,增設非二元性別組、親子組等。
同志運動會在世界各大城市已有舉辦數十年的歷史,每年在不同城市所舉辦的運動會,皆迎接來自數十國家的LGBT(女同性戀、男同性戀、雙性戀、跨性別)參加者,為展現主辦城市平權精神的活動。今年在台北舉行的同志運動會是亞洲首度在通過同性婚姻的國家舉辦,對於亞洲LGBT運動議題的重要性可見一斑,更是台北作為友善多元城市價值的最佳展現。
賽事舉辦期間也舉辦藝文展演與學術論壇,包含開閉幕式、選手之夜、跨性別選美、平權市集;學術論壇則將邀請國內外關注體育平權領域的學者與專家,分享研究經驗與心得。
但因應疫情,縮小規模舉辦,參加者以在台灣生活的國內外人士為主,期盼喜愛運動、支持LGBT平權價值,並生活在台灣的民眾,一同共襄盛舉!
(自由時報)
Tourists will benefit as yen falls 日本6月將開放觀光!日圓「貶值」學換匯英文 自疫情爆發至今已超過兩年,全球逐漸邁向與疫情共存的方式,日本政府也將陸續鬆綁邊境管制,最快有機會六月就開放外國觀光客以團體旅遊方式入境。加上日圓近期狂貶,來到二十年來新低點,專家預估,日本將迎來新一波的旅遊熱潮。今天我們就從國外報導的日圓貶值現象,提前為旅日做好準備吧! yen weakness 日圓疲軟 Yet economists see building pressure for a shift if persistent yen weakness exacerbates inflation by raising import costs, particularly for energy, and reckon that 125 is a key level. (然而,若是日圓持續疲軟而提高進口成本,尤其在能源上,將加重通貨膨脹,經濟學家認為政策轉變的壓力很大,並預估貶破125是關鍵點。) yen weakness是「日圓疲軟,weak (a.)意思是「虛弱的、疲弱的,加上「-ness」名詞字尾,代表「疲軟的概念;加上「-en」動詞變化則有「弱化、削弱」的意思。 The bill would seriously weaken environmental protections. (這項法案將嚴重削弱對環境的保護。) exacerbate (v.)「惡化、加劇、加重,英文的定義為to make something that is already bad even worse(使某件已經很糟的事情更糟)。文章中提到通膨(inflation)加劇,將會對經濟造成負面的影響,因此可以看出作者的態度是不樂觀的。 This attack will exacerbate the already tense relations between the two communities.(這次襲擊將令兩個原本已經處於緊張狀態的團體關係更加惡化。) 提高成本raise、rise怎麼用? raise import cost是「提高進口成本,討論數據「上升、下降時,經常使用raise和rise這兩個動詞,但是特別注意兩者使用方式有所不同。raise是及物動詞(vt),後方必須要接一個受詞(名詞),如raise your hand、raise the eyebrows;然而,rise是不及物動詞(vi),不能直接加上受詞,而是要在中間穿插一個介系詞作為連結功能的用途,如常見的go (to) school、listen (to) music等,因此rise的用法就是inflation rises,常見的the sun rises in the east就是如此。 The government plans to raise taxes. (政府計畫增稅。) Inflation is rising by 2.1 percent a month. (通貨膨脹一個月增長百分之二‧一。) 升值、貶值怎麼說? Japanese yen depreciation is a big problem for the Japanese economy, because
After causing a stir with his first appearance at the Cannes Film Festival in 30 years for his new film Top Gun: Maverick, Tom Cruise made another stunning appearance at the film’s London premiere in Leicester Square on the evening of May 19. Having been given the honor of walking the red carpet with Prince William and his wife the Duchess of Cambridge, Cruise, being the perfect gentleman, extended his hand to the Duchess as she navigated a set of stairs. The sweet moment was spotted by onlookers and greeted with a barrage of camera flashes from the assembled media, while
The Grammys: Music Lovers’ Festival 葛萊美獎:音樂人的盛典 There are few awards ceremonies that get more attention than the Grammys. This annual ceremony, first held more than six decades ago, recognizes outstanding achievements in the music industry. The trophy that is presented to winners is in the shape of an old-fashioned record player called a gramophone. The idea for the Grammys first came about in the 1950s. People in the recording industry were concerned that musicians, singers and songwriters were not getting the same recognition as people working in film and television. The movie industry, for example, had been awarding Oscars since 1929, and the television industry handed out
This is an announcement about the English speech contest. 這是關於英語演講比賽的公告。 ABC School Announcement This year’s English speech contest is coming next month! All the topics are listed on the school’s website at: www.abcschool.edu/speech. The deadline for registration is May 31. Each class should register at least one student. 必備單字 1. list v. 列表、列舉(國中基本1200字) 2. speech n. 演講、言論(國中挑戰800字) 3. topic n. 題目、話題(國中挑戰800字) 實用字詞 1. deadline for registration 報名截止時間 2. at least 至少、最少 閱讀技巧: 將長句分成短字詞,以利閱讀 All the topics / are listed on / the school’s website. 所有的題目/都被列在/學校的網站上。 斷句練習: Each class should register at least one student. 解答: Each class / should register / at least / one student. 每個班級/應該報名/至少/一位學生。 考題練習: TOEIC Bridge測驗X國中會考題型 1. What is the announcement about? (A) An English contest (B)